Konig CMP-WNPCI41 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 114 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Network card
Konig CMP-HOMEPLUG31
49 pages -
Network card
Konig CMP-HOMEPL200
73 pages -
Network card
Konig CMP-WNPCI10
14 pages -
Network card
Konig CMP-NWCARD12
63 pages -
Network card
Konig CMP-WNUSB12
120 pages -
Network card
Konig CMP-WNUSB32
86 pages -
Network card
Konig CMP-BLUEKEY32
14 pages -
Network card
Konig CMP-HOMEPL1000
73 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Konig CMP-WNPCI41. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Konig CMP-WNPCI41 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Konig CMP-WNPCI41 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Konig CMP-WNPCI41 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Konig CMP-WNPCI41
- nom du fabricant et année de fabrication Konig CMP-WNPCI41
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Konig CMP-WNPCI41
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Konig CMP-WNPCI41 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Konig CMP-WNPCI41 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Konig en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Konig CMP-WNPCI41, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Konig CMP-WNPCI41, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Konig CMP-WNPCI41. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
CMP-WNPCI41 MANUAL (p. 2) 300 Mbp s Wireless Network Card ANLEITUNG (S. 10) 300MBit/s Netzwerkkarte MODE D’EMPLOI (p. 18) Carte Réseau Sans fil 300Mbp s GEBRUIKSAANWIJZING (p. 26) 300 Mbp s Draadloze netwerkkaart MANUALE (p. 34) Scheda di rete Wireless 300 Mbp s MANUAL DE USO (p. 42) T a rjet a de red inalámbrica 300Mbp s HASZNÁLA TI ÚTMUT A [...]
-
Page 2
2 ENGLISH 300 Mbp s Wireless Network Card 1 Indicator Description In the front panel of CMP-WNPCI41, the LED indicator will blink when dat a communication is occurring. 2 Installation Guide How to use the Setup Wizard and the Client Utility Interface. The following steps on the Setup Wizard are t aken using Windows® XP as an example. 1. Please ins[...]
-
Page 3
3 4. Click “Enter”. 5. Click “Next” to start inst alling. 6. Click “Change…” to select the directory path, or click “Next”. 7. Select “OK” and “Next” in the following window .[...]
-
Page 4
4 8. During the installation, the following dialogue may appear . Click the “Continue Anyway” button to continue. There is no security threat to your computer . 9. Click “Finish” to complete the installation. 3.1 Status When the network card has finished installing, the conf iguration utility can be accessed. The Network S t atus window wil[...]
-
Page 5
5 3.2 Site Survey The Site Survey is used to scan the available wire less networks, showing the wireless network’s signal strength and other information which provides the basis for you to access the required wireless network. Connect: Select one entry in the wireless network list and click the button to connect the device with the selected netwo[...]
-
Page 6
6 3.3 Profile Management This window saves the general wireless parameters for dif ferent profiles, which is used to rapidly connect the wireless network you need. UP/DOWN: T o change the profile’s sequence in the list. Connect: T o activate one profile. New: T o create a new profile and configure the site status and security setting. Modify: T o[...]
-
Page 7
7 (Site S t atus) (Security Setting)[...]
-
Page 8
8 3.4 Statistics S t atistics are used to summarize Rx and Tx dat a p ackets, including the success and error p acket amount. Clear: Click this button to renew the statistics. 3.5 WPS Setting WPS setting is enabled only on WPS-compliant devices. PIN: Enter the Pin code and click the “PIN” to automatica lly connect the wireless adapter with loca[...]
-
Page 9
9 W arranty: No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product. General: Designs and specifications are subject to change without notice. All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby[...]
-
Page 10
10 DEUTSCH 300MBit/s Netzwerkkarte 1 Anzeige-Elemente An der Frontseite des CMP-WNPCI41 befindet sich eine LED-Anzeige, die während der Datenübertragung blinkt. 2 Installation Dieses Kapitel erklärt die Benutzung der beiliegenden CD-ROM, auf der sich der Setup Assistent (Setup Wizard) und das Dienstprogramm (Client Utility Interface) befinden. D[...]
-
Page 11
11 4. Klicken Sie auf “Enter”. 5. Klicken Sie auf “Next”, um mit der Installation zu beginnen. 6. Klicken Sie auf “Change…”, um den Pfad zu wählen, oder klicken Sie auf “Next”, um fortzufahren. 7. Wählen Sie im folgenden Fenster “OK” und “Next”.[...]
-
Page 12
12 8. Während der Installation erscheint evtl. folgendes Dialogfenster . Klicken Sie auf die Schaltfläche “Continue Anyway” (T rotzdem Fortfahren), um weiterzumachen. Es besteht kein Sicherheitsrisiko für Ihren Computer . 9. Klicken Sie auf “Finish”, um die Installation zu beenden. 3.1 Status Nachdem die Netzwerkkarte vollständig instal[...]
