Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kraun KA.A5. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kraun KA.A5 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kraun KA.A5 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kraun KA.A5 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kraun KA.A5
- nom du fabricant et année de fabrication Kraun KA.A5
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kraun KA.A5
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kraun KA.A5 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kraun KA.A5 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kraun en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kraun KA.A5, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kraun KA.A5, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kraun KA.A5. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
www .kraun.it Mouse ICE GLASS Guida Rapida Quick Guide Guide Rapide Kurzanleitung Guía Rápida Guia Rápido Instrukcja obsług i Gyors útmutató Ghid rapid I F GB D E P PL H RO Cod. KA.A5 (ORANGE) Cod. KA.A3 (GREEN) Cod. KA.A4 (LIGHT BLU) Cod. KA.A1 (VIOLET) Cod. KA.A2 (PINK)[...]
-
Page 2
2 Made in China La dichiarazione di conformità originale può essere richiesta al Supporto T ecnico sul sito www.kraun.it The original declaration of conformity can be requested to the T echnical Support on www.kraun.it La déclaration de conformité originale peut être demandée au Support T echnique sur le site www.kraun.it Sie können die Orig[...]
-
Page 3
3 www .kraun.it ITALIA NO . . . . . . . . . . . . . 5 EN GLI SH . . . . . . . . . . . . . . 7 FR ANÇ AI SE . . . . . . . . . . . . 9 DE UTS CH . . . . . . . . . . . . 11 ES P AÑ OL. . . . . . . . . . . . . 13 PO RT UGU ÊS . . . . . . . . . . 15 MAGYAR . . . . . . . . . . . . . 17 PO LSK I . . . . . . . . . . . . . . 19 RO MÂN . . . . . . . . . [...]
-
Page 4
Guida Rapida 4 www .kraun.it I Il testo presentat o in questo modo indica che il mancato o incompleto rispetto di queste prescrizioni può comportare seri danni per l’integ rità del materiale in dotazione. A T TE NZ ION E : P RIM A DI COM PIE RE QUALUN QUE OP ER AZI ONE A T T EN ERS I A LLE PR EC AUZI ONI D’U SO CONT EN UTE AL L ’INT ER [...]
-
Page 5
Guida Rapida 5 www .kraun.it I COMA ND I Il vostro mouse ha i comandi elencati nello schema sotto IN STALLA Z IO NE Collegare il connettor e USB del dispositivo ad una porta USB del vostro PC/Notebook. Il dispositivo verrà riconosciuto automaticamente. CONT EN UTO DE LL A CO NFE ZI ON E: • Mouse • Guida Rapida CA R A T TE RI ST IC HE TE CN IC [...]
-
Page 6
Quick Guide GB 6 www .kraun.it CA RE AN D M AI NT EN AN CE Please clean the mouse as required with a damp cloth to r emove dust and dirt that may have accumulated. Make sure tha t the optical sensor opening at the bottom is always clean to ensur e proper function of your mouse. The text herein indicates that complete or par tial failure to comp[...]
-
Page 7
Quick Guide GB 7 www .kraun.it CONT EN T O F THE PA CK AGE : • Mouse • TE CH NI CA L F EA TU RE S • Optical mouse • 1000 Dpi r esolution • 3 butt ons and scroll • USB c onnector • P lug&play COMPA TI BI LI TY - Microsoft ® W indows ® XP / VIST A / 7 / Mac OSX IN STALLATION Connect the USB cable of the device into a USB port on y[...]
-
Page 8
Guide rapide F 8 www .kraun.it SO IN ET EN TR ET IE N Il est conseillé de nettoyer la souris avec un linge doux pour enlever la poussière et la saleté qui peut s ’y accumuler . S’assurer que l’ ouverture du capteur optique situé sous la souris soit toujours propre an de garantir le f onc tionnement correct de cette dernière. Le te[...]
-
Page 9
Guide rapide F 9 www .kraun.it CONT EN U D E L A CO NF EC T IO N: • Souris • CA R ACT ÉR IS TI QU ES TE CH NI QU ES • Souris optique • Résolution 1000 Dpi • 3 t ouches et molette • C onnec teur USB • P lug&play COMPA TI BI LI TE - Microsoft® W indows® XP / VISTA / 7 / Mac OSX T ouche gauche T ouche centrale et roulette de dé?[...]
-
Page 10
Kurzanleitung D 10 www .kraun.it PF LE GE UN D W A RT UN G Die Mouse sollte mit einem weichen Tuch gereinigt wer den, um Staub und Schmutz zu entfernen, die sich ansammeln können. Sicherstellen, das die Önung des optischen Sensors unter der Mouse stets sauber ist, um einen einwandfreien Betrieb der Mouse zu garantieren. Der hier veröen[...]
-
Page 11
Kurzanleitung D 11 www .kraun.it P AC KU NG SI NH AL T: • Maus • K urzanleitung TE CH NI SC HE EI GE NS CH AF TEN • Optische maus • A uösung 1000 Dpi • 3 tast en und scrollfunction • V erbinder USB • P lug&play KOMPA TI BI L T Ä T - Microsoft® W indows® XP / VISTA / 7 / Mac OSX Linke T aste Mittlere T aste und Scroll-Rädch[...]
-
Page 12
Guía Rápida E 12 www .kraun.it CU IDA DO Y M AN TE NI MI EN TO Se recomienda limpiar el ratón con un paño sua ve para quitar el polvo y la suciedad que se puede acumular . Asegúrese de que la apertura del sensor óptico debajo del ratón esté siempre limpia para garantizar el correcto funcionamiento del rat ón. El texto presentado de est[...]
