HQ Power Floodlight manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation HQ Power Floodlight. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel HQ Power Floodlight ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation HQ Power Floodlight décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation HQ Power Floodlight devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif HQ Power Floodlight
- nom du fabricant et année de fabrication HQ Power Floodlight
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement HQ Power Floodlight
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage HQ Power Floodlight ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles HQ Power Floodlight et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service HQ Power en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées HQ Power Floodlight, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif HQ Power Floodlight, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation HQ Power Floodlight. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    U G N M B V D OUTD O LEDPR O PROJE FOCO L LED-S C - 12 x SER M A EBRUI K OTICE M ANUA L EDIEN U DP O OR L E O JECT O CTEU R L ED P A C HEIN W 3W R G A NUAL K ERSH A D’EMP L L DEL U U NGSA N P L O E D FLO O O R VO O R DEL D A RA E X W ERF E G B LED s A NDLE I L OI SUARI O N LEIT U O F O DLIG O R BUI T D 'EXTÉ R X TERIO E R FÜR s I DING O U [...]

  • Page 2

    V D 1 T o I m e n If T h in t to T h 3 W ef f 2 • • • • • • • • • • • 3 • • • • • D PLOF1203R OUTD O . Int r o all resid e m portant e This lifec y mun sho u n vironment a in doubt, h ank you fo t o service. I the Velle m h e VDPLO F W RGB LE D f ects. . Saf e Be v ele c Ke e Un p Damage c and the d e A qualifie d Th[...]

  • Page 3

    VDPLOF1203RGB HQPOWER™ 3 • Familiarise yo urself with the fu nctions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified people. Any damage th at may occur will most probably b e due to unprofessional use of the device. • Use the original packaging if the de vice is to be transported. • All modifications of the dev[...]

  • Page 4

    VDPLOF1203RGB HQPOWER™ 4 Address Setting: 002 1. Press the S button; the red LEDs are on : you can start to set the address. 2. Press numeric button #0; the green LEDs ar e on: 0 (hundreds) setting successful. 3. Press numeric button #0; the blue LEDs are on: 0 (tens) s etting successful. 4. Press numeric button #2; all the LEDs are on: complete [...]

  • Page 5

    VDPLOF1203RGB HQPOWER™ 5 8. Technical Specifications Power Supply 230 VAC/50 Hz Power Consumption 50 W Dimensions 300 x 210 x 175 mm (without bracket) Total Weight 6 kg LEDs 12 x 3 W RGB Beam Angle 40° IP Rating IP65 DMX512 Connection 3-pin XLR Controller Power Supply 3 V CR2025 battery Power Consumption 60 mW Dimensions 110 x 46 x 7 mm Weight 2[...]

  • Page 6

    V D L 1 A a B e H e D a h e D e h o d e 2 • • • • • • • • • • • • 3 • • D PLOF1203R L EDPR O . Inl e a n alle in g e langrijke Dit s wor d eve n ges p naa r e bt u vrag a nk u voor e t toestel b e e VDPLOF 1 o ogwaardig e e ingebouw d . Veil We e do d Be s Ve r op e De garant en uw de a rechtstree Laat dit t o Dit toeste[...]

  • Page 7

    VDPLOF1203RGB HQPOWER™ 7 • Schud het toestel ni et dooreen. Vermijd brute kracht tijdens de installatie en de bediening van dit toestel. • Installeer het toestel weg van extreme temper aturen, vochtigheid en stof. Zorg voor een minimumafstand van 0,5 m tussen de lichtui tgang van het toeste l en het belichte oppervlak. • Maak het toestel va[...]

  • Page 8

    V D 6 A d St V o G e D M Sl u a n V D e e a. D M Al l o p si g u w U st a W a a n o p D PLOF1203R . DM X d resins tel l el het DM X o orbeelden : Adresinst 1. Druk o 2. Druk o 3. Druk o 4. Druk o Adresinst 1. Druk o 2. Druk o 3. Druk o 4. Druk o e detaillee r Kanaal 1 2 3 4 5 M X512-aa u it de mee g n dere kant v D PLOF12 0 e n 2-aderig e DMX512 - [...]

  • Page 9

    VDPLOF1203RGB HQPOWER™ 9 Wanneer u verschillende adressen in stelt, dan luiste rt elk toestel naar een ander kanaal. Met andere woorden: wanneer u de instellingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op dat kanaal reageren. In het geval van de 5-kanaals V DPLOF1203RGB , zult u het startadres van het ee rste toestel op 1 moeten instelle[...]

  • Page 10

    V D P 1 A u D e pr o E n N o se co Le h a le s 2 • • • • • • • • • • • • 3 • • D PLOF1203R P ROJE C . Int r u x réside n e s inform a Ce s peu t pile s trai t un s o tection d e n cas de q u o us vous r e rvice de l’ a nsulter vo t VDPLOF 1 a ute qualit é s effets pr é . Pre s Ê tr e éle c Pro t Dé b La garanti n[...]

  • Page 11

    VDPLOF1203RGB HQPOWER™ 11 • Éviter de secouer l’appareil et t raiter l’appareil avec circon spection pendant l’installat ion et l’opération. • Choisir un endroit où l’a ppareil est protégé contre la pouss ière, l’humidité et des températures extrêmes. Respecter une distance minimum de 0,5 m entre la sortie lumière de l?[...]