-
Page 13
13 3.2 Site Survey (Übersicht Zugriffspunkte) Die Schaltfläche “Site Survey” dient dazu, verfügbare drahtlose Netzwerke zu scannen. Angezeigt werden die Signalstärke und weitere Informationen, die Si e zum Zugriff auf die Netzwerke benötigen. Connect (V erbinden): Wählen Sie einen Eintrag aus der Liste der drahtlosen Netzwerke aus und kli[...]
-
Page 14
14 3.3 Benutzerprofil-Einstellungen In diesem Fenster werden die allgemeinen Netzwerkparameter für verschiedene Benutzerprofile verwaltet. Die Profile sind praktisch, um schnell auf verschiedene Drahtlosnetzwerke zuzugreifen. UP/DOWN (AUF/AB): V erschiebt den Eintrag nach oben oder unten. Connect (V erbinden): Aktiviert ein Profil. New (Neu): Erst[...]
-
Page 15
15 (Zugriffspunkt-S tatus) (Sicherheitseinstellungen)[...]
-
Page 16
16 3.4 Statistik Die statistischen Angaben zeigen Informationen zur Anzahl der übertragenen Rx- und Tx- Datenpakete an, einschließlich der Anzahl der erfolgreich und nicht-erfolgreich übertragenen Datenp akete. Clear (Löschen): Klicken Sie auf diese Schaltflä che, um die S tatistik zu erneuern. 3.5 WPS-Einstellungen WPS-Einstellungen sind nur [...]
-
Page 17
17 Garantie: Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkt s entst anden sind. Allgemeines: Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Logos, Marken [...]
-
Page 18
18 FRANÇAIS Carte Réseau Sans fil 300Mbp s 1 Description de l’indicateur Sur le panneau avant du CMP-WNPCI41 il y a un indicateur LED qui clignote lors de la transmission de données. 2 Guide d’installation Ce chapitre vous assistera dans l’utilisation du CD-ROM comprenant l’Installation Wizard et l’Interface Utilitaire Client. Les éta[...]
-
Page 19
19 4. Cliquez sur “Entrer”. 5. Cliquez sur “Suivant” pour démarrer l’installation. 6. Cliquez sur “Changer…” pour sélectionner l’emp lacement du dossier , ou cliquez sur “Suivant”. 7. Sélectionnez “OK” et “Suivant” dans la fenêtre suivante.[...]
-
Page 20
20 8. Pendant l’installation, la boite dialogue suivante peut app araitre. Cliquez sur le bouton “Continuer quand même” pour continuer . Il n'y a aucune menace de sécurité pour votre ordinateur . 9. Cliquez sur “T erminer” pour terminer l’installation. 3.1 Statut Quand la carte réseau à fini d’être installée, l’accès au[...]
-
Page 21
21 3.2 Site Survey Le Site Survey est employé pour balayer les réseaux sans fil disponibles, montrant la force du signal du réseau sans fil et toute autre information permettant l'accès au réseau sans fil choisi. Connexion : Sélectionnez une entrée dans la liste des réseau x sans fils puis cliquez sur le bouton pour connecter l’appar[...]
-
Page 22
22 3.3 Gestion du Profil Cette fenêtre permet de sauvegarder les paramètres sans fil généraux pour dif férents profils, ceci permet de connecter rapidement le réseau sans fil dont vous avez besoin. HAUT/BAS : Pour changer de profil dans la liste. Connexion : Pour activer un profil. Nouveau : Pour créer un nouveau profil et configurer le stat[...]
-
Page 23
23 (S t atut du Site) (Arrangements de Sécurité)[...]
-
Page 24
24 3.4 Statistiques Les statistiques sont utilisées pour récapituler les p aquets de données Rx et Tx, y compris le nombre de paquet s de succès et d’erreurs. Nettoyer : Cliquez sur le bouton pour renouveler les statistiques. 3.5 Arrangement WPS L'arrangement WPS est permis seulement sur les dispositifs conformes WPS. PIN : Entrez le cod[...]
-
Page 25
25 Garantie : Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’app areil. Généralités : Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable. T ous les logos de mar[...]
-
Page 26
26 NEDERLANDS 300 Mbp s Draadloze netwerkkaart 1 Wijzerbeschrijving Op het frontpaneel van de CMP-WNPCI41 bevind t zich LED-wijzer . Wanneer er datacommunicatie plaatsvindt, knippert deze. 2 Installatiegids Hoe gebruikt u de “Setup Wizard” (Instellingswizard) en de Client Utility Interface? De volgende stappen van de “Setup Wizard” worden g[...]
-
Page 27
27 4. Klik op “Enter”. 5. Klik op “Next” (V olgende) om het inst alleren te st arten. 6. Klik op “Change…” (V erander….)” Om het p ad te selecteren of klik op “Next” (V olgende). 7. Selecteer “OK” en “Next” (V olgende) in het volgende venster .[...]
