Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Korona 10300. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Korona 10300 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Korona 10300 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Korona 10300 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Korona 10300
- nom du fabricant et année de fabrication Korona 10300
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Korona 10300
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Korona 10300 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Korona 10300 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Korona en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Korona 10300, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Korona 10300, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Korona 10300. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
KORONA electric GmbH, Sundern/Germany www .korona-electric.de Deutsch Bedienungsanleitung Kaffeeautomat mit Thermo-Kanne English Instruction Manual Coffee Maker with thermo jug 10300[...]
-
Page 2
2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Le se n Si e vo r In be tr ie bn ah me des Ger ät es die fol ge nd en Si ch er he it sh in we is e so wi e di e Be di en un gs an le it un g so rg fä lt ig du r ch un d b ew ah r en Si e d ie se Un te rl ag en auf . B ei W ei te rg ab e de s Ge rä te s an ein en Dri tt en geb en Sie auc h di es e An le it un g we [...]
-
Page 3
DEUTSCH Bedienungsanleitung 3 V orsicht! Lebensgefahr durch Stromschlag! • Gerät, Netzkabel und Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. • Gerät nicht in der Nähe eines W asch- oder Spülbeckens benutzen. • GerätnichtmitfeuchtenHänd[...]
-
Page 4
4 Das Gerät nicht verwenden, • wenndasNetzkabelbeschädigtist. • beiFunktionsstörungen. • wenn das Gerät durch einen Sturz oder eine andere Ursache möglicherweise Schaden genommen hat. Schäden an der Netzanschlussleitung müssen durch eine autorisierte Fachwer[...]
-
Page 5
DEUTSCH Bedienungsanleitung 5 • DasGerät keinenfalls ohne W asser betreiben. • Auf keinen Fall die MAX. Füllmenge überschreiten, um ein Überlaufen von kochendem W asser zu verhinder n. V orsicht! V erbrühungsgefahr! • Die Thermo-Kanne ist nur für den Betrieb mit d[...]
-
Page 6
6 1. Gehäusedeckel 2. W assertank mit Wasserstandsanzeige 3.Thermo-KannemitDurchbrühdeckel 4.Ein-/AusschaltermitintegrierterKontrollleuchte 5. W asserauslauf 6.Filterhalter(herausnehmbar) 7.Netzkabelmit–stecker 8.AbstellächeThermo-Kanne Produkt Beschreibung 1 2 8 3 5 6 4 7[...]
-
Page 7
DEUTSCH Bedienungsanleitung 7 V or Erstgebrauch • Entfernen Sie alle V erpackungsmaterialien und Überprüfen Sie das Gerät auf V ollständigkeit und Unversehrtheit. • WickelnSiedasKabeldesNetzteilsvollständigab. • Reinigen Siealleabnehmbar enT eilegemäß Reinigung und Pfle[...]
-
Page 8
8 6. DanachdenGehäusedeckel(1)schließen. 7. Stellen Sie die Thermo-Kanne (3) mit aufgeschraubten Durchbrühdeckel in das Gerät. Der Druckknopf des DurchbrühdeckelszeigtzumGrif fderThermo-Kanne. 8. Stellen Sie sicher , dass die Kanne (3) ordnungsgemä[...]
-
Page 9
DEUTSCH Bedienungsanleitung 9 Hinweis: Sollten mehrere Brühvorgänge notwendig sein, Gerät nach jedem Brühvorgang ausschalten und für ca. 5 Minuten auskühlen lassen. Filterhalter einsetzen Achten Sie darauf, dass der Filterhalter korrekt eingesetzt ist. Thermo-Kanne / Durchbrühdeckel Die Thermo-Kanne (3) sp[...]
-
Page 10
10 ZumÖffnenderThermo-Kanne(3),denDeckelentgegendem Uhrzeigersinn drehen, bis er sich abheben lässt. Zum V erschließen der Thermo-Kanne (3), den Deckel einsetzen und anschließend im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen, bzw bis der Druckknopf des Deckels Richtung Griff [...]