  • Page 12

    VDPLOF1203RGB HQPOWER™ 12 6. Pilotage DMX Adressage Adresser votre VDPLOF1203R GB depuis la télécommande. Exemples : Adresse : 245 1. Enfoncer la touche S ; les DEL rouges s’allument : le mode d’adressage est act ivé. 2. Enfoncer la touche numérique n° 2 ; l es DEL vertes s’allument : adress age 2 (centaines). 3. Enfoncer la touche num[...]

  • Page 13

    VDPLOF1203RGB HQPOWER™ 13 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 6 (1 + 5) , du troisième 13 (6 + 5), etc. 7. Nettoyage et entretien 1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’i ls ne rouillent pas. 2. Le boîtier, les lent illes, les supports de montage et la construction portant e ne peuvent pas être d?[...]

  • Page 14

    V D 1 A I m m e Si G r a n m a El 3 W lo s 2 • • • • • • • • • • • • • 3 • • • D PLOF1203R FOCO . Int r los ciuda d m portante s Este s podrí a basur a su dis e dio ambie tiene du d r acias por h n tes de usa a rcha. Si e s VDPLOF1 W de alta c a s efectos p r . Ins t Cui d cab No De s Los daños garantía y La insta[...]

  • Page 15

    VDPLOF1203RGB HQPOWER™ 15 • Seleccione un lugar de montaje donde el apar ato no esté expuesto a polvo, hum edad y temperaturas extremas. Respete una distancia de mín. 0.5m entre la salida de luz y el área iluminada. • Fije el aparato con un cable de seguridad adecuado (p.ej. VDLSC7 o VDLSC8 ). • Familiarícese con el funcionamiento del a[...]

  • Page 16

    VDPLOF1203RGB HQPOWER™ 16 6. Control DMX Dirección Introduzca la dirección po r el mando a distancia. Ejemplos: Dirección: 245 1. Pulse la tecla S; los LEDs rojos se ilum inan: el modo para seleccio nar una dirección está activado. 2. Pulse la tecla con el n° 2; los LED s ve rdes se iluminan: dirección 2 (centenas). 3. Pulse la tecla con e[...]

  • Page 17

    VDPLOF1203RGB HQPOWER™ 17 afecta a los ajustes de todos los canales. Con vari as direc ciones iniciales, cada aparato reaccionará independientement e. Por lo tanto, cambiar los ajus tes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión. En el caso del VDPLOF1203 RGB de 5 canales, la dirección inicial del prime r aparato es 1. Introduzca 6 (1 [...]

  • Page 18

    V D L 1 A n W w e w e F a B e W i In se D e m i ü b 2 • • • • • • • • • • • • • D PLOF1203R L ED-S C . Ein f n alle Ein w ichtige U m Dies e Prod u Einh e verw e e rden. Die s e rden. Res p a lls Zweif e e hörde. i r bedanke n betriebnah in, verw en d e r VDPLO F i t 12 hoch w b er DMX od . Sic h Sei e Sp a füh Sc h Tre[...]

  • Page 19

    VDPLOF1203RGB HQPOWER™ 19 3. Allgemeine Richtlinien • Dieses Gerät wurde für den profe ssionellen Ei nsatz auf Bühnen, i n Discotheken, Theatern, u sw. entworfen. Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen und mit einer Wechselspannung von max. 230VAC / 50Hz. • Das Gerät eignet sich nicht fü r permanenten Betrieb: eine rege lmäßige P[...]

  • Page 20

    V D 6 A d St B e D e D M V e d e S e - K D M D M Je d d a er s St Si e ei n D PLOF1203R 7. S A 8. S L 9. Z a . DM X d ressenei n ellen Sie d i e ispiele: Adressen e 1. Drüc k 2. Drüc k 3. Drüc k 4. Drüc k Adressen e 1. Drüc k 2. Drüc k 3. Drüc k 4. Drüc k e taillierte Kanal 1 2 3 4 5 M X512-A n e rbinden Si e e m 3-pol. X e rie schalte K up[...]

  • Page 21

    VDPLOF1203RGB HQPOWER™ 21 Werden mehrere Geräte auf eine St artadresse definiert, so fu nkti oni eren alle Geräte synchro n. Mit anderen Worten: wenn Sie die Eins tel lungen für 1 Kanal verändern, ä ndern sich die Einstel lungen aller Kanäle. Definieren Sie mehrere Adressen, so funktionie ren alle Geräte una bh ängig voneinande r. Mit and[...]

  • Page 22

    VDPLOF1203 HQPOWER™ 22 Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experi ence in the elec tronics world and distributes its produc ts in more than 85 countries. All our products f ulfil strict qu ality requireme nts and legal stipulatio ns in the EU. In order to ensure th e quality, our products regularly go through a[...]

  • Page 23

    VDPLOF1203 HQPOWER™ 23 • Von der Garantie ausgeschlo ssen sind: - alle direkt en oder indirek ten Schäden, die n ach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, St öße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigk eit, ...), sowie auch der Inhalt (z .B. Datenverlust), Entschädigung für e ventuellen Gewinna usfall. - Verb[...]