-
Page 28
28 8. T ijdens de installatie kan het volgende dialoogvenster verschijnen. Klik op de “Continue Anyway”-toet s (toch doorgaan). Er vormt geen bedreiging voor de veiligheid van uw computer . 9. Klik “Finish” (V oltooien) om de inst allatie te voltooien. 3.1 Status Als de netwerkkaart geïnstalleerd is, kan het configur atiescherm benaderd wo[...]
-
Page 29
29 3.2 Site-onderzoek Site Survey wordt gebruikt om de beschikbare draadloze netwerken te scannen. Het geef t de signaalsterkte weer en andere basisinformatie, over het benodigde draadloze netwerk. Aansluiten: Selecteer één vermelding in het draadloze netwerk en klik op “Connect” om het apparaat te verbinden met het geselecteerde netwerk. Ve [...]
-
Page 30
30 3.3 Profielmanagement Dit venster bespaart de algemene draadloze p arameters voor verschillende profielen die gebruikt worden om snel verbinding te maken met het draadloze netwerk dat u nodig heeft. “Up/Down” (Op/Neer): Om de volgorde van het profiel te wijzigen in de lijst. “Connect” (Aansluiten): Om één profiel te activeren. “New?[...]
-
Page 31
31 (Site-instelling) (Beveiligingsinstelling)[...]
-
Page 32
32 3.4 Statistieken In dit scherm worden de datap akketten weergegeven. Inclusiedf successen en fouten. “Clear” (V rijgeven): Klik op deze toets om de statistieken te vernieuwen. 3.5 WPS-instelling WPS-instelling wordt alleen ingeschakeld op WPS-comp atibel apparaten. PIN: V oer de pincode in en klik op de “PIN” om de draadloze omvormer met[...]
-
Page 33
33 Garantie: V oor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geacce pteerd. T evens vervalt daardoor de garantie. Algemeen: Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. Alle logo’s, merken en productname[...]
-
Page 34
34 IT ALIANO Scheda di rete Wireless 300 Mbp s 1 Descrizione indicatore Nel pannello frontale del CMP-WNPCI41 è presente un indicatore LED lampeggiante quando si verifica il trasferimento di dati. 2 Guida all'installazione Questo capitolo vi assiste su come utilizzare il CD-ROM fornito che include l'applicativo di installazione veloce e [...]
-
Page 35
35 4. Cliccare su “Entra”. 5. Cliccare su “Avanti” per avviare l'inst allazione. 6. Cliccare su “Cambia...” per selezionare una cartella di destinazione o premere su “Avanti”. 7. Selezionare “OK” e “Avanti” nella finestra successiva.[...]
-
Page 36
36 8. Durante l'installazione, la finestra di dialogo seguente potrebbe app arire. Cliccare su “Andare comunque avanti” per continuare. Non vi sono minacce per la sicurezza del vostro PC. 9. Cliccare su “Fine” per completare l'inst allazione. 3.1 Stato Quando la card di rete ha completato l'inst allazione, si può avere acces[...]
-
Page 37
37 3.2 Informazioni disponibilità reti Il sondaggio sul sito è utilizzato per verificare la disponi bilità di reti senza fili, mostrando la potenza di segnale per ciascuna rete senza fili ed altre informazioni che vi permetteranno di dare accesso alla rete senza fili. Connessione: Selezionare un accesso di rete senza fili dalla liste e cliccare [...]
-
Page 38
38 SU/GIU: Per cambiare la sequenza dei profili nella lista. Connessione: Per attivare un profilo Nuovo: Per creare un nuovo profilo e configurare lo stato del sito ed i p arametri di sicurezza. Modifica: Per modificare un profilo esistente. Cancellare: Per cancellare un profilo esistente.[...]
-
Page 39
39 (S t ato del sito) (Impostazioni di sicurezza)[...]
-
Page 40
40 3.4 Statistiche Le statistiche sono usate per riassumere i p acchetti di data Rx e Tx, incluso il numero di pacchetti con successo e quelli in errore. Pulisci: Cliccare su questo tasto per rinnovare le st atistiche. 3.5 Impostazioni WPS Le impostazioni WPS sono abilit ate solo sui dispositivi compatibili WPS. PIN: Inserire il codice Pin e clicca[...]
-
Page 41
41 Garanzia: Non sarà accettat a alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso. Generalità: Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso. T utti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono march[...]
-
Page 42
42 ESP AÑOL T arjeta de red inalámbrica 300Mbp s 1. Descripción del indicador En el panel front al del CMP-WNPCI41 hay un indicador LED que parp adea cuando se están transmitiendo datos. 2 Guía de instalación Este capítulo es para ayudarle a utilizar el CD-ROM in cluido que comprende el Asistente de configuración y la Interfaz de funciones [...]
