Omnitronic KB-210 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Omnitronic KB-210. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Omnitronic KB-210 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Omnitronic KB-210 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Omnitronic KB-210 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Omnitronic KB-210
- nom du fabricant et année de fabrication Omnitronic KB-210
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Omnitronic KB-210
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Omnitronic KB-210 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Omnitronic KB-210 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Omnitronic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Omnitronic KB-210, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Omnitronic KB-210, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Omnitronic KB-210. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    © Copyright Nachdruck v erboten! Re p roduction p rohibited! Für weiteren Gebrauch aufb ewahren! Keep this manual for future needs! BEDIENUNGSANLEITUNG USER'S MANUAL Speaker-systems KB-208 KB-210 KB-212 KB-215[...]

  • Page 2

    11038691_V_1_2 2/36 Inhaltsverzeichnis Table of contents EINFÜHRUNG ..................................................................................................................... .............................. 3 SICHERHEITS HINWEI SE ............................................................................................................[...]

  • Page 3

    11038691_V_1_2 3/36 BEDIENUNGSANLEITUNG Lautsprecherboxen Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen! Niemals das Gerät öffnen! ACHTUNG! Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zu r eigenen Sich e rheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetrie bnahme, Bedienung, Wartung un d Instandhaltung di[...]

  • Page 4

    11038691_V_1_2 4/36 LEBENSGEFAHR! Eine herabstürzende Lautspre cherbox kann tödlic he Unfälle veru rsachen. Alle Sicherheits- hinweise in dieser Bedienungsanleitung müssen u nbedingt eingehalten werde n. Bitte beachten Sie, dass Boxen durch Bassschläge u nd Vibrationen verrut schen können. Außerde m stellen unbeabsichtigte Stöße durch DJs,[...]

  • Page 5

    11038691_V_1_2 5/36 Diese Lautsprecherbox darf nur auf ei nen festen, ebenen, rutschfesten, erschütter ungsfrei en, schwingungs- freien und feuerfesten Untergrund a ufgestellt werden. Bitte beachten Sie: Beim Einsatz dieser Lautspreche rbox in öffentlichen bzw. gewerbliche n Bereichen ist eine Fülle von Vorschriften zu beachten, die hier n ur au[...]

  • Page 6

    11038691_V_1_2 6/36 Wird die Box anders verwendet al s in dieser Bedi enungsanleitung beschrie ben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantiean spruch erlischt. Auße rdem ist jede andere Verwen dung mit Gefahren, wie z. B. Abstürzen, Gehörschäden etc. verbunden. RECHTLICHE HINWEISE Beim Betreiben einer Beschallung sanlage lassen[...]

  • Page 7

    11038691_V_1_2 7/36 Dabei ist zu beachten, dass eine Verdopp elung der Leistungszufuhr eine Steig erung des Schallpegels um 3 dB bedeutet. Das menschliche Gehör empfin det aber er st eine Steigerung de s Schallpegels um 10 dB al s eine Verdoppelung der Laut stärke. Die Schädigung des Gehörs hängt aber vom Schallpeg el ab und setzt schon lange [...]

  • Page 8

    11038691_V_1_2 8/36 OMNITRONIC P-1000 Endstufe,2 x500W/4 Ohm Best.-Nr. 10451150 OMNITRONIC P-1500 Endstufe,2 x750W/4 Ohm Best.-Nr. 10451170 OMNITRONIC P-2000 Endstufe,2x1000W/4 Ohm Best.-Nr. 10451180 OMNITRONIC P-3000 Endstufe,2x1500W/4 Ohm Best.-Nr. 10451190 Die folgenden Beschreibungen be ziehen sich auf OMNIT R ONIC Endstufen. Sie können jedoch[...]

  • Page 9

    11038691_V_1_2 9/36 Der Dämpfungsfaktor sollte minde stens bei 50 liegen, um gute Audioq ualitäten zu gewährleiste n. Je länger ein Kabel sein muss, um so dicker sollte es sein. So reduziert sich ein Dämpfu ngsfaktor von 200 bei einem 10 Meter lange n, 2,5 mm² Lautsprecherkabel auf 47 (8 Ohm). Der Leistungsverlu st beträgt bei 8 Ohm bereits [...]

