Korona Cara manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Korona Cara. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Korona Cara ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Korona Cara décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Korona Cara devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Korona Cara
- nom du fabricant et année de fabrication Korona Cara
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Korona Cara
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Korona Cara ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Korona Cara et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Korona en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Korona Cara, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Korona Cara, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Korona Cara. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    CA R A D GL ASW A AGE Gebrauchsanleitung GB GL AS S SCA LE Ins tr uc tio n for u se FR PÈSE -PERSONNE EN VERRE Mode d’ emploi ES BÁSCULA DE VIDRIO P AR A PERS ONAS Instruucciones para el uso IT BIL ANCIA IN VETRO Instr uzio ni p er l’us o GR ΓΥ ΑΛΙ Ν Η - Υ Γ ΑΡ Ι Α Οδηγ ίες χρή σεως RUS СТЕК Л ЯННЫЕ ВЕС[...]

  • Page 2

    2 Gebrauchsanleitung G Instructions for use F Instructions d’utilisation E Instrucciones de uso I Istruzioni per l’uso K Oδηγίες χρήσης r Инструкция по применению Q Instrukcja obsługi O Gebruikershandlei- ding P Instruções de utili- zação T Kullanım kılavuzu c Brugsanvisning S Bruksanvisning - Käyttöoh[...]

  • Page 3

    3 2. Wiegen G Weighing F P esée E P esado I P esatura K Ζύγιση r Взвешивание Q Waż enie O Wegen P P esar T T artma c V ejning S V ägning - Punnitus z V ážení n T ehtanje H Mérés D Schlagen Sie mit dem F uß kurz, kräftig und gut hörbar auf die Waage, um den Er - schütterungssensor zu aktivieren. G T ap your foot quickly,[...]

  • Page 4

    4 D Stehen Sie während des Messvorgangs still! G Stand still whilst being weighed! F Ne bougez pas pen- dant la mesure ! E ¡Durante el proceso de medición permanezca quieto! I Restare fermi durante il processo di pesatur a! K Σταθείτε ακίνητος κατά τη διαδικ ασία έτρησης! r Во время взвешив[...]

  • Page 5

    5 D Allgemeine Hinweise • Reinigung: Sie k önnen die Waage mit einem angefeuchteten T uch reinigen, auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmittel auftr agen können. T au- chen Sie die Waage niemals in W asser . Spülen Sie sie auch niemals unter fließendem W asser ab. • K eine aggressiven oder scheuernden Reinigungs- mittel verwenden. • Schütz[...]

  • Page 6

    6 • F ollow local regulations regarding the disposal of materials. The appliance should be disposed of according t o Regu- lation 2002/96/EC-WEEE (Wast e Electrical and Electronic Equipment). In case of queries, contact the municipal authorities responsible for wast e disposal in your area. F Conseils d’ordr e génér al • Nett oyage: vous po[...]

  • Page 7

    7 • Non esporr e la bilancia a urti, umidità, polvere, prodotti chimici, forti sbalzi di t emperatura, campi elettromagnetici e fonti di calor e troppo vicine. • Non salir e mai sul bordo esterno della bilancia e solo su un lato: pericolo di ribaltamento! • T enere lontani i bambini dal materiale d’imballag- gio! • L ’apparecchio pr ev[...]

  • Page 8

    8 пожалуйст а, к Вашему продавцу или в сервисную служб у . • Пере д заявлением прет ензий проверь те и при необх одимости замените бат арейки. • Ремонт до лжен производиться т олько сервисной с?[...]

  • Page 9

    9 • Wskazówka: Symbole t e znajdują się na bateriach zawier ających sub- stancje szkodliwe: Pb = bateria zawier a ołów, Cd = bateria zawier a kadm, Hg = bateria zawier a rtęć. • Prz estrzegaj miejscowych przepisów dot. utylizacji odpadów. Urządz enie utylizować zgodnie z zaleceniem dot. urządzeń elektr o- niki użytkowej 2002/96/E[...]

  • Page 10

    10 T Genel açıklamalar • T emizlik: Üzerine gerekirse bir az sıvı temiz- lik maddesi konulmufl bir nemli bez ile t eraziyi temizleyebilirsiniz. T eraziyi hiç bir zaman suya sokmayınız. T eraziyi asla akar suda yıkamayınız. • İnatçı ya da aşındırıcı t emizlik maddesi kullanma- yın. • T eraziyi darbeler den, nemden, tozdan, [...]

  • Page 11

    11 • De använda, helt oladdade batt erierna och acku- mulator er skall kastas i speciella uppsamlingsbe- hållare, lämnas till riskavfallshant ering eller till el handeln. Enligt lagen är du förpliktad att sorter a batterierna rätt. • Observer a: Miljöforliga batterier är märkta på föl- jande sätt: Pb = batteriet innehåller bly, Cd [...]

  • Page 12

    12 753.5 39 · 0 9 0 9 Irrtum und Änderungen vorbehalten n Splošni napotki • Čiščenje: T ehtnico lahko očistite z vlažno krpo, po potrebi dodajt e nekaj čistilnega sredstva za posodo. Nikoli ne potapljajte t ehtnice v vodo. Nikoli je ne perite pod t ekočo vodo. • Ne upor abljajte agresivnih ali ribajočih čistilnih sredst ev. • Zaš[...]