Kuppersbusch USA GKS 6740.0 M-UL manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kuppersbusch USA GKS 6740.0 M-UL. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kuppersbusch USA GKS 6740.0 M-UL ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kuppersbusch USA GKS 6740.0 M-UL décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kuppersbusch USA GKS 6740.0 M-UL devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kuppersbusch USA GKS 6740.0 M-UL
- nom du fabricant et année de fabrication Kuppersbusch USA GKS 6740.0 M-UL
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kuppersbusch USA GKS 6740.0 M-UL
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kuppersbusch USA GKS 6740.0 M-UL ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kuppersbusch USA GKS 6740.0 M-UL et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kuppersbusch USA en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kuppersbusch USA GKS 6740.0 M-UL, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kuppersbusch USA GKS 6740.0 M-UL, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kuppersbusch USA GKS 6740.0 M-UL. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Dea r c ust ome r , tha nk you fo r b uyi ng one of ou r pr odu ct s. W e are su re tha t this new , mod ern , func tio nal and pra ctic al ap pli anc e, mad e usin g the fin est qua lit y mat eri als , wil l ful ly sa tis fy you r req uir eme nt s. Th is ne w app lia nce is very easy to use , but in ord er to obt ain the be st r esu lt s, we str o[...]

  • Page 2

    DESCRIPTION OF HOBS 2 Att ent ion : t his ap pli anc e h as b ee n ma nuf ac tur ed f or dom est ic use on ly and it emp loy men t b y private person. MODEL: GKS 9751.0 M-UL MODEL: GKS 6740.0 M-UL MODEL: GKS 3720.0 M-UL 1 “DUAL” burner total simmer 13000 ÷ 14500 Btu/h 2550 ÷ 3200 Btu/h 2 Fast burner 8350 Btu/h 3 Semi fast-burner front 4350 Bt[...]

  • Page 3

    3 SAFE GUARD INSTRUCTIONS 1) SAFE GUARD INSTRUCTIONS For all appliances: - the product shall be installed according with the a statement that the installation must conform with local codes or , in absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFP A 54. - The product must be electrically grounded in accordance with local codes[...]

  • Page 4

    4 2) BURNERS A diagr am is scree n-prin ted above e ach knob o n th e fr o n t p an e l . Th i s di a g r am i n di c a t es t o w h i ch b u r n e r t h e k n o b i n q u e s ti o n c o r r e s p o n d s . A f t e r hav in g ope ned the ga s ma ins or gas bot tle tap , lig ht the b urn ers as de scr ibe d b elo w: - man ua l i gni tio n P u s h a [...]

  • Page 5

    5 3) TRADITIONAL BURNERS On the su rfac e of the h ob, th ere is a s erig raph ic fi gu re a bo ve ea ch kn ob , in di ca ti ng th e bu rn e r to which the knob refers. Af ter turning on the gas at the m ain or open ing the va lve o n the gas bo ttl e, lig ht th e b urn ers as in dic ate d b elo w: - aut om ati c e lec tri c i gni tio n Press the k[...]

  • Page 6

    6 USE Notes: use of a gas cooking appliance produces heat and moisture in the room in which it is installed. The room must therefore be well ventilated. I n t e n s i v e a n d l e n g t h y u s e o f t h e a p p l i a n c e m a y r e q u i r e a d d i t i o n a l v e n t i l a t i o n . T h i s c a n b e achieved by opening a window or by increasi[...]

  • Page 7

    7 CLEANING CAU TI ON: b e f o r e c l ea n i n g t h e a p pl ia nc e, d i s c o n n e c t i t fro m the ga s a nd ele ctr ici ty sup pli es. 4) WORKT OP If yo u w i sh to ma i nta i n t he s hi ne o f t he ce r am i c su r fa c e, tr e at th e gl a ss wi t h a si li c on - b as e d f il m product before us e t o p rotect the surface ag ainst wat e[...]

  • Page 8

    8 FIG . 4/B CLEANING The ena mel led grid s, e nam ell ed co ver s “A” , “B ” and “C” , and bur ner hea ds “M ” (see fig . 4 and 4/A ) must als o be was hed and the igni tio n elem ent s “A C” and safety cut-of f sensors “TC” (see fig. 4/B) must be cle an ed. Do not wa sh the m i n t he dis hwa she r . Cle an ing op era tio [...]

  • Page 9

    9 INST ALLA TION COMPL Y WITH THE DIMENSIONS (in mm) FIG . 6 FIG . 7 TE CH NIC AL IN FOR MA TI ON FO R THE I NST AL LE R I n s t a l l a t i o n , a d j u s t m e n t s o f c o n t r o l s a n d m a i n t e n a n c e m u s t o n l y b e c a r r i e d o u t b y a qua li fie d e ngi nee r . I n c o r r e c t i n s t a l l a t i o n m a y c a u s e d [...]

