Pioneer AVH-P3200DVD manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Pioneer AVH-P3200DVD. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Pioneer AVH-P3200DVD ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Pioneer AVH-P3200DVD décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Pioneer AVH-P3200DVD devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Pioneer AVH-P3200DVD
- nom du fabricant et année de fabrication Pioneer AVH-P3200DVD
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Pioneer AVH-P3200DVD
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Pioneer AVH-P3200DVD ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Pioneer AVH-P3200DVD et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Pioneer en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Pioneer AVH-P3200DVD, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Pioneer AVH-P3200DVD, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Pioneer AVH-P3200DVD. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    English F rançais Español Installation Manual Manuel d’installation Manual de instalación D VD A V RECEIVER A UT ORADIO A V LEC TEUR DE D VD RADIO A V CON D VD A VH-P4200D VD A VH-P3200D VD A VH-P3200BT[...]

  • Page 2

    2 Contents Connecting the units ............................ 2 Connecting the system (AVH-P4200DVD/A VH-P3200DVD) ............. 4 Connecting the system (AVH-P3200BT) ......... 4 When connecting with optional CD-IU200V cable (AVH-P4200DVD only) ... 5 Connecting the power cord ............................ 6 When connecting to separately sold power am[...]

  • Page 3

    3 English Connecting the units WARNING • Use speakers over 50 W (output value) and between 4 Ω to 8 Ω (impedance value). Do not use 1 Ω to 3 Ω speakers for this unit. • The black cable is ground. When installing this unit or power amp (sold separately), make sure to connect the ground wire first. Ensure that the ground wire is properly conn[...]

  • Page 4

    4 Connecting the units Connecting the system (A VH-P4200DVD/A VH-P3200DVD) Bluetooth adapter (e.g. CD-BTB200) (sold separately) 1.5 m (4 ft. 11 in.) USB cable (supplied with this unit) Connect to sparately sold USB device. IP -BUS cable (Supplied with Bluetooth adapter) Black Microphone for hands-free phoning (supplied with Bluetooth adapter) 1.5 m[...]

  • Page 5

    5 English Connecting the units When connecting with optional CD -IU200V cable (A VH- P4200DVD only) This product Wired remote input Hard-wired remote control adaptor can be connected (sold separately). iP od with video capabilities (sold separately) IP -BUS cable (Supplied with Bluetooth adapter) Black Bluetooth adapter (e.g. CD-BTB200) (sold separ[...]

  • Page 6

    6 Connecting the units Connecting the power cord           Y ellow Connect to the constant 12 V supply terminal. F use resistor Red Connect to terminal controlled by ignition switch (12 V DC). Black (chassis ground) Connect to a clean, paint-free metal location . Left Right F ront speaker F ront speaker Rear speaker or[...]

  • Page 7

    7 English Connection method 1. Clamp the lead. 2. Clamp firmly with needle-nosed pliers. Note: · The position of the parking brake switch depends on the vehicle model. Fo r details, consult the vehicle Owner ’s Manual or dealer . Y ellow/black If you use an equipment with Mute function, wire this lead to the Audio Mute lead on that equipment. If[...]

  • Page 8

    8 Connecting the units When connecting to separately sold power amp             Connect with RCA cables (sold separately) Rear speaker P er form these connections when using the optional amplifier . System remote control F ront speaker F ront speaker Lef t Right Rear speaker P ower amp (sold separately) P ower am[...]

  • Page 9

    9 English Connecting the units When connecting with a rear view camera When this product is used with a r ear view camera, it is possible to automatically switch from the video to r ear view image when the gear shift is moved to REVERSE (R). WARNING USE INPUT ONL Y FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE REAR VIEW CAMERA. OTHER USE MA Y RESUL T IN INJURY OR DA[...]

  • Page 10

    10 Connecting the units When connecting the exter nal video component and the display External video component (sold separately) Audio input ( L IN , R IN ) Display with RCA input jacks (sold separately) T o video input T o video output T o audio outputs T o audio input This product Mini pin plug cable (sold separately) RCA cables (sold separately)[...]

  • Page 11

    11 English Installation Note • Check all connections and systems before final installation. • Do not use unauthorized parts as this may cause malfunctions. • Consult your dealer if installation requires drilling of holes or other modifications to the vehicle. • Do not install this unit where: — it may interfere with operation of the vehic[...]

  • Page 12

    12 Installing the microphone (A VH-P3200BT only) Installation notes Install the microphone in a position and orientation that will enable it to pick up the voice of the person operating the system. CAUTION • It is extremely dangerous to allow the microphone lead to become wound around the steering column or gearstick. Be sure to install the unit [...]

  • Page 13

    13 English 2. Install the microphone clip on the steering column. Double-sided tape Install the microphone clip on the rear side of the steering column. Clamp Use separately sold clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle. Adjusting the microphone angle The microphone angle can be adjusted. Installation[...]

