Heath Zenith HB-4190 Series manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Heath Zenith HB-4190 Series. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Heath Zenith HB-4190 Series ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Heath Zenith HB-4190 Series décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Heath Zenith HB-4190 Series devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Heath Zenith HB-4190 Series
- nom du fabricant et année de fabrication Heath Zenith HB-4190 Series
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Heath Zenith HB-4190 Series
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Heath Zenith HB-4190 Series ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Heath Zenith HB-4190 Series et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Heath Zenith en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Heath Zenith HB-4190 Series, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Heath Zenith HB-4190 Series, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Heath Zenith HB-4190 Series. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Mo ti on Sensing Diecast Lantern HB-4190 Series Features • Light comes on when motion is detected. • A utomatically tur ns light off . • Dusk Accent lighting. • Photocell keeps the light off during da ylight hours. Requirements • The light control requires 120 v olts AC . • If y ou w ant to use Man ual Mode, the control must be wired th[...]

  • Page 2

    2 595-5770-05 INST ALLA TION F or best perf ormance , mount th e fixture ab out 1.8 meters abov e the ground. 1. Remove two nuts . 2. Remov e X-Bar . Junction Bo x 5. Attach X-Bar to junction bo x Due to t he siz e a nd wei ght of t he fixt ure, yo u may fin d it helpf ul to hav e an assis tan t hold the fixt ure in plac e w hile con nec ting t[...]

  • Page 3

    3 595-5770-05 ❒ When wiring to ad ditional standard fixture only: Strip the motion sensor's red wire and connect to the standard light's blac k wire. Connect all white wires together . T otal fixture ratings must not e xceed 360 W atts (3.0 A.). NO TE: All wiring betw een fixtures should be run in accordance with the National Elect r[...]

  • Page 4

    4 595-5770-05 COMPLETE THE INST ALLA TION Model 4193 Glass Installation ❒ Model 4193 only: install the six pieces of glass by sliding them down as shown. The glass panels should rest upon the corner guides on each side, and against the rubber bumpers at the bottom. Note: As with any glass , handle with care. Corner Guides Rubber Bumpers COMPLE[...]

  • Page 5

    5 595-5770-05 TESTING ❒ T urn on the circuit breaker and light switc h. The detector is less sensitive to motion directly tow ards it and more sensitive to across motion. Motion Motion Least Sensitiv e Most Sensitiv e OFF 3 6 DUSK TO HOUR D A WN TEST 1 5 10 MIN ❒ Set the amount of time after dusk y ou want the lights on accent le vel. ❒ W alk[...]

  • Page 6

    6 595-5770-05 TR OUBLESHOO TING GUIDE If you e xper ience a problem, f ollow this guide. SYMPT OM Light stays on continu- ously . Light flashes on and off. Light does not stay on i n M a n u a l mode. POSSIBLE CA USE 1. The sensor ma y be picking up a heat source lik e an air vent, dryer vent, or brightly-painted heat- reflective surface . (Reduc[...]

  • Page 7

    7 595-5770-05 F ar ol de fundición con detector de mo vimiento Serie HB-4190 © 2008 595-5770-05 S FUNCIONAMIENT O *Se pone en A utomático al amanecer . Características • La luz se prende cuando se detecta movi- miento . • Apaga la luz automáticamente. • I lu mi na ci ón orn am ent al de b aja i nte ns ida d. • La f otocélula mantiene[...]

  • Page 8

    8 595-5770-05 INST ALA CION P ara un mejor funcionamiento , instale el aparato a casi 1.8 m del suelo . 1. Qui te la s do s t ue rca s. 2. Quite la ban- da “X” de montaje. La caja de empalme 5. Monte el soporte banda “X” a la caja de empalme Debido al tamaño y peso del aparato, será prudente que su asistente sotenga el aparato mientras se[...]

  • Page 9

    9 595-5770-05 CABLEADO Luz de un movimiento NEGRO BLANCO Luz de dos movimientos NEGRO NEGRO Método recomendado de conexión a tierra Use un “cable fle xible” verde de a tierra (no pro- visto) y tuerza un e xtremo con el cable desnudo del aparato y con el cab le de a tierr a de la caja. Asegúrelos con un conector de cables. Asegure el otro ex[...]

  • Page 10

    10 595-5770-05 CONEXION AL TERNA ❒ Este aparato viene con un detector con una potencia de 360 V atios. Puesto que el aparato tiene sólo una potenci a de 100 V atios, la carga adicional de 260 V atios puede ser controlada por el detector . ❒ Cua ndo de see determina r la cl asifi caci ón de un aparato no vea tan sólo la potencia de la lámpa[...]

