HQ Power Alison I manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation HQ Power Alison I. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel HQ Power Alison I ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation HQ Power Alison I décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation HQ Power Alison I devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif HQ Power Alison I
- nom du fabricant et année de fabrication HQ Power Alison I
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement HQ Power Alison I
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage HQ Power Alison I ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles HQ Power Alison I et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service HQ Power en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées HQ Power Alison I, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif HQ Power Alison I, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation HQ Power Alison I. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    V A A A A A U S G E N O M A B E V DPL 3 LISON I LISON I LISON I LISON I LISON I S ER MAN E BRUIKE R O TICE D’ E A NUAL D E DIENUN 3 603 I - 36 x I - 36 x I - 36 L E I - 36 L E I - 36 x UA L R SHAND L E MPLOI EL USUA R GSANLEI T MH W 3W LE D 3W LE D E Ds DE E Ds DE 3W LE D L EIDING R IO T UNG W 11 D s - DM X D s - DM X 3W - P I 3W - C O D s - DM X[...]

  • Page 2

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 2 ©Velleman nv 1 moving head 2 yoke 3 carry ing han dle 4 control buttons 5 display 6 base 1 moving head 2 draagjuk 3 handvat 4 bedieningstoetsen 5 display 6 voet 1 projecteur lyre 1 moving head 1 Moving Head 2 palanche 2 yugo 2 Joch 3 poignée 3 empuñadura 3 Griff 4 boutons-poussoirs 4 botones de control 4 Eins[...]

  • Page 3

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 3 ©Velleman nv terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 br oches en 5 broches (fiche et contact[...]

  • Page 4

    V. 1 . T o I m Th If t F o w w T h D u In o v A n b e 2 . • • • • • 01 – 31/01/2 . Introd u o all reside n m portant e n This har m shou distri If in ank you for t he device w o r more inf o w w.hqpow e h is device n u st inside t h spect abo v v erheating o n yone inte n e fore conti n . Safety Be Al w ar e Ke C a D o • • • Th an[...]

  • Page 5

    V. 3 . Re • • • • • • • • • • 4 . • • • • • • 5 . a. • • • • • • • 01 – 31/01/2 . Gener a fer to the V e Familiaris e unqualifie d device. All modific the device Only use t lamp expl o Damage c a dealer will A qualif ied Do not sw i device ag a This devic e used indo o Lighting e f Use the or Keep thi[...]

  • Page 6

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 6 ©Velleman nv b. DMX-512 connection • When applicable, connect an XLR cabl e to the female 3- pin XLR output of a controller (not incl.) and the other side to the male 3-pin XLR input [9] of the VDPL3 603MHW11. Multi ple VDPL3603MHW11’s can be linked through serial linking. The linking cable should be a dual[...]

  • Page 7

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 7 ©Velleman nv function display description play <PLAY> <At01> <At02> auto program 1-2 <Sn01> <Sn02> sound controlled mode 1-2 <dnCo> DMX controlled mode <SLAE> slave mode manual control <Man> <CH01> <CH12> <d000> <d255> Select the setting fo[...]

  • Page 8

    V. 9 10 11 12 7 . • • • • • • • 8 . po po nu be co l D M di m w e fu s U s of F o w w T h 1 . A a B e H e D a be V o w w 01 – 31/01/2 n r e g b . Cleani n The intern a the exact s All screws The housi n trussing) s supports, d Mechanica The electri device. Regularly r There are . Techni c wer supply wer consu m mber of LE D am angle[...]

  • Page 9

    V. R e v e L e o v Ie h a 2 . • • • • • 3 . Ra • • • 01 – 31/01/2 e inig dit to e e ntilatieop e e ef bovenst v erverhitti n dereen die a ndleiding v . Veili g h e We ele Tr e he t Ho u Le t Kij k • • • te v Er z res Dit toestel geschoold e De beschi k handleidin g De voedin g plaatsen. Zorg voor Maak het t . Al g em e adple[...]

  • Page 10

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 10 ©Velleman nv • De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleidin g en uw dealer zal d e veran twoordelijkhe id afwi jzen voor de fecten of problemen die hier rechtstreeks verband m ee houden. • Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde tec[...]

  • Page 11

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 11 ©Velleman nv • Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Al le toestellen moet via een geaard stopcontact gevoed worden en mogen niet via een variabele weerstand of di mcircuit gevoed worden, ook al gebruikt u de variabele weerstand of het dimcircui t als een 0% tot 100% inschakeling. • De inst[...]

  • Page 12

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 12 ©Velleman nv c. DMX-sturing Sturing van het toestel via een universele DMX-controll er. • Alle DMX-gestuurde toestell en hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reageert op de signalen. Dit digital e startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel ‘luistert’ naar het signaal [...]

  • Page 13

    V. • • 8 . vo ve aa st r kl e D M af m ge ze k G e k w V o w w D e k e 1 . A u D e E n N o l’a p P o si t N e E n R e su T o pr 2 . 01 – 31/01/2 Verwijder U mag ge e . Techni s eding rbruik ntal leds r alingshoek e urtemperat u M X-kanalen m etingen wicht k ering e bruik dit t o w etsuren b i o or meer in w w.hqpow e e informati e e nnisgev[...]

  • Page 14

    V. • • • • • 3 . Se • • • • • • • • • • 4 . • • • 01 – 31/01/2 Ga r At t Ne • • • Il n ch e Cet appar e technicien La tension notice. Le câble d ’ renouvele r Respecter Fixer l’app . Directi v référer à la Se familia r non qualifi Toute mo d modificati o N’utilise r l e des électr o La garanti [...]