  • Page 14

    T able des matièr es Raccor dements des appareils .............. 2 Raccordement du système (AVH-P4200DVD/A VH-P3200DVD) ............. 4 Raccordement du système (A VH-P3200BT) ... 4 Raccordement avec le câble optionnel CD-IU200V (AVH-P4200DVD seulement) .. 5 Branchement du cordon d’alimentation ........ 6 Raccordements à un amplificateur de p[...]

  • Page 15

    F rançais R accordements des appar eils A TTENTION • Utilisez des enceintes avec une puissance de sortie de 50 Ω et une impédance de 4 Ω à 8 Ω . N’utilisez pas d’enceintes d’impédance de 1 Ω à 3 Ω avec cet appareil. • Le câble noir est la masse. Lorsque vous installez cet appareil ou un amplificateur de puissance (vendu sépar?[...]

  • Page 16

    R accordements des appar eils Raccor dement du système (A VH-P4200DVD/A VH-P3200DVD) 1,5 m 1,5 m Cet appareil Câble IP -BUS (fourni avec l’adaptateur Bluetooth) Entrée pour télécommande câblée Un adaptateur de télécommande câblée peut être connecté à cette prise (vendu séparément). Microphone pour téléphonie mains libres (fourni[...]

  • Page 17

    F rançais R accordements des appar eils Raccor dement avec le câble optionnel CD -IU200V (A VH- P4200DVD seulement) 1,5 m 1,5 m Câble d’interface (CD-IU200V) (vendu séparément) iP od avec capacité vidéo (vendu séparément) Entrée USB Entrée AUX ( AUX ) Câble USB Connecteur Dock Cet appareil Câble IP -BUS (fourni avec l’adaptateur Bl[...]

  • Page 18

    R accordements des appar eils Branchement du cordon d’alimentation           Jaune Connectez à une prise d’alimentation constante 12 V . Rouge Connectez à une prise commandée par le commutateur d’allumage (12 V CC). Noire (masse au châssis) Connectez à une section métallique propre et sans peinture. Gauc he[...]

  • Page 19

    F rançais Méthode de connexion 1. Serrez le conducteur . 2. Serrez fermement avec une pince à mâchoires pointues. Remar que: · La position du contacteur de frein à main dépend du modèle de véhicule. Pour les détails, consultez le manuel de l’utilisateur du véhicule ou un concessionnaire. Jaune/noir Si vous utilisez un équipement avec [...]

  • Page 20

    R accordements des appar eils Raccor dements à un amplificateur de puissance vendu séparément             (AVH-P4200DVD/A VH-P3200BT seulement) (AVH- P4200DVD seulement) Cet appareil Sortie avant Sortie arrière Sortie du caisson de grave À la sortie avant À la sortie arrière À la sortie du caisson de grav[...]

  • Page 21

    F rançais R accordements des appar eils Raccor dements à une caméra de recul Quand cet appareil est utilisé avec une caméra de r ecul, il est possible de commuter automatiquement sur l’image de la caméra de recul quand le sélecteur de vitesse est placé sur REVERSE (R). A VERTISSEMENT UTILISEZ CET TE ENTRÉE UNIQUEMENT POUR UNE CAMÉRA FOU[...]

  • Page 22

    R accordements des appar eils Raccor dements à un appareil vidéo e xter ne et à un écran À l’entrée audio Câble à fiches mini (vendu séparément) (AVH-P4200DVD seulement) Sortie audio arrière ( REAR AUDIO OUT ) (AVH-P4200DVD/A VH-P3200BT seulement) À l’entrée vidéo À la sortie vidéo Aux sorties audio Câbles à fiches Cinch (RCA)[...]

  • Page 23

    F rançais Installation Remar que • Vérifiez toutes les connexions et tous les systèmes avant l’installation finale. • N’utilisez pas de pièces non autorisées car il peut en résulter des dysfonctionnements. • Consultez votre revendeur si l’installation nécessite le perçage de trous ou d’autres modifications du véhicule. • N?[...]

  • Page 24

    Installation du microphone (A VH-P3200BT seulement) Notes d’installation Installez et orientez le microphone à un endr oit où il pourra bien capter la voix de la personne qui commande le système par la voix. A TTENTION • Une situation très dangereuse pourrait se présenter si le fil du microphone devait s’enrouler autour de la colonne de [...]

  • Page 25

    F rançais 2. Fix ez l’attache du microphone sur la colonne de direction. Bande adhésive double face Installez l’attache du microphone sur l’ arrière de la colonne de dir ection Serre-fils Utilisez des serre-fils vendus séparément pour fixer le fil conducteur aux endroits nécessair es dans le véhicule. Ajustement de l’angle du microph[...]

