Inventum GF432 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 24 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Deep fryer
Inventum GF630
20 pages -
Deep fryer
Inventum GF845
28 pages -
Deep Fryer
Inventum GF425W
24 pages 0.54 mb -
Deep Fryer
Inventum GF350HLD
44 pages 7.9 mb -
Deep fryer
Inventum GF530
20 pages -
Deep fryer
Inventum GF461
24 pages -
Deep fryer
Inventum GF250HL
40 pages -
Deep fryer
Inventum GF560
20 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Inventum GF432. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Inventum GF432 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Inventum GF432 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Inventum GF432 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Inventum GF432
- nom du fabricant et année de fabrication Inventum GF432
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Inventum GF432
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Inventum GF432 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Inventum GF432 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Inventum en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Inventum GF432, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Inventum GF432, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Inventum GF432. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
G F 4 3 2 - G F 4 4 2 FRITEUSE FR YER FRITTEUSE FRITEUSE GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANL EITUNG MODE D’EMPLOI[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
E N G L I S H D E U T S C H Klein huishoudelijke appar aten hor en niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betr e ende afvalverwerkingsaf deling van uw gemeente. Legislation requir es that all electrical and electronic equipment must be collect ed for reuse and r ecycling. Electrical and electr onic equipment marked with the symbo l indicating s[...]
-
Page 4
N E D E R L A N D S • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het appar aat gaat gebruiken en bewaar deze zor gvuldig voor latere raadp leging. • Gebr uik dit appar aat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschrev en doeleinden. • Let op! V ermijdt het aanrak en van de warme oppervlakken wanneer het appar[...]
-
Page 5
afvalverwerkingsaf deling van uw gemeente. • Indien het apparaat na het inschakelen niet functioneert, dan kan de zekering of de aar dlekschakelaar in de elektra verdeelk ast zijn aangesprok en. De groep kan te z waar zijn belast of een aardlekstr oom kan zijn opgetreden. • Ga bij storing nooit zelf rep arer en; het doorslaan van de beveiliging[...]
-
Page 6
6 Uw friteuse is voorzien van een dubbele bev eiliging, namelijk een reset-knop en een bev eiligingsschakelaar . De friteuse is voorzien van een ov erverhittingsbeveiliging die ervoor zorgt dat de frit euse automatisch uitschakelt als deze overver hit raakt. Verwijder de stek ker uit het stopcontact en laat de friteuse helemaal afk oelen. U kunt de[...]
-
Page 7
zich een beveiligingsschakelaar die ervoor zor gt dat het verwarmingselement direct wor dt uitgeschakeld als het element uit de friteuse verwijderd w ordt terwijl de friteuse nog aan is. Bovendien zor gt deze beveiliging ervoor dat het element niet kan wor den ingeschakeld als het verwarmingselement niet goed in de geleiders is geplaatst. Als uw fr[...]
-
Page 8
E N G L I S H • Please read these instructions bef ore operating the appliance and retain f or future use. • The appliance is intended solely for domestic use within the home. • Attention! Av oid touching hot surfaces, especially t he outside of the appliance when the appliance is in use. • Before plugging int o a socket, check that the v o[...]
-
Page 9
or is it not handled in accordance with the instruction manual, the full responsibilit y for any consequences will rest with the user . Any damages to the product or other things are not co vered b y the warr anty . 2 | BEFORE FIRST USE 9 Befor e you use the appliance for the first time, please do as follo ws: Carefully unpack the appliance and re[...]
-
Page 10
4 | ST ARTING UP THE FRYER Check that the vo ltage in your home corresponds with t he voltage print ed on the bottom of the appliance. Check if the handle is fo lded back and turn the fr yer on by plugging it in. All symbols of the L ED display will be lit for 3 seconds. After 3 seconds the OIL indicator will be sho wn. It will show the number of h[...]
-
Page 11
Ensure that the p arts are dried thor oughly after cleaning. Clean the exterior of the fryer with a damp clot h and when needed a mild detergent. Never use any abr asives! Never immerse the power cor d or plug in water or other liquids. T o clean the reservoir y ou can also use the AQU A CLEAN progr am. Select the AQUA CL EAN program with the SELEC[...]