  • Page 11

    11 595-5770-05 COMPLETE LA INST ALA CION Instalación del vidrio del Modelo 4193 ❒ M od el o 41 93 s ol am en te : I ns ta le l a s se is p ie za s de v id ri o de sl iz á nd ol as ha ci a ab aj o ta l c om o se in di ca . Lo s pa ne le s d e vi dr io d e be n d es ca ns ar e n la s g u’ as d e la s e qu in as e n c a d a la do , y po r d e[...]

  • Page 12

    12 595-5770-05 PR UEB A ❒ Prenda el cortacircuitos y el interrup- tor de luz. NO T A: El detector tiene un período de cerca de 1 1 / 2 min utos de cal ent am ien to ant es de detectar movimiento . Cuando lo prenda por primera vez, espere 1 1 / 2 min utos. TEST 1 5 10 MIN ON-TIME OFF 3 6 DUSK TO HOUR D A WN El detector es menos sensible al movimi[...]

  • Page 13

    13 595-5770-05 GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS Si tiene algún problema siga esta guía. SINT OMA La luz se queda pren- dida conti- nua-mente. La luz se prende y se apaga. La luz no que- da encendida en el modo manual. POSIBLE CA USA 1. El sen sor p ue de det ec tar fuentes de calor, como ductos de calefacción y de a ire ac ondici onado, o s u [...]

  • Page 14

    14 595-5770-05 Lanterne moulée sous pr ess ion à dét ect eur de mouvement Série HB-4190 © 2008 595-5770-05 F Caractéristique • Allume l’éclairage lorsqu’un mouv ement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage . • Éclairage d'accentuation de crépuscule . • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pend[...]

  • Page 15

    15 595-5770-05 INST ALLA TION P our un rendement optimal, montez le lumi- naire à environ 1,8 m au-dessus du sol. 1. Enlev ez les deux écrous. 2. Enle vez la barre-X. Boîte de jonction 5. Fixez la barre-X à la boîte de jonction. À cause de la taille et du poids du luminaire , v ous pourriez trouver utile de vous aider par une pe rsonn e qui t[...]

  • Page 16

    16 595-5770-05 Une lanterne à détecteur de mouvement NOIR BLANC Deux lanternes à détecteure de mouvement NOIR NOIR BLANC Méthode de mise à la terre recommandée Utilisez une «queue de cochon» ver te (non f our nie) et torsadez-en une extrémité avec le fil nu du luminaire et le fil de terre de la boîte de jonction. Utilisez un serre-fi[...]

  • Page 17

    17 595-5770-05 ❒ P our câblage à un luminaire standard seulement: dénudez le fil rouge du dé- tecteur de mouv ement et rac cordez-le au fil noir du luminaire standard. Raccordez tous les fils blancs ensemble. L'intensité maximale ne noit pas dépasser 360 W (3,0 A). N O TE : L e câ b la ge e n tr e le s ap p ar ei l s d’ éc la i [...]

  • Page 18

    18 595-5770-05 COMPLÉTEZ L'INST ALLA TION Installation des panneaux de verre de modèle 4193 ❒ Modèle 4193 seulement : installez les six panneaux de verre en les insérant comme indiqué ci-dessus. Les panneaux doiv ent s’ app uy er sur les gui des d’a ng le d e ch aqu e côté et sur les butoirs de caoutchouc au f ond. Note : Comme[...]

  • Page 19

    19 595-5770-05 ESSAIS ❒ Met tr e e n circui t l e disj onc te ur et l’interrupteur d’éclaira ge . Le détecteur est moins sensible au mouve- ment dans sa direction. Détecteur OFF 3 6 DUSK TO HOUR D A WN TEST 1 5 10 MIN ❒ Réglez le temps après le crépus- cu le où vous v ou l ez que l’é cl a ir ag e d’accentuation s’allume. ❒ M[...]

  • Page 20

    20 595-5770-05 GUIDE DE DÉP ANNA GE Si v ous éprouvez des difficultés , suivre ce guide. SYMPTÔME L ’éclaira ge reste allumé continuelle- ment. L ’éclaira ge clignote. L ’éc lairage ne demeure pas allumé en mode Manuel. CA USE POSSIBLE 1. Le cap teu r pe ut pe rce v oir une source de chaleur comme une sor tie d’air , un évent de [...]