  • Page 26

    Contenido Conexión de las unidades ..................... 2 Conexión del sistema (AVH-P4200DVD/A VH-P3200DVD) ............. 4 Conexión del sistema (AVH-P3200BT) ............ 4 Cuando conecte con el cable CD-IU200V opcional (solamente AVH-P4200DVD) ...... 5 Conexión del cable de alimentación ............... 6 Cuando conecte a un amplificador de [...]

  • Page 27

    Español Cone xión de las unidades ADVERTENCIA • Utilice altavoces de más de 50 Ω (valor de salida) y de entre 4 Ω y 8 Ω (valor de impedancia). No utilice altavoces de 1 Ω a 3 Ω con esta unidad. • El cable negro es el cable a tierra. Cuando instale esta unidad o el amplificador de potencia (vendido por separado), siempre conecte primero [...]

  • Page 28

    Cone xión de las unidades Conexión del sistema (A VH-P4200DVD/A VH-P3200DVD) 1,5 m Cable USB (suministrado con esta unidad) Conecte al dispositivo USB vendido separadamente. 1,5 m Este producto Cable IP -BUS (suministrado con el adaptador Bluetooth) Entrada remota cableada Se puede conectar el adaptador de control remoto cableado (vendido separad[...]

  • Page 29

    Español Cone xión de las unidades Cuando conecte con el cable CD -IU200V opcional (solamente A VH-P4200DVD) 1,5 m 1,5 m Este producto Cable IP -BUS (suministrado con el adaptador Bluetooth) Entrada remota cableada Se puede conectar el adaptador de control remoto cableado (vendido separadamente) Micrófono para telefonía de manos libres (suminist[...]

  • Page 30

    Cone xión de las unidades Conexión del cable de alimentación           Amarillo Conecte el terminal de suministro de 12 V constante. Roj o Conecte al terminal controlado por del interruptor de encendido (12 V CC). Negro (masa de la carrocería) Conecte a un punto de metal limpio, libre de pintura. Izquierda Derec ha[...]

  • Page 31

    Español Método de conexión 1. Apriete el cable. 2. Apriete firmemente con alicates de punta de aguja. Nota: · La posición del freno de estacionamiento depende del modelo del vehículo. P ara conocer detalles, consulte el manual del propietario del vehículo o a su concesionario. Amarillo/negro Si utiliza un equipo con función de silenciamient[...]

  • Page 32

    Cone xión de las unidades Cuando conecte a un amplificador de potencia vendido separadamente             (solamente AVH-P4200DVD/A VH-P3200BT) (solamente AVH - P4200DVD) Este producto Salida delantera Salida trasera Salida de altavoz de subgraves Conecte los cables RCA (vendidos separadamente) A la salida delant[...]

  • Page 33

    Español Cone xión de las unidades Cuando conecte con una cámara de vista trasera Cuando se utiliza este producto con una cámara de vista trasera, se puede cambiar automáticamente desde vídeo a imagen de vista trasera cuando se desplaza el cambio de marchas a REVERSE (R). ADVERTENCIA UTILICE SOLAMENTE P ARA CÁMARA DE VIST A TRASERA DE IMAGEN [...]

  • Page 34

    Cone xión de las unidades Cuando conecte el componente exter no y la pantalla A la entrada de audio (solamente AVH-P4200DVD) Salida de audio trasera ( REAR AUDIO OUT ) (solamente AVH-P4200DVD/ AVH-P3200BT) P antalla con tomas de entrada RCA (vendida separadamente) A la entrada de vídeo Cable RCA (vendido separadamente) Entrada de audio ( L IN , R[...]

  • Page 35

    Español Instalación Nota • V erifique todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final. • No utilice piezas no autorizadas, ya que pueden causar fallos de funcionamiento. • Consultez votre revendeur si l’installation nécessite le perçage de trous ou d’autres modifications du véhicule. • No instale esta unidad donde: ?[...]

  • Page 36

    Instalación del micróphono (solamente A VH-P3200BT) Notas acerca de la instalación Instale el micrófono en una posición u orientatión que permita captar bien las voces de la persona que utilice el sistema mediante voz. PRECAUCIÓN • Es peligrosísimo dejar que el cable del micrófono se enrolle en la base del volante o en la palanca de camb[...]

  • Page 37

    Español 2. Instale la presilla de micrófono en la base del volante. Cinta con adhesivo de doble cara Instale la presilla del micrófono en el lado trasero de la base del volante. Abrazadera Utilice abrazaderas vendidas separadamente para asegurar el cable en el interior del vehículo donde sea necesario. Ajuste del ángulo del micrófono Se puede[...]

  • Page 38

    [...]

  • Page 39

    [...]

  • Page 40

    <K OMNX> <09L00000> Printed in Thailand Imprimé en Thaïlande <CRD4452-A/N> UC PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGUR O-KU T OKY O 153-8654, J AP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Bo x 1540, Long Beach, California 90801-1540, U .S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE N V Hav en 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele [...]