Philips HB951 Sunmobile manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips HB951 Sunmobile. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips HB951 Sunmobile ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips HB951 Sunmobile décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips HB951 Sunmobile devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips HB951 Sunmobile
- nom du fabricant et année de fabrication Philips HB951 Sunmobile
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips HB951 Sunmobile
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips HB951 Sunmobile ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips HB951 Sunmobile et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips HB951 Sunmobile, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips HB951 Sunmobile, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips HB951 Sunmobile. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Sunmobile HB953, HB952, HB951, HB950[...]

  • Page 2

    2 1 A B type no HB072 ser vice no 4822 690 80147 (type HB953, HB952, HB951) type no HB071 ser vice no 4822 690 80123 (type HB950) T anning lamps Philips HP A flexpow er 400-600[...]

  • Page 3

    ENGLISH 4 DEUTSCH 9 FRANÇAIS 15 NEDERLANDS 21 РУССКИЙ 27 HB953, HB952, HB951, HB950[...]

  • Page 4

    Introduction The tanning appliance With this tanning appliance you can suntan comf or tably at home. The tanning lamps emit visib le light, heat and ultraviolet light, giving you the impression you are sunbathing in real sunlight. The special UV filter s only pass the light that is required to get a tan. The tanning lamps emit sufficient infrared l[...]

  • Page 5

    T anning sessions: ho w often and ho w long? ◗ Do not tak e more than one tanning session per da y , over a period of fiv e to ten da ys. ◗ Allow an interval of at least 48 hours between the first and the second session. ◗ After this 5- to 10-da y course , we advise y ou to give your skin a r est for a while. ◗ Appro ximately one month afte[...]

  • Page 6

    8 Put your hand under the horizontal part of the stand and extend the stand to the requir ed height (fig. 11). 9 Firmly fasten knob 'A' again and r elease the stand (fig. 12). ◗ Y ou can determine whether the appliance has been set to the r equired height by pulling out the measuring tape (fig. 13). ◗ The measuring tape will automatic[...]

  • Page 7

    After the tanning session 1 K eep track of the number of sessions you ha ve had by means of the memory knobs (types HB953 and HB952 only). The appliance has two memory knobs: one per person (fig. 25). Cooling The appliance is cooled by means of fans to prev ent mater ials and par ts from becoming too hot. The tanning lamps won't go on if they [...]

  • Page 8

    P ossible cause The plug has not been (proper ly) inser ted into the wall socket. There is a power failure. Check if the power supply w or ks by connecting another appliance. The lamps are still too hot to go on. Let them cool down for 3 minutes f ir st. The appliance was not sufficiently cooled and the o verheating protection switched the applianc[...]

  • Page 9

    Einleitung Der Ganzkörperbräuner Mit diesem Bräunungsgerät können Sie sich ganz bequem zu Hause bräunen. Die UV -Lampen str ahlen sichtbares Licht, Wär me und ultr av iolettes Licht ab. Sie werden sich wie in natür lichem Sonnenlicht fühlen. Die speziellen UV -Filter lassen nur solche UV -Str ahlen durch, die zum Bräunen erforder lich sin[...]

  • Page 10

    Je intensiver Haut und Augen dem UV -Licht ausgesetzt sind, desto höher ist die Gefahr von Hor n- und Bindehautentzündung, Schäden an der Netzhaut, Katarakt (Gr auer Star), vorzeitiger Hautalter ung und Hauttumoren. Bestimmte Medikamente und Kosmetika steiger n die Hautempfindlichk eit. Dar um ist es sehr wichtig, dass Sie ... B die Anleitungen [...]

  • Page 11

    1 Öffnen Sie das Gerät, indem Sie die V erriegelung an beiden Seiten in Pfeilrichtung herausziehen (Abb. 4). Nun ist das Ober teil des Geräts entriegelt. 2 Das Oberteil mit dem Lampengehäuse bewegt sich v on selbst oder mit etwas Hilfe ein Stück aufwärts (Abb. 5). 3 Fassen Sie den Griff mit beiden Händen und setzen Sie einen Fuß gegen die B[...]