  • Page 10

    10 6) FITTING THE HOB The hob is equipped with a special seal to avoid any infiltration of liquid into the unit. T o apply this seal correctly , please follow the instructions given below carefully: - remove all the mobile part s of the hob. - Cut the seal into 4 strips of the lengths suitable to fit it along the 4 sides of the glass. - T u r n t h[...]

  • Page 11

    11 INST ALLA TION 7) R OOM V ENT IL A TION T o ens ure cor rec t op era ti on of the a pp lia nce , it i s im p o r t an t t o e n s ur e t h a t th e r o o m w he r e t h e ho t pla te is in st all ed has su f fic ien t v ent ila tio n. 8) G AS CO NNE CT IO N Nat ur al Gas an d P rop ane Ga s Natural Gas installations require the connection of a g[...]

  • Page 12

    12 INST ALLA TION FIG . 10 9) ELECTRICAL CONNECTION T h e e l e c t r i c a l c o n n e c t i o n s o f t h e a p p l i a n c e m u s t b e c a r r i e d o u t i n c o m p l i a n c e w i t h t h e pro vi sio ns and st and ard s i n f orc e. Bef or e c onn ect ing th e a ppl ian ce, ch eck th at: - th e e le ct ri ca l c apa c it y o f th e m ai n [...]

  • Page 13

    13 INST ALLA TION FIG . 1 1 FIG . 12 10) FIXING THE HOT PLA TE Th e ho t p la te ha s a s pe c ia l se al wh ic h p re ve nts l i q u i d f r o m i n f i l t r a t i n g i n t o t h e c a b i n e t . St r i c t l y com pl y wi th t he fol lo wi ng i nst ru ct io ns i n or der to cor re ctl y a ppl y t his se al: - det ach the seal s fro m th eir ba[...]

  • Page 14

    14 ADJUSTMENTS FIG . 13 A l w a y s d i s c o n n e c t t h e a p p l i a n c e f r o m t h e ele ct ric ity ma in bef ore ma kin g a ny adj ust men ts. All sea ls mu st be repl ace d by the te chn ici an at the e nd of any ad jus tme nts or re gul ati ons . O u r b u r n e r s d o n o t r e q u i r e p r i m a r y a i r adj us tme nt. 1 1) T APS ?[...]

  • Page 15

    15 CONVERSIONS 12) REPLACING NOZZLES T h e b u rn er s c a n b e a d ap t e d t o s u it ed d i ff e r e nt typ es of gas by fi tti ng the no zzl es tha t c orr esp on d to the gas use d. T o do thi s, it is nec ess ary to re mov e th e b ur n e r he a d s an d u se a st r a i g ht k e y “ B ” , t o uns cr ew the noz zle “A ” (see fig . 14)[...]

  • Page 16

    16 SER VICING FIG . 17 FIG . 18 FIG . 19 FIG . 15 FIG . 16 A l w a y s d i s c o n n e c t t h e a p p l i a n c e f r o m t h e e l e c t r i c it y a n d g a s m a i n s b e f o r e p r o c e ed i ng wit h any se rvi cin g o per ati on. 12) REPLACING COMPONENTS R e p l a c e m en t o f t he c o m p o n e nt s h o u s ed i n s i d e the appliance:[...]

  • Page 17

    17 TECHNICAL DA T A ON THE DA T A LABEL 2 BURNERS (30) PROP ANE HD - 5 = 1 1 i n c h e s w a t e r c o l u m n NA TURAL GAS = 7 i n c h e s w a t e r c o l u m n Σ Qn Na tu ra l G a s = 1 1750 Btu/h Σ Qn Pr op a n e HD - 5 = 1 1750 Btu/h V ol t a g e = 120 V AC F r e q u e n c y = 60 Hz 4 BURNERS (60) PROP ANE HD - 5 = 1 1 i n c h e s w a t e r c[...]

  • Page 18

    18 TECHNICAL ASSIST ANCE AND SP ARES Bef or e leav ing the fac tor y , this ap pli anc e was te ste d and re gul ate d by spec ial ly qua lif ied expe rt s in ord er to gua ra nte e t he bes t o per ati ng res ult s. The o rig ina l s pa re pa rt s can be fo und on ly in our T echn ica l As sis t anc e C ent res an d a uth ori sed sh op s. Eve ry r[...]

  • Page 19

    Kuppersbusch USA 1883 Massaro Blvd. Tampa, FL 33619 Toll: (800) 459-0844 P: 813-288-8890 F: 813-288-8604[...]