  • Page 10

    11038691_V_1_2 10/36 Box sollte sich auf Augenhöhe des Publi kums befinden. Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise unter den verschiedenen Installationsarten. Lautsprecherkombinationen werden immer Bass-Mitten-H öhen (von unten nach oben) aufgestellt. Dabei ist darauf zu achten, dass die Membranen all er Lautsprech er sowohl horizontal wie au[...]

  • Page 11

    11038691_V_1_2 11/36 Die Aufhängevorrichtungen d er Lautsprecherbox muss so g ebaut und bemesse n sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Defo rmierung das 10-fache der Nutzlast aush alten kann. Die Installation muss immer mit einer zweiten, un abhängigen Aufhängu ng, z. B. einem geeigneten Fangnetz, erfolgen. Diese zweite Aufhän[...]

  • Page 12

    11038691_V_1_2 12/36 Stacking ACHTUNG! Diese Lautsprecherbox darf niemal s auf eine andere Lautsprecherbox aufgestellt werde n - Lebensgefahr durch herabstürzende Boxen! Diese Lautsprecherbox darf nur a uf dem Boden oder einem geeigneten Bühne nelement etc. aufgestellt werden. Geeignete Bühnenelemente: Bühnenelement 100cm x 200cm, indoo r, Best[...]

  • Page 13

    11038691_V_1_2 13/36 Die Aufstellung ist nur auf tragfähigen Flächen zulässig. Gegebenenfalls ist ein geeigneter Unterbau, z.B. durch einen Ausgleichsfuß, zu schaffen. Das System darf niemals be wegt werd en bevor das Topteil demontiert ist! Bei der Wahl des Installationsmaterials i st auf optim ale Dimensionierung zu achten um optimale Sicherh[...]

  • Page 14

    11038691_V_1_2 14/36 Lösen Sie die Feststellschraub e der Stellfüße. Ziehen Sie die Stellfüße aus, bis die Qu erstreben in einem 90° Winkel zu den Stellfüßen stehen. Ziehen Si e die Fest stellschraube der Stellfüße fest. ACHTUNG: Auf rutschigen Böden sind die Stellfüße mittels Schraub en oder Nägeln an den vorge sehenen Löchern zu si[...]

  • Page 15

    11038691_V_1_2 15/36 Die Lautsprecherbox muss übe r eine geeignete Fangseilöse gesi chert werden. Geeignete Fangseilösen: Fangseilöse M8 Best.-Nr. 30001165 Vorgehensweise: Schritt 1: An der Installationsfläche d er Wandhalterung befinden sich die Löcher zur Installation. Schritt 2: Halten Sie die Wandhalterung an di e Stelle, wo sie installie[...]

  • Page 16

    11038691_V_1_2 16/36 Befestigen Sie die beiden im Lieferumfang (a ußer KB-208) enthaltenen Monitorfüße an der Box. BEDIENUNG Nachdem Sie Ihren Verstärker a ngeschlossen h aben, drehen Sie die Lautstärkeregler g egen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag zurück. Schalten Sie er st alle Vorstufen u nd dann erst die Endstufe ein. Jetzt müssen die [...]

  • Page 17

    11038691_V_1_2 17/36 REINIGUNG UND W ARTUNG Der Unternehme r hat dafür zu sorgen, dass siche r heitstechnische und maschi nent echnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre du rch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmep rüfung geprüft werden. Der Unternehme r hat dafür zu sorgen, dass siche r heitstechnische und maschi nent echnisch[...]

  • Page 18

    11038691_V_1_2 18/36 USER MANUAL Speaker-systems CAUTION! Keep this device away from rain and moisture! Never open the housing! For your own safety, please read this user manual carefully before you initial start-up. Every person involved with the installation, operati on and maintenan ce of this speaker-system has to - be qualified - follow the in[...]

  • Page 19

    11038691_V_1_2 19/36 DANGER TO LIFE! A crashing speaker-system can cause dea dly accid ents. All safety instructions given in this manual must be observed. Please note that speaker-system s could move due to bass-beat s and vibrations. Furthermore, uni ntended pushes from DJs, musicians or the audience present further ri sk. This is why the speaker[...]

  • Page 20

    11038691_V_1_2 20/36 This speaker-system must only be installed at a solid, pla ne, anti-slip, vibration-free, oscillation-free and fire- resistant locat ion. Please note: when using this speake r-system in public or indu strial areas, a se ries of safety instructions have to be followed that this manual can only give in part. The operator must the[...]