-
Page 43
43 4. Haga clic en “Intro”. 5. Haga clic en “Siguiente” para comenzar la inst alación. 6. Haga clic en “Cambiar…” para seleccionar la ru t a en el directorio, o haga clic en “Siguiente”. 7. Seleccione “OK” y “Siguiente” en el siguiente enlace.[...]
-
Page 44
44 8. Durante la instalación, puede ap arecer el siguiente diálogo. Haga clic en el botón “Continuar de todos modos” para continuar . No supone ninguna amenaza de seguridad para su ordenador . 9. Haga clic en “Finalizar” para finalizar la inst alación 3.1 Estado Cuando se haya completado la instalación de la t arjeta de red, se podrá [...]
-
Page 45
45 3.2 Análisis del sitio El Análisis del sitio se utiliza p ara escanear las redes inalámbricas, mostrando la fortaleza de la señal de la red inalámbrica y otra información que le proporcionará la base para acceder a la red inalámbrica necesaria. Conect ar: Seleccione una entrada en la lista de la red inalámbrica y haga clic en el botón [...]
-
Page 46
46 3.3 Gestión del perfil Esta vent ana guarda los parámetros inalámbricos generales p ara diferentes perfiles, lo que se utiliza para conectar con rapidez la red inalámbrica que necesit a. SUBIR/BAJAR: Para cambiar la secuencia del perfil en la lista. Conect ar: Para activar un perfil. Nuevo: Para crear un Nuevo perfil y configurar el estado d[...]
-
Page 47
47 (Estado del sitio) (Configuración de seguridad)[...]
-
Page 48
48 3.4 Estadísticas Las estadísticas se utilizan p ara resumir los paquetes de datos transmitidos y recibidos, incluyendo la cantidad de paquetes enviados/recibidos con éxito y los que han dado error . Limpiar: Haga clic en este botón para actualizar las est adísticas. 3.5 Configuración WPS La configuración WPS es posible solamente en dispos[...]
-
Page 49
49 Garantía: No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto. General: Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. T odas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen pa[...]
-
Page 50
50 MAGY AR 300Mbp s vezeték nélküli hálózati kártya 1 A LED ismertetése A CMP-WNPCI41 elüls ő p aneljén egy villogó LED-es kijelz ő található, mely az adatkommunikáció során villog. 2 Telepítési útmutató Ez a fejezet a csomagban található, T elepít ő V arázslót és a Felhasználói Felületet tartalmazó CD-ROM használat[...]
-
Page 51
51 4. Kattintson az “Enter” gombra. 5. A telepítés megkezdéséhez kattintson a “T ovább” gombra. 6. A telepítés mappa kiválasztásához kattint son a “Módosítás...” gombra, vagy a “T ovább” gombra. 7. A következ ő ablakban válassza ki az “OK” vagy “T ovább” gombot.[...]
-
Page 52
52 8. A telepítés során a következ ő párbeszédablak jelenhet meg. A folyta táshoz kattintson az “Folyt atás mindenképp” gombra. Ez nem jelent biztonsági veszélyt a számítógépére. 9. A telepítés befejezéséhez kattintson a “Befejezés” gombra. 3.1 Státusz A hálózati kártya telepítésének befejezése után elérhet ?[...]
-
Page 53
53 3.2 Területvizsgálat A T erületvizsgálat funkció az elérhet ő vezeték nélküli hálózatok kereséséhez használható. A funkció az adott hálózat jeler ő sségét és egyéb olyan alapvet ő információit jeleníti meg, mely a vezeték nélküli hálózatra kapcsolódáshoz szükséges. Csatlakozás: Válassza ki az egyik vezeték[...]
-
Page 54
54 3.3 Profilok kezelése Ez az ablak az általános vezeték nélküli p araméterek különböz ő profilokba történ ő mentését végzi, melyek a vezeték nélküli hálózathoz történ ő gyorscsatlakozáshoz szükségesek. FEL/LE: A listában lév ő profilok sorrendjének módosítása. Csatlakozás: Egy adott profil aktiválása. Új: Ú[...]
-
Page 55
55 (Helyszín állapot) (Biztonsági beállítás)[...]
-
Page 56
56 3.4 Statisztika A st atisztikát az Rx és Tx adatcsomagok összefogl alásához használja a program, ideértve a sikeres és sikertelen csomagokat is. Törlés: Az statisztikai adatok törlése. 3.5 WPS beállítás A WPS beállítása kizárólag WPS-komp atibilis eszközök esetén lehet séges. PIN: Írja be a PIN-kódot és a helyi vezeté[...]
-
Page 57
57 Jótállás: Nem vállalunk jótállást és felel ő sséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék helytelen használata miatt bekövetkez ő károkért. Ált alános tudnivalók: A kivitel és a m ű szaki jellemz ő k el ő zetes értesítés nélkül is módosulhatnak. Minden logó, terméknév és márkanév a [...]
