Remington S8500 Shine Therapy manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 45 pages
- N/A
Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Remington S8500 Shine Therapy. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Remington S8500 Shine Therapy ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Remington S8500 Shine Therapy décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Remington S8500 Shine Therapy devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Remington S8500 Shine Therapy
- nom du fabricant et année de fabrication Remington S8500 Shine Therapy
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Remington S8500 Shine Therapy
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Remington S8500 Shine Therapy ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Remington S8500 Shine Therapy et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Remington en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Remington S8500 Shine Therapy, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Remington S8500 Shine Therapy, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Remington S8500 Shine Therapy. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
5 SHINE THERAPY S8500[...]
-
Page 2
2 3 ENGLISH ENGLISH Thank you for buying your new Remingt on® product. Before use, please read these instructions carefully and keep them saf e. Remove all packaging before use. C KEY FEA TURES 1 Adv ance d ce ram ic coa ted 1 10 mm plat es 2 On - o sw itc h 3 T emper ature contr ols 4 T emp erature display 5 T urb o bo os t fun c tio n 6 Swit [...]
-
Page 3
4 5 ENGLISH ENGLISH 2 Do n ot pu t the a ppl ian ce in li qui d; do no t use i t nea r wat er inaba th -tu b,bas inoro the rvess el;a nddo n’tu seito utd oor s. 3 Kee p the h ot s tra ight eni ng pl ates a way fr om th e sk in. 4 Do n ot le ave the a pp lian ce un at tend ed w hil e plu gg ed in [...]
-
Page 4
6 7 DEUTSCH DEUTSCH Vi ele nDan k,d assSi esic hfürd enK aufI hre sneu enR emin gto n®Pro duk te sent sch ied en haben. Les enSi edie seBe di enu ngs anl eit ungvo rde rVer wen dungd esPr odu k tsau fm erk s am durc hundb ew ahr enSies ief ürsp ätera uf.?[...]
-
Page 5
8 9 DEUTSCH DEUTSCH 6 DieTemp er atur an zei geun ddasD ispl ayhö rena ufzub lin ken,s ob aldd iege wün scht e T emper atur err eicht i st. 7 Glä tt enSi eimm ernu rein zel neStr ähn en .Las senS ieda sGlä tte ise noh nezus top pe n durc hdieg es amteL ä[...]
-
Page 6
10 11 NEDERLANDS NEDERLANDS of me nta le c apa cite ite n mag a lle en p laat s vin den n ada t dez e ges chi k te ins tru c ties heb be nge kre ge nenon de rsup er vi siev anee nver ant wo ord eli jkevo lwa sse ne,o m er vo ortezo rg endath etve ili ggeb eu r tendatd ebe tre e nder [...]
-
Page 7
12 13 NEDERLANDS NEDERLANDS 6 De gew enste t emperatuurbalken en -weerga ve zul len ophouden met knipperen wanneer de gew enste t emperatuur i s bereikt. 7 St yle i ed ere ke er é én s ec tie v an h et ha ar en l aat h et ap par aat i n één b ew egi ng la ngs d e geh el elen gtev anh etha argli jde n. 8 He rha al de ze be weg ing[...]
-
Page 8
14 15 FRANÇAIS FRANÇAIS apr èsavo irre çude sins tru ct ion sapp rop ri éese tso uslasu pe rv isi onad éq uated ’unad ulte res pon sab lea nd‘as sur erun eman ipu lati one ntout esé curi téetd ’évit ertou tris qued e danger . 2 Nep aslep lon [...]
-
Page 9
16 17 FRANÇAIS FRANÇAIS mo dèl e, no us ne s ero ns en m esu re de vo us ai der s ans c elu i- ci . Iles tsit uésu rlapl aqu esig nal éti que ,sesi tuan tsurl ’appa rei l. , FON C TIO NVE RRO UI LLAG EDEL ATE MPER ATURE Fixe zlate mp éra tures ou hait éee npre ssa [...]
-
Page 10
18 19 ESP AÑOL ESP AÑOL que con lleva s u uso . 2 Nosu mer jaela par atoe nnin gúnl íqui do,n olous ecerc ade lagu a (de la b añe ra , del l avab o ni d e cual qui er ot ro re cip ien te) y tam po co en e x ter ior es. 3 Man ten galasp lac asal isa dor asc alie nte slej osdel a?[...]
-
Page 11
20 21 ESP AÑOL ESP AÑOL técnicas o de seguridad. Es taga ran tían oser ávál idas ielpr odu c tohasi dode smo nta door epa rad opo runa persona no a utorizada por nosotros. Silla maalCe ntr odeSe r vic io,te ngaam anoe lnúm erod emo de lo,del oco[...]
