Kettler 8852-800 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kettler 8852-800. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kettler 8852-800 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kettler 8852-800 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kettler 8852-800 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kettler 8852-800
- nom du fabricant et année de fabrication Kettler 8852-800
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kettler 8852-800
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kettler 8852-800 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kettler 8852-800 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kettler en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kettler 8852-800, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kettler 8852-800, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kettler 8852-800. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Assembly  Instructions  Kiddi ‐ o ®  Air ‐ tire  Swift  Model  #  8852 ‐ 800  Adjustable  Wrench  –  x1  Flathead  Screwdriver  –  x1  Tools  Needed  KETTLER® Int’l  Inc. 1355  London  Bridge  Road  Virginia  Beach,  VA  23453 ‐ USA  T ‐ 866 ‐[...]

  • Page 2

      Read  these  instructions  carefully  before  asse mbling  the  product  or  using  it  for  the  first  time.  They  contain  important  information  for  your  safety  and  for  the  correct  use  and  maintenance  of  this  product.  Keep  [...]

  • Page 3

       this  has  been  done.  If  any  parts  require  replacement,  use  only  original  spares  manufactured   by  KETTLER®.  Use  of  the  Toy  ■ Ensure  that  the  tricycle  is  not  used  until  it  has  [...]

  • Page 4

      Assembly  of  the  toy  vehicle  ■ Please  ensure  that  the  tricycle  will  on ly  be  used  for  playing  when  assembly  has  been  carried  out   correctly,  and  checked,  by  an  adult.  ■ The  tricycle  must  be  assemb[...]

  • Page 5

      THERE  ARE  NO  WARRANTIES,  EXPRESSED  OR  IMPLIE D,  MADE  BY  EITHER  THE  DISTRI BUTOR  OR  THE  MANUFACTURER  ON  KETTLER®  PRODUCTS,  EXCEPT  THE  MANUFACTURER’S  LIMITED  WAR RANTY  AGAINST  DEFECTS  IN  MATERIAL  SET  OUT  BELOW:  This ?[...]

  • Page 6

      Lisez  attentivement  ces  consignes  avant  d’assembler  le  produit  ou  de  l’utiliser  pour  la  première  fois.  Elles  contiennent  des  informations  importantes  pour  votre  sécurité  ainsi  que  l’utilisation  correcte  et  la  ma[...]

  • Page 7

    ■  Dans  le  cas  de  tricycles  qui  ne  sont  pas  munis  d’une  roue  libre,  veuillez  noter  que  les  pédales   tourneront  aussi  lorsque  le  tricycle  sera  poussé.  ■  Ne  transportez  aucun  objet  sur  le  tricycl[...]

  • Page 8

       risques  de  blessure.  Travaillez  avec  soin  et  soyez  prudents  lors  du  montage  de  l'appareil!  ■ Assurez  que  la  zone  de  travail  ne  présente  aucun  risque.  Ne  laissez  pas  traîner  par  exempl e  des  [...]

  • Page 9

      LES  PRODUITS  KETTLER®  NE  SONT  COUVERTS  PA R  AUCUNE  GARANTIE,  EXPRESSE  OU  TACITE,  ASSUREE  PAR  LE  DISTRIBUTEUR  OU  LE  FABRICANT,  EXCEPTE  LA  GARANTIE  LIMITEE  DU  CONSTRUCTEUR  CONTRE  LES  VICES  DE  MATIERE  EXPOSEE  CI ‐ D[...]

  • Page 10

      Lea  estas  instrucciones  atentamente  antes  de  montar  el  producto  o  de  utilizarlo  por  primera  vez.  Contiene  información  importante  para  su  seguridad  y  para  el  correcto  uso  y  mantenimiento  de  este  producto.  Cons erve [...]

  • Page 11

      ■  Adapte  siempre  el  uso  del  triciclo  a  las  condicion es  existentes.  ■  Los  triciclos  no  tienen  un  sistema  de  frenada  continua  efectivo.  Por  tanto,  debe  evitar  que  el   triciclo  pueda  salir  rodando  [...]

  • Page 12

       terminada  esta  etapa  del  montaje,  apriete  los  tornillos  a  fondo  contra  la  resistencia  (dispositivo   de  seguridad  cont ra  el  aflojamiento)  mediante  una  llave.  A  continuación,  controle  todas  las  [...]

  • Page 13

      NO  SE  OTORGA  NINGUNA  GARANTÍA,  EXPRESA  NI  IMPLÍCITA,  NI  POR  PARTE  DEL  DISTRIBUIDOR  NI  DEL  FABRICANTE  CON  RESPECTO  A  LOS  PRO DUCTOS  KETTLER®,  EXCEPTO  LA  GARANTÍA  LIMITADA  DEL  FABRICANTE  FRENTE  A  DEFECTOS  EN  L[...]

  • Page 14

    Measuring Guide F E Gabarit pour système de serrage Referencia de medición para el material de atornilladura Examples Examples Ejemplos 14[...]

  • Page 15

    Checklist 1 1 1 1 M5 x 30 mm M6 x 65mm M6 x 25 mm M 12 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 15[...]

  • Page 16

    2 2x A B M 12 1a ! M 6 x 25 1b A B B n i M 1 mm 16[...]

  • Page 17

    . . . k c a l k - k c a l k - k c a l k 3 A B 4 0 - 6 cm 0 - 2 . 3 6 in 5 A B M 6x65mm 6 17[...]

  • Page 18

    9a 9 b ! 7 M 5x30mm 8 18[...]

  • Page 19

    1 1a 2 2a Detaching for repairs F Démontage pour réparation E Desmontaje en casa de la reparación A B A B 19[...]

  • Page 20

    3 2 1 ! 2,5 bar/36 PSI Re infl at e • The rub ber tire ne eds to be seate d cor- rec tly on the rim. • Sq uee ze tir e to rim as il lu st rat ed to ac hi e- ve cor rec t se at in g of the tir e on the rim wh ils t inf la ti ng . • It is adv isa ble to infla te the tire wit h the aid of a compr esso r usua lly found at your loc al gar age . T [...]

  • Page 21

    1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Spare Parts Drawing for Model 8852-500 21 Spare Parts Drawing for Model #8852-800[...]

  • Page 22

    Pos. η escriptio Ŷ[...]