-
Page 58
58 SUOMI 300Mbp s Langaton V erkkokortti 1 Merkkivalon kuvaus CMP-WNPCI41-laitteen etupaneelissa vilkkuu LED merkkivalo, kun dataviestintää t apahtuu. 2 Asennusohje Tämä luku auttaa sinua Setup Wizardin (Ohjattu Asennus) ja Client Utility-käyttöliittymän sisältävän CD-ROMin käytössä. Ohjatussa asennuksessa seurataan seuraavia va iheita[...]
-
Page 59
59 4. Näpäytä “Enter”. 5. Aloit a asennus näpäyttämällä “Next”. 6. Näpäytä “Change…” valitaksesi asennuskansio, t ai näpäytä “Next” käyttääksesi oletuskansiota. 7. V alitse “OK” hyväksyäksesi asennuskansio ja “Next” seuraavassa ikkunassa aloittaaksesi asennuksen.[...]
-
Page 60
60 8. Asennuksen aikana seuraava ikkuna voi ilmestyä. Näpäytä “Jatka” -p ainiketta jatkaaksesi. T ietokoneesi turvallisuus ei ole uhattuna. 9. Näpäytä “Finish” suorittaaksesi asennus loppuun. 3.1 Tila Kun asennus on suoritettu, päästään verkkokortin konfiguraatio-ohjelmaan. V erkon tilan ikkuna näyttää tietoa langattomasta ada[...]
-
Page 61
61 3.2 Verkkolaitetiedot V e rkkolaitetietoja käytetään kartoittamaan käytettävissä olevat langattomat verkot, langattoman verkon signaalin voimakkuus näyttäen ja muuta tietoa, jonka perusteella pääset t arvittavaan langattomaan verkkoon. Yhdistä: V alitse yksi kohta langattomien verkkojen list assa ja näpäytä painikett a yhdistääks[...]
-
Page 62
62 3.3 Profiilin hallinta Tämä ikkuna tallent aa yleiset langattomat määritykset eri profiileille, mitä käytetään nopeasti yhdistämään tarvit semaasi langattomaan verkkoon. Up (ylös)/ Down (alas): Profiilien järjestyksen muuttaminen list assa. Connect (Yhdistä): Yhden profiilin aktivointi. New (Uusi): Uuden profiilin luominen ja sivun[...]
-
Page 63
63 (T ila) (T urva-asetukset)[...]
-
Page 64
64 3.4 Tilastot T ilastoja käytetään tekemään yhteenveto Rx- ja Tx-dat apaketeist a, mukaan lukien onnistumisten ja virheiden määrä. Ty h j e n n ä : Paina painiketta nollataksesi tilastot. 3.5 WPS-asennus WPS-asennus on mahdollinen vain WPS-yhteensopiville laitteille. PIN: Syötä pin-koodi ja näpäytä “PIN” yhdistääksesi automaat[...]
-
Page 65
65 T akuu: T akuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön tak ia. Yleistä: Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta. Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omista jien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja ni[...]
-
Page 66
66 SVENSKA 300Mp s trådlöst nätverkskort 1 Inledande beskrivning På fronten av CMP-WNPC14 finns en blinkande LED-indikering när datakommunikation förekommer . 2 Installationsguide Detta kapitel ska hjälp a dig att använda inklusive CD-skivan som innehåller installationsguiden och användargränssnittet. Följande steg för inställningsgui[...]
-
Page 67
67 4. Klicka “Enter” 5. Klicka “Nästa” för att st arta inst allationen. 6. Klicka “Ändra...” för att välja register väg, eller “Nästa” 7. Välj “OK” och “Näst” i följande fönster .[...]
-
Page 68
68 8. Under installationen, visas ev . följande dialog Klicka “f ortsätt ändå” knappen för att fort sätta. Det finns inga säkerhetshot för din dator . 9. Klicka “Avslut a” för att avsluta inst allationen. 3.1 Status När nätverkskortet har installerats, kan konfigurationen öppnas. Fönstret för nätverksst atus visar information[...]
-
Page 69
69 3.2 Sajt sökning Sajtsökningen används för att skanna tillgängliga trådlösa nätverk, visa det trådlösa nätverket s signalstyrka och annan information som ger dig underlag för din åtkomst till det önskade trådlösa nätverket. Anslut: Välj ett alternativ i den trådlösa nätverkslistan och klicka knappen för att anslut a enheten[...]
-
Page 70
70 3.3 Profilhantering Här sparas de generella trådlösa p arametrarna för olika profiler , som används för att snabbt anslut a till det trådlösa nätverk du önskar . UP/DOWN: För att byta profilernas sekvens i list an. Anslut: För att aktivera en profil. Ny: För att skapa en ny profil och konfigurera sa jtens st atus och säkerhetsinst?[...]
-
Page 71
71 (Sajt status) (Säkerhetsinställning)[...]