-
Page 12
22 23 IT ALIANO IT ALIANO 2 No nimm erg erel ’app are cchi oinli quid ieno nusa rloi npro ssim ità del la va sca d a ba gno, d el la van din o o di alt ri re ci pie nti co nten ent i del l’acq ua,en onus arl oall ’ape r to. 3 Tenere l e pia str e cal de l ont ano d alla p el le. 4?[...]
-
Page 13
24 25 DANSK IT ALIANO T ak fo rdi d u kø bte di t nye Re min gto n® pro duk t . For udfo rbr ugbe de sduven lig stge nn eml æsed issei nst ruk t ion ernø jeo gopb ev ared em sik ker t .Fjer nven ligs tale mba lla gefo ru dforb rug . C HOVEDF UNKTIONER 1 A vancerede, keramisk belagte 1 [...]
-
Page 14
26 27 DANSK DANSK 2 Und gåats æt teap pa rate tne divæs ke,br ug edetn ær et f y ldt b ade ka r, en f yld t hån dv ask , el ler e nhve r and en væs keb eho ld er,ogbr ugd etik keud en dør s. 3 Ho lddev arm egla tt eje rns pla derv ækf rahu den . 4 La d ald r[...]
-
Page 15
28 29 DANSK SVENSKA T ackf örat tdukö ptenn yRem ing ton®- pro du kt . Lä sfölj and ebr uk sa nvisn ing arno gg rantf ör eanvä ndni ngo chfö r var ademp åsä kerp lat s. T abo rta lltf örp ack ni ngsm ate ria lför eanvä ndn ing . C NY CKELF UNK TIONER 1 Avan c[...]
-
Page 16
30 31 SVENSKA SVENSKA 2 Plac erai nteap par ate nivät sk a,anv ändd enin tenär avat te n ell er e tt b adk ar . 3 Ak tas åat tdeh etap lat t y to rnai ntevi drö rhud en . 4 Lä mnain teap par ate nuta ntill sy nnärd enära nslu ten . 5 Lä ggen das tn[...]
-
Page 17
32 33 SUOMI SUOMI Ki itä mme ,et täv ali tsi ttäm änuu denR em ing ton®- tuot te en . Luen ämäo hje ethu ol elli ses tie nne ntuo tt eenk äy t töäj asäi ly t änetu rv all ise ssap aik ass a. Pois tak aik kip ak ka usma ter iaal ienn enk äy tt öä . C T ÄRKEIMMÄ T OMINAIS[...]
-
Page 18
34 35 SUOMI PORTUGUÊS Pois tap aini keas et uste nluk it uspa ina mall apai nike t ta"-"u ude st aan2s eku nni najan . , SARANALUKITUSSÄIL Y T YST ÄV ART EN Lev y tvo ida anlu kit atoi siin sas äil y ty k senh el pot t amis ek si Luk it tu–Ty[...]
-
Page 19
36 37 , FUN ÇÃODEB LOQ UEI ODOIN TE RRU PTO R De naate mp era tur ades eja dapr emi ndoo sbo tõe s+/-eblo que ieasp osi çõe sdo inte rr upto rpre min doob otã o'-'du ran te2se gun dos .Ap are ceosím bo lod eum cadeado ao lado da tempera[...]
-
Page 20
38 39 PORTUGUÊS SL OVENČINA ins tru çõe stéc nic ase/oud ese gur anç ane cess ár ias. Es taga ran tianã osea pli caseop ro dutot ivers idod esm ont ad ooure par ad opo ruma pe sso anãoa utor iz ad apel aRe min gton . Aocon tac t aroCen trod eAss [...]
-
Page 21
40 41 SL OVENČINA 2 Ne pon ára jtep rís trojd otek uti ny,nep ouž íva jteh ov blí zko stivo dyvov ani ,umý v adl eale boak ejko ľv ekin ej nád ob eanep ou žív ajt ehovo nku . 3 Ho rúcev y rov náv ajúc eplo chyn epr ib ližu jtekp o[...]
-
Page 22
42 43 ČESKY ČESKY Děk uj eme ,žejst esiz akou pil inov ýp rod uk tRe ming ton®. Pře dpou ži tímsi ,pro sím ,pe čliv ěpře čt ětet y toin str ukceau lož tej enabe zp eč némís to.Př ed po uži tímo dst raň teveš ker ýob al. C KLÍČ OVÉ VLASTNOSTI[...]
-
Page 23
44 45 ČESKY POLSKI , UZA MYK ATELN ÝKLOU BPROUS KL AD NĚN Í Prosn adn éusk la dně nímů žetep lo chysc v akn ou tksob ě. Uza mče ní–Za tla čteu z amyk ate lnýk lou bdoz amč enép ozi ce Od emče ní–Z atá hně teuz amy ka telnýk lo ubsm ěre mdo [...]
