HoMedics IB-SS5020 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation HoMedics IB-SS5020. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel HoMedics IB-SS5020 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation HoMedics IB-SS5020 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation HoMedics IB-SS5020 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif HoMedics IB-SS5020
- nom du fabricant et année de fabrication HoMedics IB-SS5020
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement HoMedics IB-SS5020
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage HoMedics IB-SS5020 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles HoMedics IB-SS5020 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service HoMedics en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées HoMedics IB-SS5020, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif HoMedics IB-SS5020, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation HoMedics IB-SS5020. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    HoMedics ® es una marca registrada de HoMedics, LLC. © 2013 HoMedics, LLC. Reservados todos los derechos. IB-SS5020 GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepcion[...]

  • Page 2

    2 3 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS: When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING DANGER - T o reduce the risk of electric shock: • Always unplug the appliance from the electrical outlet immediately before cleaning. • Do not reach for an appliance tha[...]

  • Page 3

    4 5 Fig. 1 Sound Spa™ Premier F eatures: • 20 Digitally Recorded Sounds: Aviary , Brook, City , Dockside, Ebb Tide, Everglades, Fireside, Foghorns, Heartbeat, North W oods, Oceanside, Rain, Rainforest, Roadside, Steam T rain, Summer Night, Surfs Up, Thunderstorm, White Noise, Wind Chimes. • Easy-to-read illuminated LCD displays time & sou[...]

  • Page 4

    6 7 Battery Precautions: • Use only the size and type of batteries specified. • When installing batteries, observe proper +/- polarities. Incorrect installation of battery may cause damage to the unit. • Do not mix different types of batteries together (e.g., alkaline with carbon-zinc or old batteries with new ones). • If the unit is not go[...]

  • Page 5

    8 9 Setting and Using the Alarm: For your convenience, two separate alarms may be set to accompany individual wake up times. • = “ Alarm 1” • = “ Alarm 2” (Refer to Fig. 2) Alarm 1: The Alarm 1 icon " " will appear next to the selected mode when alarm is set. 1. Press and hold the " " button and use the “+” and ?[...]

  • Page 6

    10 11 Settings located on back: DC IN: DC Jack for adaptor plug-in. Daylight Savings Time: Slide the DST ON/OFF button to activate or inactivate the Daylight Savings Time feature, which will automatically adjust for Daylight Savings Time. Backlight: Choose between three settings of brightness on your display: HI, MED , L O or OFF . Listening to the[...]

  • Page 7

    ONE YEAR LIMITED WARRANTY HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of one year from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service. This warranty ext[...]

  • Page 8

    14 15 IMPORT ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: Cuando utiliza un artefacto eléctrico, siempre se deben seguir cier tas precauciones básicas, como las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PELIGRO - Para reducir el riesgo de choque eléctrico: • Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente inmediatamente antes de limpiarlo. [...]

  • Page 9

    16 17 Fig. 1 Características de Sound Spa™ Premier: • 20 sonidos grabados en formato digital: pájaros, arroyo, ciudad, junto al muelle, reflujo, pantanos, hoguera, sirenas, latidos del corazón, bosques del Norte, junto al océano, lluvia, selva tropical, junto al camino, tren a vapor , noche de verano, oleaje, tormenta eléctrica, ruido blan[...]

  • Page 10

    18 19 Precauciones sobre las pilas: • Use únicamente el tamaño y tipo de pilas especificado. • Cuando coloque las pilas, tenga en cuenta las polaridades adecuadas +/-. La instalación incorrecta de las pilas puede causar daños a la unidad. • No mezcle diferentes tipos de pilas entre sí (por ej. pilas alcalinas con pilas de carbón-cinc o [...]

  • Page 11

    20 21 Configuración y uso de la alarma: Para su comodidad, pueden congurarse dos alarmas independientes para horas de despertarse individuales. Esta característica permite a cada personal despertarse con sonidos independientes, así como dormirse con un sonido y despertarse con otro. • = “alarma 1” • = “alarma 2” Alarma 1: Cuando [...]

  • Page 12

    22 23 Configuraciones ubicadas en la parte trasera: Entrada CC: Enchufe hembra de CC para enchufar el adaptador . Horario de verano: Deslice el botón de encendido y apagado de DST (horario de verano) para activar o desactivar la característica de horario de verano, que ajustará automáticamente el horario de verano. Iluminación de fondo: Elija[...]