-
Page 72
72 3.4 Statistik S t atistik används för att summera Rx och Tx dat ap aket, inklusive lyckade och fel antal p aket. Rensa: Klicka denna knapp för att få senaste statistik. 3.5 WPS inställningar WPS-inställning avser bara WPS-kompatibla enheter PIN: Mata in Pin-koden och klicka “PIN” för att automatiskt ansluta adaptern med den lokala tr?[...]
-
Page 73
73 Garanti: Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt. Allmänt: Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande. Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhö[...]
-
Page 74
74 Č ESKY 300 Mbp s Bezdrátová sí ť ová karta 1 Popis indikátoru P ř i vým ě n ě dat bliká na p ř edním panelu za ř ízení LED indikátor . 2 Instala č ní pr ů vodce T ato kapitola vysv ě tluje jak použít p ř iložený CD-ROM, který obsahuje pr ů vodce nastavením a rozhraní klientského obslužného programu. Následujíc[...]
-
Page 75
75 4. Klikn ě te na “Enter”. 5. Klikn ě te na “Next” (pokra č ovat) k zapo č etí instalace. 6. Klikn ě te na “Change...” ke zm ě n ě cesty ke složce nebo klikn ě te na “Next” (pokra č ovat). 7. V následujícím okn ě zvolte “OK” a “Next” (pokra č ovat).[...]
-
Page 76
76 8. B ě hem instalace se m ů že objevit následující dialogové okno. Klikn ě te na “Continue Anyway” (p ř esto pokra č ovat) k pokra č ování instalace. V ašemu po č íta č i nehrozí žádná bezpe č nostní hrozba. 9. Klikn ě te na “Finish” (ukon č it) k ukon č ení instalace. 3.1 Stav Po instalaci sí ť ové karty m [...]
-
Page 77
77 3.2 Pr ů zkum sít ě Pr ů zkum sít ě (Site Survey) se používá ke zjiš ť ování dostupných bezdrátových sítí, zobrazení jejích intenzity signálu a dalších informací, které jsou nezbytné pro p ř ístup k požadované bezdrátové síti. Connect (p ř ipojení): Zvolte si jednu sí ť ze seznamu a klikn ě te na tla č ítk[...]
-
Page 78
78 3.3 Správa sítí V tomto okn ě (Profile) dochází k uložení obecných parametr ů bezdrátové sít ě u r ů zných sí ť ových profil ů k rychlému p ř ipojení k požadované síti. UP/DOWN (nahoru/dol ů ): Slouží ke zm ě n ě po ř adí položek na seznamu. Connect (p ř ipojení): Dochází k aktivaci jednoho sí ť ového pro[...]
-
Page 79
79 (Site S t atus - stav sít ě ) (Security Setting - nastavení zabezpe č ení)[...]
-
Page 80
80 3.4 Statistika S t atistika (S tatistics) se používá k sumarizaci datových paket ů Rx a Tx v č etn ě celkového po č tu úsp ě šných a chybných paket ů . Clear (obnovení): Použijte toto tla č ítko k obnov ě statistiky . 3.5 WPS nastavení T oto nastavení (WPS setting) je možné provést pouze u za ř ízení, které WPS pod p[...]
-
Page 81
81 Záruka: Jakékoli zm ě ny , modifikace nebo poškození za ř ízení v d ů sledku nesprávného zacházení se za ř ízením ruší platnost záru č ní smlouvy . Obecné upozorn ě ní: Design a specifikace výrobku mohou být zm ě n ě ny bez p ř edchozího upozorn ě ní. Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní z[...]
-
Page 82
82 ROMÂN Ă Plac ă de re ţ ea wireless 300Mbp s 1 Prezentarea indicatorilor Pe panoul front al al pl ă cii CMP-WNPCI41 exist ă un indicator tip LED care clipe ş te cand are loc comunicarea datelor . 2 Ghid de instalare Acest capitol v ă va instrui privind utilizarea CD-ului inclus, care cuprinde “Asistentul de configurare” ş i “Interf[...]
-
Page 83
83 4. Face ţ i clic pe “Enter”. 5. Face ţ i clic pe “Next” pentru a începe instalarea. 6. Face ţ i clic pe “Change…” pentru a alege destina ţ ia instal ă rii sau face ţ i clic pe “Next”. 7. Selecta ţ i “OK” ş i “Next” în fereastra urm ă toare.[...]
-
Page 84
84 8. În timpul instal ă rii, poate ap ă rea urm ă torul mesaj. Face ţ i clic pe “Continue Anyway” pentru a continua. Programul nu prezint ă niciun pericol pentru securitatea calculatorului. 9. Face ţ i clic pe “Finish” pentru a finaliza instalarea. 3.1 Starea conexiunii Când instalarea pl ă cii de re ţ ea s-a încheiat, se poate [...]
-
Page 85
85 3.2 Scanarea loca ţ iei Scanarea loca ţ iei este folosit ă pentru a identifica re ţ elele wireless disponibile, afi ş ând intensitatea semnalului re ţ elelor wireless, precum ş i alte informa ţ ii care asigur ă elementele de baz ă ale acces ă rii re ţ elei wireless dorite. Connect: Selecta ţ i una dintre re ţ elele wireless ap ă [...]