-
Page 11
DEUTSCH Bedienungsanleitung 11 Entkalken Je nach Härtegrad des W assers und Benutzungshäufigkeit entstehen Kalkablagerungen, diese führen zu Energieverlust und beeinträchtigen die Lebensdauer des Gerätes, daher sollten Sie dieses regelmäßig entkalken. Zur Entfernung von Kalkrückständen im Behälterinneren keinenfalls sch[...]
-
Page 12
12 Entsorgungshinweis Altgeräte, die mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden, sonder n müssen – gemäß Elektro- undElektronikgerätegesetzvom24.März2005– fachgerecht entsorgt werden. Bitte geben Sie dieses Gerät am Ende seiner V erwendung zur[...]
-
Page 13
DEUTSCH Bedienungsanleitung 13 Garantie und Service: Sieerhalten2JahreGarantieabKaufdatumaufMaterial-und Fabrikationsfehler der Produkte. DieGarantiegiltnicht: • im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen • fürV erschleißteile(z.B.Batterien) ?[...]
-
Page 14
14 Intended Use Before use, please r ead these instructions carefully and keep them in a safe place for future refer ence. When passing on the appliance to a third party , make sure to include these instructions for use. This appliance is only intended for making coffee. Never attempt to heat any other liquids in it. T[...]
-
Page 15
Instruction Manual ENGLISH 15 Caution! Danger of electric shock! • Never put the appliance, cord or plug into water or any other liquid. • Donotusetheappliancenearasinkorwashbasin. • Donotusetheappliancewithwethands. • Donotusethea[...]
-
Page 16
16 • Onlyuseaccessoriesevaluatedforusewiththisappliance. • Neverattempttodriveanyobjectsintotheappliance. • Neverattempttoopenthehousingyourself! • The appliance is not intended to be operated by means of anexternaltimeror[...]
-
Page 17
Instruction Manual ENGLISH 17 1. Appliance lid 2. W ater tank with water level indicator 3.Thermojugwithbrewingthr oughlid 4.On/Offswitchwithindicatorlight 5. W ater outlet 6. Filter holder 7. Power cord and plug 8.Mountingplate Product Description 1 2 8 3 5 6 4 7[...]
-
Page 18
18 Before First Use • Remove all packaging material and check whether the appliance is complete. • Fullyunwindthepowercor d. • Clean the detachable parts as described under Cleaning and Care. • Place the appliance on an even and heat?[...]
-
Page 19
Instruction Manual ENGLISH 19 6. Place the thermo jug (3) with its lid on into the appliance. Make sure that the lid is pr operly scr ewed on and that the lever button on the lid is pointing towards the handle. 7. Make sure that the thermo jug is prop[...]
-
Page 20
20 Inserting the filter holder T o pr operly insert the filter holder , make sure that the flap of the filter holder is properly aligned. Thermo jug / brewing thr ough lid The thermojug (3) accumulatesheat energy .Ther efor e,the jug should preferably be filled to its max. capacity . Tip: Before starting the brewi[...]
-
Page 21
Instruction Manual ENGLISH 21 T oremovethelid,turnitanti-clockwiseuntilitcanbeliftedoff. T o fasten the lid, insert it into the thermo jug and tur n it clockwise until it is fixed. The lever button of the lid should point towards thehandleofthejug. Cleaning a[...]
-
Page 22
22 Storage Disconnect the appliance from the mains and let it completely cool down. Keep the appliance away from children and store it in a clean and dry place. Disposal Instructions W aste electrical devices marked with this sign must notbedisposedofwithyourhouseholdwaste,but– according to the EU dir ective on Waste[...]
-
Page 23
Instruction Manual ENGLISH 23 Guarantee: This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of 2 years. Thisguaranteeisnotvalid: • if the appliance has not been used in accordance to the instructions • fordamagesduetowearandtear(batteries,?[...]
-
Page 24
Ref:10300/23-2013.10[...]