  • Page 21

    11038691_V_1_2 21/36 Always monitor the sound pressure level when o perating an amplification system in discotheques, concert s etc. Never exceed the permissible noi se level exposures as specified by your authorities. The monitori ng of the noise levels must be documented in an appro priate way. In Germany, the following instructions are bindi ng:[...]

  • Page 22

    11038691_V_1_2 22/36 on the inner hearing must not be negle c ted: over stimulation and continuou s elimination of the Cortic organ's hair cells. The reason why some people have got accustom ed to a certain noise level and are no longer disturbed is that they have already suffered a hearing d amage. This damage make the in sensitive to those f[...]

  • Page 23

    11038691_V_1_2 23/36 Calculation number of speakers – impedance E.g. 1 speaker à 8 Ohm = 8 Ohm 2 speakers à 8 Ohm = 4 Ohm (parallel) 2 speakers à 8 Ohm = 16 Ohm (in line) 3 speakers à 8 Ohm = 2.66 Ohm (parallel), only for amplifiers capable of handling 2 Ohm s 2 speakers à 8 Ohm = 24 Ohm (in line) 4 speakers à 8 Ohm = 2 Ohm (parallel), only[...]

  • Page 24

    11038691_V_1_2 24/36 Connection Speaker-socke t INST ALLA TION This speaker-system must only be installed at a solid, pla ne, anti-slip, vibration-free, oscillation-free and fire- resistant locat ion. Before installing the system, make sure that the installation area can h old a minimum point load of 5 times the system's load (e.g. weight 20 k[...]

  • Page 25

    11038691_V_1_2 25/36 The prerequisite for feedback is that the played ba ck signal is louder than the original signal. A feedback never cover the whole frequency rang e but only one overboosted frequen cy. Make sure that you install especially the monitor- speake rs so far away from the microphone that an other recording of the microphone signal is[...]

  • Page 26

    11038691_V_1_2 26/36 IMPORTANT! OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTEN SIVE EXPERIENCE, including (but not limited to) calculating working loa d limits, installation materi al being used, and pe riodic safety inspection of all installation material and the speaker-sy stem. If you lack these qualifications, do not attempt the installation yourself, but ins[...]

  • Page 27

    11038691_V_1_2 27/36 Satellite-systems A satellite-system is a system wh ere a speaker-system with flange is installed on top of a subwoofer. The satellite system must always provide enoug h stability. Satellite systems are only allowed if the subwoofer's wei ght is twice as much as the top spea ker's weight. Further- more, the subwoofer&[...]

  • Page 28

    11038691_V_1_2 28/36 The stand has to be installed out of the reach of peopl e. An unintended movement of the load has to be avoided - also in case of fire! The installer is responsi ble for adhering to the carr ying capacity given by t he manufacturer, the safety requirements and the qu alification of possible co-workers. When people are located b[...]

  • Page 29

    11038691_V_1_2 29/36 When installed on a wall-mountin g, the speaker-sy stem must alway s be secured with a safety-rope. Before attaching the speaker-sy stem, make sure that the installation area can hold a minimum poi nt load of 10 times the installation's weight (e.g. 13 kg weight - 130 kg poi nt load). The durability of the installation dep[...]

  • Page 30

    11038691_V_1_2 30/36 Installation as floor monitor Attach both monitor feet (except KB- 208) at the rear end of the box. OPERA TION After having connected your amplifier to the mains, turn both gain control s counter-clockwi se to Min-position. The last device to be switched on is the amplifier. The "ON" and "PROTE CT" LED light[...]

  • Page 31

    11038691_V_1_2 31/36 In order to avoid damage, please redu ce the volu me immediately when distortions can be heard. When speaker-systems are destroy ed by overload, the guarant ee becomes void. Always check the sound pre ssure level with a meter in order to keep to the threshold. If you want to switch off the system, switch off the amplifier firs [...]

  • Page 32

    11038691_V_1_2 32/36 Operation modes[...]

  • Page 33

    Operation modes 11038691_V_1_2 33/36[...]

  • Page 34

    Operation modes 11038691_V_1_2 34/36[...]

  • Page 35

    Operation modes 11038691_V_1_2 35/36[...]

  • Page 36

    Operation modes 11038691_V_1_2 36/36[...]