-
Page 86
86 3.3 Administrarea profilului Aceast ă fereastr ă re ţ ine parametrii wireless generali pentru diferite profiluri, care sunt folosi ţ i pentru a v ă conecta cu u ş urin ţă la re ţ eaua wireless necesar ă . UP/DOWN: Pentru a schimba succesiunea in list ă a profilului. Connect: Pentru activarea unui profil. New: Pentru crearea unui profi[...]
-
Page 87
87 (S t area loca ţ iei) (Set ă ri de securitate)[...]
-
Page 88
88 3.4 Statistici S t atisticile sunt folosite pentru a centraliza pachet ele de date Rx si Tx, incluzând si cantitatea de p achete reu ş ite si e ş uate. Clear: Face ţ i clic pe acest buton pentru a reînnoi statisticile. 3.5 Set ă ri WPS Setarea WPS este activat ă doar in cazul dispozitivelor comp atibile WPS. PIN: Introduce ţ i codul PIN [...]
-
Page 89
89 Garan ţ ie: Nu oferim nicio garan ţ ie ş i nu ne asum ă m niciun fel de responsabilitate în cazul schimb ă rilor sau modific ă rilor aduse acestui produs sau în cazul deterior ă rii cauzate de utilizarea incorect ă a produsului. Generalit ăţ i: Designul ş i specifica ţ iile produsului pot fi modificate f ă r ă o notificare preala[...]
-
Page 90
90 ΕΛΛΗΝΙΚ A Ασύρματη Κάρτα Δικτύου 300Mbp s 1 Περιγραφή Ενδεικτικής λυχνίας Στ η μπροστινή πλευρά του CMP-WNPCI41 υπ άρχει ένα LED ένδειξης που αναβοσβήνει ότα ν υπάρχει επικοινωνία δεδομένων . 2 Οδηγός Ε[...]
-
Page 91
91 4. Πιέστε “Enter”. 5. Πιέστε “Next” ( Επόμενο ) για να ξεκινήσει η εγκατ άσταση . 6. Πιέστε “Change…” ( Αλλαγή …) εάν θέλετε να αλλ άξετε τη διαδρομή καταλό γου , ή πιέστε “Next” ( Επόμενο ). 7. Επιλέξτε “OK?[...]
-
Page 92
92 8. Κατά την εγκατάσταση , μπορεί να εμφανιστεί το παρ ακάτω παράθυρο . Πιέστε το πλήκτρο “Continue Anyway” ( Συνέχεια ) για να συνεχίσετε . Δεν υπάρχει καμ ία απειλή για την ασφάλεια του υπο λ ογιστή σ?[...]
-
Page 93
93 3.2 Επισκόπηση Δικτύων Η Επισκό πηση Δικτύων χρησιμο π οιείται για να σαρώνει τα διαθέσιμα ασύρματα δίκτυα εμφανίζ οντας τη δύναμη του σήματ ος των ασύρματων δικτύων και άλλες πληροφορίες πο[...]
-
Page 94
94 3.3 Διαχείριση Προφίλ Το πα ράθυ ρο αυτό αποθηκεύει τις γενικές ασύρματες παρ αμέ τρου ς για τα διαφορετικά προφίλ που χρησιμοπ οιείτε για γρήγορη σύνδεση με το ασύρματο δίκτυο που επιθυμείτ?[...]
-
Page 95
95 ( Κατά σταση Τ οπ οθεσίας ) ( Ρύθμιση Ασφάλειας )[...]
-
Page 96
96 3.4 Στατιστικά Τα στατιστικά στ οιχεία χρησιμοπ οιούνται για να μπ ορείτε να δείτε τα πα κέτα δεδομένων Rx κα ι Tx, συμπεριλαμβανομένου και του αριθμού των πακέτων που παραδόθηκαν ή όχι . Clear ( Δι?[...]
-
Page 97
97 Εγγύηση : Ουδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτ ωση αλλαγής ή μετατρο πής του προϊόντος ή βλάβης που προκλήθηκε λόγω εσφαλμένης χρήσης το υ προϊόντος . Γενικ ά : Το σχέδιο και ?[...]
-
Page 98
98 DANSK 300Mbp s T r ådløst Netværkskort 1 Bekrivelse af lys På det forreste panel på CMP-WNPCI41 er der et blinkende LED lys når dat a kommunikation er i gang. 2 Installationsvejledning Dette kapitel vil hjælpe dig med at bruge den vedlagte CD-ROM som indeholder installationsguiden og kunde brugerfladen. De følgende trin i installationsgu[...]
-
Page 99
99 4. Klik “Returtasten”. 5. Klik “Næste” for at starte inst allation. 6. Klik “Ændre…” for at vælge katalogstien eller klik “Næste”. 7. Vælg “OK” og “Næste” i det næste vindue.[...]
