Hamilton Beach 53257C manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 53257C. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hamilton Beach 53257C ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 53257C décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 53257C devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hamilton Beach 53257C
- nom du fabricant et année de fabrication Hamilton Beach 53257C
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hamilton Beach 53257C
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hamilton Beach 53257C ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hamilton Beach 53257C et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hamilton Beach en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hamilton Beach 53257C, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hamilton Beach 53257C, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hamilton Beach 53257C. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    READ BEFORE USE LIRE AV ANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 CAN: 1.800.267.2826 MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English ...................... 2 Français .................. 11 Español ....[...]

  • Page 2

    2 SA VE THESE INSTRUCTIONS! IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. T o protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, base, or motor in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. Unplug cord from outlet when not in use, before putting on or taking off pa[...]

  • Page 3

    3 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMA TION This appliance is intended for household use only . Use for food or liquids only . WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the[...]

  • Page 4

    4 P arts and F eatur es Lid Base Gasket Splash Guard Control P anel Dispenser Assembly Cutting Assembly Spout Cap Storage OPTIONAL ACCESSORIES Hamilton Beach Milkshake Mixes V anilla Chocolate T o order visit: hamiltonbeach.com Glass Jar Spout Cap OR Filler Cap Plastic Jar Dispenser Dispenser Lever Dispenser Spout Dispenser Assembly 840156401 nv04.[...]

  • Page 5

    5 Using the Blender 1 2 3 4 5 6 Spout cap is stored under splash guard. See P arts and F eatures. 7 8 840156401 nv04.qxd 11/7/07 1:39 PM Page 5[...]

  • Page 6

    6 Using the Blender 9 Run blender on Dispense while dispensing. OR 840156401 nv04.qxd 11/7/07 1:39 PM Page 6[...]

  • Page 7

    7 Cleaning the Blender 2 5 6 7 3 1 OR 4 840156401 nv04.qxd 11/7/07 1:39 PM Page 7[...]

  • Page 8

    8 Blending Tips Baby Foods F ollow feeding guidelines appropriate for age. Place 1 cup (250 ml) cooked fruits or vegetables in blender jar . Add liquid, such as water , milk, or juice, if needed. Blend for 10 seconds or until smooth. Bread Crumbs T ear bread into pieces and put in blender jar . Pulse about 10 times. Cookie or Cracker Crumbs Break c[...]

  • Page 9

    9 T r oubleshooting PROBLEM Blender leaks. Ice not crushed. Does not blend well. Does not dispense or dispenses slowly . Dispenser leaks. Cannot remove cutting assembly . PROBABLE CAUSE/SOLUTION • Tighten cutting assembly on jar . • Make sure gasket is not damaged. If damaged, please call our toll-fr ee customer service number to order a r epla[...]

  • Page 10

    10 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U .S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of three (3) years from the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will repair or replace this product at our option. THE FOREGOING W AR[...]

  • Page 11

    11 1. Lire toutes les instructions. 2. P our se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou d’autres liquides. 3. Assurer une surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou dans leur voisinage. 4. Débrancher le cordon de la prise lorsque l?[...]

  • Page 12

    12 Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. A TTENTION ! Danger d'électrocution : Cet appareil électoménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le danger d'électrocution. Cette fiche n'entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l'objectif sécurita[...]

  • Page 13

    13 Pièces et car actéristiques Couvercle Base Joint P are éclaboussures P anneau de contrôle Mécanisme de distribution Mécanisme de coupe Rangement du capuchon du bec ACCESSOIRES EN OPTION Mélanges pour laits frappés Hamilton Beach V anille Chocolat Pour commander , visitez le site Internet : hamiltonbeach.com Capuchon du bec O Capuchon de [...]

  • Page 14

    14 Utilisation du mélangeur 1 2 3 4 5 6 Le capuchon du bec se range sous le pare-éclaboussures. V oir Pièces et caractéristiques. 7 8 840156401 FRnv01.qxd 11/7/07 1:31 PM Page 14[...]

  • Page 15

    15 Utilisation du mélangeur Nettoyage du mélangeur 9 F aire fonctionner le mélangeur à « Dispense » (Distribuer) pendant la distribution. OU 2 3 1 OU 840156401 FRnv01.qxd 11/7/07 1:31 PM Page 15[...]