-
Page 12
D E U T S C H • Lesen Sie diese Gebrauchsan weisung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und heben Sie diese für den späteren Gebr auch auf. • Benutzen Sie dieses Gerät nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zw eck. • Achtung! Das Gerät kann währ end des Betriebs heiß werden. Berührungen mit der Haut[...]
-
Page 13
nie, das Gerät selbst zu r eparieren; wenn die Sicherung des Gerätes ausgelöst wur de, kann dies auf einen Defekt im Heizsystem zurückzuführ en sein, welcher nicht dur ch das Her ausnehmen oder Ersetzen der Sicherung behoben werden k ann. Es dürfen ausschliesslich Original-Ersatzteile verwendet wer den. • T auchen Sie das Gerät, das Netzka[...]
-
Page 14
14 Ihre Fritteuse ist mit einer doppelt en Sicherung versehen, nämlich einem Reset-Knopf und einem Sicherheitsschalter . Ihre Fritteuse ist v ersehen mit einer Überhitzungs- sicherung. Diese sorgt dafür , dass die Fritteuse Kontro llieren Sie, ob die Spannung der Str omquelle mit den Angaben auf dem T ypenschild übereinstimmt. Kontro llieren Si[...]
-
Page 15
automatisch abschaltet w enn diese überhitzt. Entfernen Sie den Stecker aus der Stec kdose und lassen Sie das Gerät vö llig abkühlen. Sie können die Fritteuse wieder einschalten indem Sie den Reset-Knopf an der Rückseit e der Fritteuse eindrücken (siehe Abb . 6). Nehmen Sie einen stumpfen, runden Gegenstand und drücken Sie damit in die rund[...]
-
Page 16
F R A N Ç A I S • Lisez ce mode d’ emploi très attentiv ement avant d’utiliser votre appar eil et conser vez-le précieusement pour le consulter éventuellement plus tar d. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’ emploi. • Attention! Évitez de toucher les p arties qui sont chaudes lorsque l’ appa[...]
-
Page 17
• Si vous décidez de ne plus utiliser l’ appareil en raison d’une panne ou d’une défectuosité, nous vous conseillons alors, une fois apr ès avoir retiré la fiche de la prise de courant mur ale, de couper le cordon électrique. Emportez l’ appareil au service correspondant de votre commune. • Si l’appar eil, une fois mis en march[...]
-
Page 18
18 V otre friteuse est équipée d’un double système de sécurité, à savoir d’un bouton RESET et d’un interrupteur de sécurité. La friteuse est équipée d’un système de sécurité en cas de surchau e, système qui déconnecte automatiquement maximum est 15 minutes. Dès que le temps de friture est r églé, appuyer sur la touche S[...]
-
Page 19
19 la friteuse s’il y a sur chaue. Retir ez la fiche de la prise de courant et laissez la frit euse refroidir complètement. V ous pouvez remettre la frit euse en marche en appuyant sur le bouton qui se trouv e derrière l’ emplacement pour le rangement du cor don et qui est indiqué par la numéro 9 sur l’illustration. Pr enez un objet a[...]
-
Page 20
20 • Uw garantietermijn bedr aagt 24 maanden na aankoop van het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnot a kan wor den overlegd. Bewaar daar om uw aankoopnota zorgvuldig. De gar antietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garantie geldt niet in geval van: - normale slijtage; - onoor deelkundig of oneigenlijk gebr [...]
-
Page 21
21 • Die G arantie gilt für 2 4 Monaten ab Kauf der W are. • Die G arantie gilt nur bei Vor lage der Rechnung des gekauften Ger ätes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sor gfältig auf . D ie Garantie gilt ab dem Kauf datum. • Die G arantie gilt nicht im F alle von: - normalem V erschleiß - mangelhafter Wartung - unsachgemäßem oder z wec[...]
-
Page 22
22[...]
-
Page 23
[...]
-
Page 24
09GF432-442.0512V Wijzigingen en drukfouten voor behouden/ Änder ungen und Druckfehler vorbehalten./ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors r eserved! Inve nt um G rou p BV Generatorstr aat 17 , 3903 L H , Veenendaal, Neder land T el.: 0318 54 22 22, Fax.: 0 318 54 20 22, Mail: helpdesk@inv entum.eu W ebsite: w w w . i[...]