-
Page 100
100 8. Under installation vises den følgende dialog måske. Klik “Fort sæt alligevel” knappen for at forsætte. Der er ingen fare for sikkerheden af din computer . 9. Klik “Færdig”for at fuldføre installationen. 3.1 Status Når netværk kortet er færdigt med installationen er konfigurationen tilgængelig. Netværk S tatus vinduet vil v[...]
-
Page 101
101 3.2 Stedsundersøgelse S tedsundersøgelsen bruges til at skanne de tilgængelige trådløse netværker og viser det trådløse netværks signalstyrke og andre oplysninger som danner basis for at du kan få adgang til det ønskede trådløse netværk. Forbind: Vælg et af de trådløse netværker på listen og klik fo r at få forbindelse til d[...]
-
Page 102
102 3.3 Profilbehandling Dette vindue gemmer de generelle trådløse rammer for forskellige profiler som bruges til hurtigt at få forbindelse til det trådløse netværk du har brug for . OP/NED: For at ændre profilens plads på listen. Forbind: For at aktivere en profil. Ny: For at oprette en ny profil og konfigurere status og sikkerhedsindstill[...]
-
Page 103
103 (Site S t atus) (Sikkerhedsindstilling)[...]
-
Page 104
104 3.4 Statistikker S t atistikker bruges til at sammendrage Rx og Tx dat ap akker , inklusive antallet af success og fejlpakker . Slet: Klik her for at forny statistikkerne. 3.5 WPS Indstilling WPS indstilling er kun slået til på enheder som overholder WPS. PIN: Indt ast pinkoden og klik “PIN” for automatisk at forbinde den trådløse adapt[...]
-
Page 105
105 Garanti: Ingen garanti og ikke noget ansvar kan påtages for ændringer af produktet eller for skade på grund af forkert brug af dette produkt. Generelt: Design og specifikationer kan ændres uden varsel. Alle bomærker og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anses herved som sådan. [...]
-
Page 106
106 NORSK 300Mbp s Wireless Nettverkskort 1 Indikatorbeskrivelse Foran på CMP-WNPCI41 er det en blinkende LED indikator som viser datakommunikasjon. 2 Installeringsbeskrivelse Dette kapittelet er ment å assistere deg i hvordan bruke CD-ROM-en som inneholder oppsettsveilederen og Client Utility Interface. De følgende trinnene på oppsett sveilede[...]
-
Page 107
107 4. Klikk “Enter”. 5. Klikk “Neste” for å starte inst allering 6. Klikk “Endre…” for å velge programvei, eller klikk “Neste” 7. V e l “OK” og “Neste” i påfølgende vindu.[...]
-
Page 108
108 8. Under installasjonen kan dette vinduet komme opp. Klikk “Fort sett likevel” for å fortsette. Det er ingen sikkerhetsrisikoer mot maskinen her . 9. Klikk “Fullfør” for å fullføre installasjonen. 3.1 Status Når nettverkskortet er ferdig installert kan du gå til konfigurasjonstjenesten Nettverksvinduet vil da vise informasjon om d[...]
-
Page 109
109 3.2 Site Survey Site Survey kan brukes til å lete etter tilgjengelige trådløse nettverk og viser nettverkets styrke og annen informasjon som er grunnlaget for din tilgang til det trådløse nettverket du ønsker . Oppkobling: V elg en av de trådløse nettverkene på listen og klikk på knappen for å koble til det trådløse nettverket. Opp[...]
-
Page 110
1 10 3.3 Profilinnstillinger Dette vinduet lagrer de trådløse parameterne for forskjellige profiler , slik at du raskt kan koble deg på nettverk du trenger . OPP/NED: For å endre rekkefølgen av profilene i listen. Oppkobling: For å aktivere en profil Ny: For å opprette en ny profil, konfigurere den og opprette sikkerhetsinnstillinger . Endre[...]
-
Page 111
111 (Site S t atus) (Sikkerhetinnstillinger)[...]
-
Page 112
1 12 3.4 Statistikk S t atistikk er brukt for å summere Rx og Tx dat apakker , som også inkluderer vellykkede og feil mengder . Nullstill: Klikk her for å nullstille statistikken. 3.5 WPS innstillinger WPS innstillingene blir bare aktivert på WPS-kompatible enheter . PIN: Legg inn Pin-koden og klikk “PIN” for automatisk oppkobling gjennom a[...]
-
Page 113
1 13 Garanti: Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller skade forårsaket av uriktig bruk av dette produktet. Generelt: Utforming og spesifikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel. Alle logoer , merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne, og sk[...]
-
Page 114
1 14 Declaration of conformity / Konformität serklärung / Déclaration de conformité / Conformiteit sverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shod ě / Declara ţ ie de conformitate / Δήλωση συμφων[...]