  • Page 12

    ◗ W enn Sie die Sitzung nicht durch Drück en von § wiederholen oder vor Ablauf der letzten Minute eine neue Zeit einstellen, wird der Countdown fortgesetzt. Das Gerät schaltet sich dann nach Ablauf der eingestellten Zeit aus. Das Bräunungsbad unterbr echen 1 Unterbrechen Sie das Bräun ungsbad mit der T aste Pause/Wiederholung § (Abb. 24). D[...]

  • Page 13

    ◗ Nach 750 Betriebsstunden erscheint "L" auf der link en Seite des Displa ys. Das bedeutet: die Bräunungsleistung der UV -Lampen hat s o weit nachgelassen, dass es ratsam ist, die Lampen auszuwechseln (Abb. 36). Sie können allerdings das Auswechseln aufschieben und statt dessen das Bräunungsbad v er länger n. 3 Die Anzeige "L&q[...]

  • Page 14

    Prob lembeseitigung Prüfen Sie, ob die Lüftungsöffnungen frei sind. - Vgl. die Zeile "Das Gerät lässt sich nicht einschalten" in der Liste "Problemlösungen". Prüfen Sie die UV -Filter (die Glasabdeckungen der Lampen). Fehlen diese Filter , sind sie zerbrochen oder beschädigt, dürfen Sie das Gerät nicht mehr benutz en. [...]

  • Page 15

    FRANÇAIS 15 Introduction Appareil de br onzage V otre appareil possède des caractér istiques qui rendent le bronzage à la maison facile et pr atique . Les lampes solaires émettent de la lumière visible, de la chaleur et des ultr aviolets, tout comme le soleil. Le filtre UV per met uniquement aux rayons qui font bronz er la pe au de passer . P[...]

  • Page 16

    FRANÇAIS 16 Il est dès lor s très impor tant : B de suivre les instr uctions données dans les chapitres "Important" et "Séances de bronzage : durée et fréquence". B de respecter la distance d'exposition recommandée (la distance entre les filtres UV et votre corps) qui doit être au minimum de 65 cm ; B de ne pas dé[...]

  • Page 17

    FRANÇAIS 17 4 Tirez le sommet v ers le haut et en même temps vers vous (fig. 7). Il faut faire un cer tain effor t. 5 Ecartez complètement les par ties latérales jusqu'à ce qu'elles soient entièrement alignées (fig. 8). 6 La distance entre les filtr es UV et votre corps doit êtr e de 65 cm minimum. La distance entre les filtr es U[...]

  • Page 18

    FRANÇAIS 18 Changer la durée d'exposition pendant une séance de br onzage 1 Pendant la séance de br onzage , vous pouvez changer le temps réglé en appuyant sur le bouton ∞ . Les lampes s'éteindront. Puis réglez une nouvelle durée en a ppuyant sur les boutons ¢£ Attendez jusqu'à ce que la durée réglée précédemment c[...]

  • Page 19

    FRANÇAIS 19 Cause possible La fiche secteur n'est pas bien enfoncée dans la prise murale . Pas de tension sur le réseau. V euillez vér ifier a vec un autre appareil. Les tubes sont encore trop chauds et ne peuvent pas être mis en marche. Laissez-les refroidir pendant 3 minutes. L'appareil n'a pas été suffisamment refroidi et l[...]

  • Page 20

    FRANÇAIS 20 Solution Vérifiez les ouïes d'aération (voir 'l'appareil ne peut pas être mis en marche' du chapitre 'En cas de problème'). Vérifiez les filtres UV (les vitres spéciales qui couvrent les lampes). Si ces filtres sont cassés, détériorés ou manquants, n'utilisez plus l'appareil et contact[...]

  • Page 21

    21 Inleiding Het bruiningsapparaat Met dit apparaat kunt u thuis op comfor tabele wijze br uin worden. De br uiningslampen produceren zichtbaar licht, war mte en ultr av iolet licht, waardoor u het gevoel krijgt dat u in echt zonlicht ligt te zonnebaden. De speciale UV -filters laten alleen dat licht door dat nodig is om de huid te br uinen. De br [...]