  • Page 15

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 15 ©Velleman nv • plage de réglage éten due, angle horizontal de 540°, angl e vertical de 270°, en mode 8/16 bi ts • effet stroboscopique 1-10Hz • fonction gradateur maître de 0-100%. 5. Installation a. Montage de l’appareil Risque de blessures. L’insta llation de ce t app areil ex ige une solide e[...]

  • Page 16

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 16 ©Velleman nv 6. Emploi Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice. a. Navigation dans le menu • Accéder aux fonctions en utilisant les quatre boutons-poussoirs [4] au bas de l’afficheur LED [5] . De gauche à droite : touche fonction <MODE> accès au menu ou retour vers le niveau préc[...]

  • Page 17

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 17 ©Velleman nv d. Valeurs DMX par canal canal fonction de à description 1 obturateur/stroboscope 0 6 obturateur fermé 7 255 stroboscope lent -> rapide 2 variateur 0 255 variateur maître, 0-100% 3 couleur 0 4 blanc 5 9 rouge 10 14 orange 15 19 jaune 20 24 vert 25 29 bl eu clai r 30 34 bleu 35 39 magenta 40 [...]

  • Page 18

    V. N’ e re s P o si t T o pr 1 . A l I m Si ¡G us a di s P a vi s Li m S a R e ca Es u s 2 . 01 – 31/01/2 e mployer c s ponsable d o ur plus d’i n t e web ww w o utes les in f éalable. . Introd u l os ciudad a m portantes Este el m e No ti espe c Resp tiene dud a racias por h a a rlo. Si el a p s tribuidor. a ra más inf o s ite nuestr a m [...]

  • Page 19

    V. • • • • • 3 . Vé • • • • • • • • • • 4 . • • • • • • 5 . a. 01 – 31/01/2 Este apar a tierra. La c Asegúrese No aplast e afilada. Si Respete u n Fije el apa . Norma s ase la Gara Familiaríc e La mayorí a Por razon e causados p Utilice sól o cortocircui garantía c o Los daños y su distri b La inst[...]

  • Page 20

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 20 ©Velleman nv • Respete la directiva EN 60598-2-17 y t oda norma nacional antes de instalar el aparato. La instal ación debe ser re alizada por un t écnico espe cializad o. • El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 v eces el peso de éste durante una hora, si n que se produzca una [...]

  • Page 21

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 21 ©Velleman nv b. Funciones del menú principal función pantalla descripción modo de control DMX <Addr> <A001> <A512> Introduzca la dirección DMX inicial (entre 1 y 512). modo « pan » <PAn> <No> modo « pan » normal <Yes> in versión d el movim iento « pa n » modo « t[...]

  • Page 22

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 22 ©Velleman nv 40 49 rosa 50 150 cambio de color 1 151 200 rose 201 255 cambio de colo r 2 4 velocidad de cambio de color 0 255 lento -> rápido 5 pan 0 255 posición horizontal (127 = neutral) 6 tilt 0 255 posición vertical (127 = neutral ) 7 pan fino 0 255 posi ción horizontal – ajuste fino 8 tilt fino [...]

  • Page 23

    V. 1 . A n W i F a Wi In b ve F ü si e R e E n B e k a Je g e 2 . • • • • • 01 – 31/01/2 . Einfüh r n alle Einw o i chtige Um w Diese nach verw e müss e Händ l Umw e a lls Zweifel r bedanken b etriebnah m rwenden Si e ü r mehr Inf o e he www. h e inigen Sie n tfernen Si e e folgen Sie a nn zu Übe r de Person, e lesen hab e . Siche[...]

  • Page 24

    V. 3 . Si e • • • • • • • • • • 4 . • • • • • • 5 . a. • • • • 01 – 31/01/2 . All g em e he Vellem a Nehmen S Lassen Si e Beschädig u Eigenmäc h eigenmäc h Verwende n zu Schäde Gefahren w Bei Schäd e Garantiea n Lassen Si e Das Gerät Beschädig u Dieses Ge r und eigne t einer Wec h Das Gerät Verwende[...]

  • Page 25

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 25 ©Velleman nv • Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es we nig Vorübergehende gibt und der unzugänglich ist für Unbefugte. • Für Truss-Montage, verwenden Sie di e geeignete Klemme (nicht mitgeliefert) und stecken Si e einen M10- Bolzen durch die Mitte der (gefal teten) Halterung. • Regeln Sie[...]

  • Page 26

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 26 ©Velleman nv Funktion Display Beschreibung Neige beweg ung (t ilt) <tilt> <No> Neigebewegung - normal <Yes> Neigebewegung - umgekehrt Abspiele n <PLAY> <At01> <At02> autonomer Modus 1-2 <Sn01> <Sn02> musikgesteuerter Modus 1-2 <dnCo> DMX-Steuerung <SLAE&[...]

  • Page 27

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 27 ©Velleman nv 4 Farbwechsel- Geschwin digkeit 0 255 langsam -> schnell 5 Schwenkbewegung (pan) 0 255 horizontale Bewegung (127 = neutral) 6 Neigebewegung (ti lt) 0 255 verti kale Bewegung (127 = neutral) 7 Schwenkbewegung fein 0 255 horizontale Bewegung – kleine Schritte 8 Neigebewegung fei n 0 255 vertika[...]

  • Page 28

    Velleman® Service and Qualit y Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electr onics world and current ly distributes its products in over 85 countries. All our prod ucts f ulfi l str ict qua lity requir ement s and lega l stipu lat ions in the EU. In order to ensure the quality, our products re gularl[...]

  • Page 29

    Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha ad quirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrón ica en más de 85 países. Todos nuestros pro ductos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales v igentes en la UE . Para garantizar la calidad, sometemos nuestro [...]