HQ Power Astar II manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation HQ Power Astar II. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel HQ Power Astar II ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation HQ Power Astar II décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation HQ Power Astar II devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif HQ Power Astar II
- nom du fabricant et année de fabrication HQ Power Astar II
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement HQ Power Astar II
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage HQ Power Astar II ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles HQ Power Astar II et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service HQ Power en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées HQ Power Astar II, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif HQ Power Astar II, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation HQ Power Astar II. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    U G N M B V D ASTA R ASTA R ASTA R ASTA R ASTA R SER M A EBRUI K OTICE M ANUA L EDIEN U DP R II - L R II - D R II - D R II - D R II - D A NUAL K ERSH A D’EMP L L DEL U U NGSA N P L 3 L ED D O D UBB E D OUB L D OBLE D OUB L A NDLE I L OI SUARI O N LEIT U 3 0 0 O UBLE E LE DE L E DE R DER B L E DE R I DING O U NG 0D DERB RBY - R BY - P B Y - PI L R[...]

  • Page 2

    V D 1 T o I m e n If T h 3 W d a a n 2 • • • • • • • • • • • 3 • • • • • • D PL300DD _ v . Int r o all resid e m portant e This lifec y mun sho u n vironment a in doubt, h ank you fo W LEDs. Ple a maged in t n d Quality . Saf e B e el e K e U n Damage c and the d e A qualifie d Do not sw Protect th e temperat u Thi[...]

  • Page 3

    VDPL300DD_v2 HQPOWER™ 3 • Use the original packaging if the de vice is to be transported. • All modifications of the device ar e forbidden for safety reasons. • Only use the device for its in tended purpose. A ll other uses may lead to short circui ts, burns, electroshocks, crash, etc. Using the device in an unautho rised way will voi d the[...]

  • Page 4

    VDPL300DD_v2 HQPOWER™ 4 7. DMX Mode The DMX mode allows you to control the uni t thro ugh a universal DMX control ler. Set DIP switch 10 to ON to activate the D MX mode, set the DMX address usi ng DIP switches 1 to 9. Detai led DMX V alues p er Chan nel Channel Function From To Description 1 Control 0 14 No function 15 100 ON 101 255 Auto effects[...]

  • Page 5

    VDPL300DD_v2 HQPOWER™ 5 9. Technical Specifications Power Supply 230VAC/50Hz Power Consumption 24W Fuse F1A, 250VAC (5 x 20mm) (order code FF1N ) DMX Connection 3-pin XLR LEDs 3 x 3W Dimensions 270 x 300 x 140mm Total Weight 2.9kg Max. Ambient Temperature 45°C Max. Housing Temperature 50°C Use this device with original accessories on ly. Vellem[...]

  • Page 6

    V D 1 A a B e H e D a Le tij d s e 2 • • • • • • • • • • • 3 • • • D PL300DD _ v . Inl e a n alle in g e langrijke Dit s wor d eve n ges p naa r e bt u vrag a nk u voor es deze ha d ens het t r e rvice- en . Veil W d o B e V e o p De garant en uw de a rechtstree Laat dit t o Om besch a blootgest e gekomen i Dit toeste l [...]

  • Page 7

    VDPL300DD_v2 HQPOWER™ 7 • Installeer het toestel weg van extreme temperaturen (zie ‘ Technische specific aties ’), vochtigheid en stof. Zor g voor een minimumafstand van 0 ,5 m tussen de lichtui tgang van het toestel en het belichte opperv lak. • Maak het toestel vast met een ge schikte veiligheidskabel (bv. VDLSC7 of VDL SC8 ). • Leer [...]

  • Page 8

    V D 6 M u H e R e M a V e o p n u 7 M e o p G e D M Sl u a n V D a d D M D M Al l o p si g u w U st a W a a n o p W a w o re a D PL300DD _ v . Ge b u zieksturi e t toestel r e e gel de gev a ster-sla v e rbind alle t p OFF, plaa t u op het m a . DM X e t de DMX- p ON om d e e detaillee r Kanaal 1 2 M X512-aa u it de mee g n dere kant v D PL300D D d[...]

  • Page 9

    VDPL300DD_v2 HQPOWER™ 9 In het geval van de 2-kanaals VDPL300DD , zult u het startadres van het eerste toestel op 1 moeten instellen, van het tweed e toestel op 3 (1 + 2), van het derde op 5 (3 + 2), enz. 8. Reiniging en onderhoud 1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen. 2. De behuizing, d[...]

  • Page 10

    V D 1 A u D e pr o E n N o d e ét é G a 2 • • • • • • • • • • • 3 • • • D PL300DD _ v . Int r u x réside n e s inform a Ce s peu t pile s trai t un s o tection d e n cas de q u o us vous r e e 3 W. Lire é endomm a a rantie de . Pre s Êt él e P r D é La garanti notice et v résultent. Confier l’i n Ne pas br a do[...]

  • Page 11

    VDPL300DD_v2 HQPOWER™ 11 • Choisir un endroit où l’a ppareil est protégé contre la pouss ière, l’humidité et des températures extrêmes (voir « Spécifications techniques »). Respecter une distance minimum de 0,5 m entre la sortie lumière de l’a ppareil et la surface illuminée. • Fixer l’appareil à l’aide d’un câ ble d[...]