  • Page 22

    22 Het is daarom belangrijk: B dat u de instr ucties in de hoofdstukken 'Belangrijk' en 'Br uiningssessies: hoe vaak en hoe lang?' volgt. B dat de br uiningsafstand (de afstand tussen het lichaam en de UV -filter s) 65 cm is . B dat u het maximum aantal br uiningsuren per jaar (20 uur of 1200 minuten) niet overschr ijdt. B dat u[...]

  • Page 23

    23 4 T rek het bov enste gedeelte omhoog en tegelijkertijd naar u toe (fig. 7). Hier is wel wat kracht voor nodig. 5 Draai beide kappen zo v er mogelijk zijwaarts tot ze in elkaars verlengde staan (fig. 8). 6 De afstand tussen de UV -filters en uw lichaam moet 65 cm zijn. De afstand tussen de UV -filters en het opper vlak waarop u ligt (b ijv . een[...]

  • Page 24

    24 V eranderen van de bruiningstijd tijdens een sessie 1 Tijdens een bruiningssessie kunt u de ingestelde tijd verander en door op de ∞ knop te drukken. De lampen worden uitgeschak eld. Stel dan de nieuwe tijd in door op de ¢£ knoppen te drukk en. W acht tot de ingestelde tijd niet meer knipper t (dit duur t 3 minuten omdat de lampen eerst moet[...]

  • Page 25

    25 De UV -filter s bescher men tegen ongewenste blootstelling. Het is daarom belangr ijk dat beschadigde en gebroken filters direct ver vangen worden. Laat de bruiningslampen (Philips HP A flexpower 400-600), de UV -filters en het netsnoer vervangen door een door Philips geautoris eerd ser vicecentrum. Alleen zij beschikk en ov er de kennis en vaar[...]

  • Page 26

    26 Oplossing Controleer de ventilatieopeningen (zie 'apparaat gaat niet aan' in 'Problemen oplossen'). Controleer de UV -filters (de speciale glazen platen die de lampen afdekken). Als deze f ilter s gebroken of beschadigd zijn of ontbreken, gebr uik het appar aat dan niet meer en neem contact op met uw dealer of een Philips ser[...]

  • Page 27

    РУССКИЙ 27 Введение Солярий С помощью этог о прибора вы можете с к омфорт ом загорать в д омашних условиях. Лампы для загара изл учают видимый свет , тепло и у льтрафиолетовые л учи, создавая впе[...]

  • Page 28

    РУССКИЙ 28 Помимо ряда др угих факторов, таких как длит ельное пребывание на солнце, неправильное и продо лжительное пользование со лярием мож ет увеличить риск возникновения заболеваний к ож[...]

  • Page 29

    РУССКИЙ 29 Подгот овка прибора к работе ◗ В полож ении транспортировки солярий мо жно легк о переносить или хранить (рис. 2). ◗ Если вы хотите обеспечить д ополнительный загар для лица (модели Н?[...]

  • Page 30

    РУССКИЙ 30 B (Это также относится к дополнительному загару лица в комбинации с º ) На экране остаются видимыми то лько выбранные вами символы. ◗ В течение последней минуты сеанса бу дет слышен п[...]

  • Page 31

    РУССКИЙ 31 Замена Со временем (через неско лько лет при обычном по льзовании прибором) изл учающая способность УФ ламп постепенно снижается, что приводит к сниж ению эффективности рабо ты приб[...]

  • Page 32

    РУССКИЙ 32 Возможная причина Вилка шнура питания не вставлена в розетку электросети надлежащим образом. Неисправность электропитания. Проверьте исправность электросети, подключим как ой-ни?[...]

  • Page 33

    33[...]

  • Page 34

    34 2 3 4 5 6 7 8 85 65 20 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21[...]

  • Page 35

    35 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39[...]

  • Page 36

    www .philips.com 4222 002 26063 u[...]