-
Page 13
Guía Rápida E 13 www .kraun.it CONT EN ID O D EL P AQU ET E: • Ratón • Guía r ápida CA R ACT ER ÍS TI C AS TÉ CN IC AS • Ratón c on sensor óptico • Resolucion 1000 Dpi • 3 t eclas y scroll • C onec tor USB • P lug&play COMPA TI BI LI DAD - Microsoft® W indows® XP / VISTA / 7 / Mac OSX Botón izquierdo Botón central y r[...]
-
Page 14
Guia Rápido P 14 www .kraun.it CU IDA DO E M AN UT EN ÇÃO Aconselha-se fazer a limpeza do rat o com um pano macio para remover o pó e a sujeira que nele podem acumular-se . Ceticar-se de que a abertura do sensor óptico na parte inferior do rato esteja sempre limpa para garantir o seu corret o funcionamento. O texto apresentado desta man[...]
-
Page 15
Guia Rápido P 15 www .kraun.it CONT EÚ DO DA E MB AL AGE M • Rato • Guia r ápido ES PE CI FI CAÇÕE S TÉC NI C AS • Rato c om sensor óptico • Resolução 1000 Dpi • 3 bot ões e scroll • C onec tor USB • P lug&play COMPA TI BI LI DAD E - Microsoft® W indows® XP / VISTA / 7 / Mac OSX Botão esquerdo Botão central e roda sc[...]
-
Page 16
Gyors útmutató H 16 www .kraun.it KE ZE LÉ S É S K AR BA NTART Á S Az egéren esetlegesen lerakódott por vagy egyéb szenny ezősések eltávolítására használjon puha rongy ot. Az egér megfelelő működése érdekében az egér alsó felén található optikai érzékelő legyen mindig tiszta. A bemutatott szöveg ily módon azt mut[...]
-
Page 17
Gyors útmutató H 17 www .kraun.it A C SO MAG T AR T A LM A: • Érzékelő • Gy ors útmutató MŰ SZ AK I J EL LE MZŐ K • Optikai érzékelő • 1000 Dpi optikai felbontás • 3 gombos és scr oll funkció • USB csa tlakozás • P lug&play T Á MO GA TÁS: Microsoft® W indows® XP / VISTA / 7 / Mac OSX Bal gomb Középső gomb é[...]
-
Page 18
Instrukcja obsługi PL 18 www .kraun.it KONS ER W ACJ A Zalecane jest czyszczenie myszy za pomocą miękk iej szmatki, usuwając w ten sposób gromadzące się zabrudz enia i kurz. Należy się upewnić, że otwór czujnika optycznego znajdującego się pod spodem myszy jest czysty gwarantując jej poprawne funkcjonowanie. Niniejszy tekst podkr[...]
-
Page 19
Instrukcja obsługi PL 19 www .kraun.it ZAW A RTO ŚĆ OPAKOW AN IA: • Mysz z czujnikiem optycznym • Instrukcja skrócona DAN E TEC HN IC ZN E • Mysz z czujnikiem optycznym • Roz dzielczość 1000 Dpi • 3 przyciski i rolka przewijania • Łącznik USB • P lug&play ZGO DN OŚ Ć - Microsoft® W indows® XP / VISTA / 7 / Mac OSX Przy[...]
-
Page 20
Ghid rapid RO 20 www .kraun.it ÎN TR EŢ IN ER E Este recomandat să curăţa ţi mouse-ul cu un material textil moale pentru a înlătura praful care se acumulează în timp . Asiguraţi-vă ca deschizătura senzorului optic care se aă sub mouse să e întotdeauna curată pentru a permite buna funcţionare a mouse- ului. T extul prezen[...]
-
Page 21
Ghid rapid RO 21 www .kraun.it CONŢ IN UT UL PA CH ET ULUI : • Mouse • Ghid r apid CA R ACT ER IS TI CI TE HN IC E • Mouse cu senzor optic • Rezoluţie 1000 Dpi • 3 tast e şi scroll • C onec tor USB • P lug & Play COMPA TI BI L C U - Microsoft® W indows® XP / VISTA / 7 / Mac OSX T asta stânga T asta centrală şi rotiţa scro[...]
-
Page 22
22 www .kraun.it IN FOR MA ZI ONI PE R L ’ A SSI ST EN ZA IN G AR AN ZI A Nei paesi appartenenti all’Unione Europea (EU), la garanzia lega- le di conf ormità sul prodotto per i consumatori ha una validità di 2 anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di non conformi- tà l’utente ha dir itto al ripristino del difetto di conformità [...]
-
Page 23
23 www .kraun.it IN FOR MA TI ON F OR W AR RA NT Y S ERV IC E In the European Union (EU) member countries the legal guaran- tee concerning product conformity to consumers is valid for 2 years from the date of purchase. I n case of non-compliance the user has the right to demand the correction of the defects or, in cases provided, the total r eplace[...]
-
Page 24
www .kraun.it Aiutaci a proteggere l’ ambiente, rispetta la normativa! AP P A R ECC HI A TU R E E L E T T RI C HE E D EL E T T RO N IC H E D A D I SM E T T ER E Da Novembre 2007 è entrato ucialmente in vigore anche in I talia il sistema di gestione dei riuti da appar ecchiature elettriche ed elettroniche disciplinato dal Decreto Legislativ[...]