  • Page 12

    VDPL300DD_v2 HQPOWER™ 12 6. Emploi Pilotage par le son/pilotage automati que Le projecteur réagit au son grâce au microphone in tégré. Placer tous les in terrupteurs DIP sur OFF. Régler la sensibilité ave c le bo uton à l’arrière du projecteur. Pilotage maître/esclave Interconnecter tous les projecteur s à l’aide de câbles XLR. Pla[...]

  • Page 13

    VDPL300DD_v2 HQPOWER™ 13 Pour le VDPL300DD à 2 cana ux, l’adresse de départ du prem ier appareil est 1, du deuxième 3 (1 + 2), du troisième 5 (3 + 2), etc. 8. Nettoyage et entretien 1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’il s ne rouillent pas. 2. Le boîtier, les len tilles, les supports de mont age et la construction port ante [...]

  • Page 14

    V D 1 A I m m e Si ¡G 3 W d a s e 2 • • • • • • • • • • • • • 3 • • • • D PL300DD _ v . Int r los ciuda d m portante s Este s podrí a basur a su dis e dio ambie tiene du d racias por W . Lea ate n a ño en el tr a e rvicio y c a . Ins t C u c a N o D e Los daños garantía y La instala c No conect e que el ap a E[...]

  • Page 15

    V D • • • • • 4 5 • • • • • • • • • • • • • D PL300DD _ v Fije el ap a Familiaríc e aparato. L Transport e Por razon e Utilice sól o cortocircu i desautori z . Des 1. entra d 2. salida 3. entra d 4. interr u 5. ajust e 6. masa . Ins t a) Monta j Respete l a instalació n El soporte hora, sin q Fije siem p Evite[...]

  • Page 16

    VDPL300DD_v2 HQPOWER™ 16 6. Uso Modo controlado por la música / modo automático El proyector reacciona al sonido gracias con el micrófono incorp orado. Ponga todo s los interruptores DIP en la posición OF F. Ajuste la sens ibilidad con el botón de la parte trasera del proyector. Modo maestro /esclavo Interconecte todos los proyectores con lo[...]

  • Page 17

    VDPL300DD_v2 HQPOWER™ 17 8. Limpieza y mantenimiento 1. Apriete bien las t uercas y los tornillos y verifiq ue que no hay señales de oxidación. 2. No modifique la caja, lo s soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc. 3. Las partes móviles no pueden mostrar n ingún rastro de [...]

  • Page 18

    V D 1 A n W w e w e F a B e W i 3 L Ü b ni c a m 2 • • • • • • • • • • • • 3 • D PL300DD _ v . Ein f n alle Ein w ichtige U m Diese s Produ Einhe i verw e e rden. Die s e rden. Res p a lls Zweif e e hörde. i r bedanke n L EDs von 3 b erprüfen S c ht und we m Ende die s . Sic h S e S p fü S c T r Bei Schäd e Garantiea [...]

  • Page 19

    V D • • • • • • • • 4 5 • • • • • • • • • • • • • D PL300DD _ v Das Gerät Lebensda u Vermeide n des Gerät e Achten Si e Feuchtigk e Machen Si Nehmen S haben. La s auskenne n Bedienun g Verwende n Eigenmäc h Verwende n sonst kan n Verwendu verbunde n . Um s 1. DMX- E 2. DMX- A 3. Netze 4. DIP-S 5. Einst e[...]

  • Page 20

    V D 6 M u D a R e M a V e O F d a 7 I m S c bi s D e D M V e d e Di e er f D M D M Je d d a er s St Si e ei n W e a n all D e W o K a D PL300DD _ v . An w u sikgeste u a s Gerät re a e geln Sie di a ster-/Sl a e rbinden Si e F F. Stellen S a s Masterg e . DM X m DMX-Mod c halter 10 a s 9 ein. e taillierte Kanal 1 2 M X512-A n e rbinden Si e e m 3-[...]

  • Page 21

    VDPL300DD_v2 HQPOWER™ 21 Im Fall des 2-Kanal VDPL300DD , werden Sie die Startadresse der ersten Einheit auf 1, der zweiten Einheit auf 3 (1 + 2), der dritten Ei nheit auf 5 (3 + 2) usw., ei nstellen müssen. 8. Reinigung und Wartung 1. Alle verwendeten Schrauben müssen fes t ange spannt werden und dürf en keine Rostspuren zeigen. 2. Das Gehäus[...]

  • Page 22

    VDPL300DD HQPOWER™ 22 Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experi ence in the elec tronics world and distributes its produc ts in more than 85 countries. All our products f ulfil strict qu ality requireme nts and legal stipulatio ns in the EU. In order to ensure th e quality, our products regularly go through an[...]

  • Page 23

    VDPL300DD HQPOWER™ 23 • Von der Garantie ausgeschlo ssen sind: - alle direkt en oder indirekt en Schäden, die n ach Lieferung am Gerät u nd durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigk eit, ...), sowie auch der Inhalt (z .B. Datenverlust), Entschädigung für e ventuellen Gewinna usfall. - Verbr[...]