  • Page 16

    16 Nettoyage du mélangeur Conseils pour le mélange Nourriture pour bébés Conformez-vous aux directives d’alimentation selon l’âge du bébé. Mettez une tasse à mesurer (250 ml) de fruits ou de légumes cuits dans le récipient. Ajoutez du liquide, eau, lait ou jus, au besoin. Mélangez pendant 10 secon- des ou jusqu'à ce que le mél[...]

  • Page 17

    17 Conseils pour le mélange P our couper les légumes Choux, carottes, oignons, poivrons verts, pommes de terre. Mettez deux tasses à mesurer (500 ml) de gros morceaux dans le récipient. Couvrez d’eau. Utilisez l’option P ulse (Impulsion) jusqu ’à obtention de la taille de morceaux voulue. V ersez dans une passoire pour faire égoutter l?[...]

  • Page 18

    18 En cas de panne PROBLEM Le mélangeur fuit. Les glaçons ne sont pas pilés. Le mélangeur ne mélange pas bien. Ne distribue pas ou distribue lentement. Le mécanisme de distribution fuit. Le mécanisme de coupe ne s’enlève pas. PROBABLE CAUSE/SOL UTION • Resserrez le mécanisme de coupe dans le récipient. • S’assurer que le joint n ?[...]

  • Page 19

    19 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période trois (3) ans à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. P endant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix. LA PRÉSENTE G[...]

  • Page 20

    20 1. L ea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. P ara protegerse contra riesgos de choques eléctricos, no debe colocar el cable, el enchufe, ni la base o el motor en el agua, o cualquier otro líquido. 4. Es necesario supervisar de cerca cuando cualquier electrodomés- tico es[...]

  • Page 21

    21 Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! P eligro de descarga eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de s[...]

  • Page 22

    22 Piezas y Car acterísticas T apa Base Junta Protección de salpicaduras P anel de control Ensamblaje del dispensador Ensamblaje de corte Almacenamiento de la tapa del pico ACCESORIOS OPCIONALES Mezclas de batidos de leche de Hamilton Beach V ainilla Chocolate P ara solicitar visite: hamiltonbeach.com Jarra de vidrio T apa del pico O T apón de l[...]

  • Page 23

    23 Cómo manejar 1 2 3 4 5 6 La tapa del pico se almacena bajo la protección de salpicaduras. Ve r Piezas y Características. 7 8 840156401 SPnv01.qxd 11/9/07 11:46 AM Page 23[...]

  • Page 24

    Limpieza 24 Cómo manejar 9 Haga funcionar la licuadora en “Dispense” mientras dispensa. O 2 3 1 O 840156401 SPnv01.qxd 11/9/07 11:46 AM Page 24[...]

  • Page 25

    25 Limpieza Cómo licuar alimentos específicos Alimentos para bebés Siga las guías alimenticias apropiadas para la edad. Coloque 1 taza (250 ml) de frutas o verduras cocidas en el vaso de la licuadora. Agregue líquido, tal como agua, leche o jugo si es necesario. Mezcle durante 10 segundos o hasta que quede suave. P an rallado Despedace el pan [...]

  • Page 26

    26 Cómo licuar alimentos específicos P ara picar verduras Corte la col, zanahorias, cebollas, pimientos verdes o papas en trozos. Coloque 2 tazas (500 ml) de trozos en el vaso de la licuadora. Cúbralas con agua. Oprima el botón de P ULSE hasta que logre la consistencia de picado deseada. Vierta la mezcla en un colador para escurrir el agua. Gra[...]

  • Page 27

    27 Detección de pr oblemas PROBLEMA La licuadora está goteando. El hielo no se tritura. No se licua bien. No sirve líquidos o sirve muy lentamente. El dispensador está goteando. No se puede quitar el montaje de corte. PROBABLE CAUSE/SOL UTION • Ajuste el ensamblaje de corte en el vaso. • Asegúrese de que la junta esté bien instalada en el[...]

  • Page 28

    28 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O: MARCA : MODEL O: Grupo HB PS, S .A . de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana [...]

  • Page 29

    29 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspond iente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercan[...]

  • Page 30

    30 840156401 SPnv01.qxd 11/9/07 11:46 AM Page 30[...]

  • Page 31

    31 840156401 SPnv01.qxd 11/9/07 11:46 AM Page 31[...]

  • Page 32

    Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 53155 B41 120 V~ 60 Hz 4,5 A 53257 B41 120 V~ 60 Hz 4,5 A Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 11/07 840156401 840156401 SPnv01.qxd 11/9/07 11:46 AM Page 32[...]