-
Page 24
46 47 POLSKI POLSKI ichb ez pie c zeńs t wo.Na leż yz w rac aćuw ag ęnadz iec i,abyn ieb awi ł ysięsp rz ęte m. 2 Os tr zeż eni e–niena le żyk or z yst aćzur z ądz eni aw po bli żuwa nny,pr ys zni ca,u my wal kib ądźi nnychz bi orn ików [...]
-
Page 25
48 49 POLSKI MA GY AR wy nikającychznieprawidłowegouży tkowanialub modyk acjiproduktu,lub uży tkowania nie zgo dn eg ozinst ru kcjąob sł ugii /l ubwsk az ówk amib ez pie c zeń st wa . Gwa ran cjatr aciw aż noś ćwpr z ypa dk udem ont ażuin apr awdo kony w anych?[...]
-
Page 26
50 51 8 Cs akké ts zeris mé telj eez tme geg yrés ze n,ho gyn esé rülj önaha ja. 9 Ha vé gze t t, a k ika pc so lásh oz ta r ts a két má sod pe rci g beny omv a a kik ap cs oló gom bo t,ésh úz zak iaké szü lék et. , GO MBZ ÁRFUN KCIÓ A+/-gom boks eg ít ség [...]
-
Page 27
52 53 MA GY AR PY C CKИЙ ater méká tal ak ítá sá bólv ag yaköte le zőműs z akié s/v ag ybiz to nsá giu tas ítá sok ka l ell enté tesh asz nál atá bó lere dős érü lés ér e. Agar anc iane mér vén yes,a me nnyi be nater mék etne meg yált alu nker re[...]
-
Page 28
54 55 PY C CKИЙ PY C CKИЙ воз мож но то лько п ос ле со от вет ст вую щег о инс т рук та жа и п од на д леж ащ им присмотром взрослого ответ ственного человека, чт обы обеспечить б езопасную эксп лу ата цию ?[...]
-
Page 29
56 57 PY C CKИЙ TÜRK ÇE резуль тате несчастного случая, неправильного обращения, внесения изменений в из дел ие ил и экс плу ата ции н е в соо тве тс тв ии с те хнич еск им и инс т рук ция ми и ли правилам?[...]
-
Page 30
58 59 TÜRK ÇE TÜRK ÇE tal ima tlar ıalm ala rın dans onr aveso rum lubi ryeti şk ininu ygu nden et imial tın da üstlenilmelidir. 2 Cih azıs ıvı yab atır may ın;suke nar ınd aveyab irb anyok üvet i, lava bov b.cis iml eri niçi ndeve yay akı[...]
-
Page 31
60 61 TÜRK ÇE ROMANIA onarıldığıtaktirdegeçerliliğiniyitirecektir. Ser v isMe rke zin iara dığ ını zdasi zeda haiy ihiz me tver ebi lme mizi çinlü t fenü rün ünMo de l Numarasınıbelirtin. Mo delN o.,c iha zınü zer ind eyera lante spi tpla ka sını [...]
-
Page 32
62 63 ROMANIA ROMANIA înca dă,p isc inăs auor icea ltva s,șinuî lut iliz aț iafa ră. 3 Ți neț iplă cil epe ntruî ndr ept at erb ințid ep ar tedep ie le. 4 Nulă saţ iapa rat ulne sup rave ghe atatu ncic ân dest eînfu nc ţiu ne. 5[...]
-
Page 33
64 65 ins tru cț iun ilo rteh niceși /saud esig ura nțăo bli gato rii . Acea stăg ara nți enusea pli căînc azu lînca repr odu sulaf ostd em ont atsa urep ara tdeo pe rso anăp eca renua mauto riz at- ono i. Dac ăsun ațilace ntr ulde[...]
-
Page 34
66 67 EΛΛHNIKH EΛΛHNIKH οποι οδήπ οτε ά τομ ο χωρί ς εμπ ειρί α και γ νώ ση ή μ ε περι ορι σμέ νε ς σωμ ατ ικές , αισ θη τήρ ιες ή δ ιαν οητ ικές ι καν ότη τες , μπ ορεί ν α εκ τε λε σ τεί μ όνο αφ ού πρ ώτα τ α άτο[...]
-
Page 35
68 69 EΛΛHNIKH SL OVENŠČINA Zah valj uje mosev amz anak upiz del kaR emi ngt on®. Pros imo,d apre dup or abos kr bnop re ber etet anavo dil ainji hshr anit enava rne mme stu . Pre dupo ra boo dst ran itevs oem bal ažo. C KL JUČNE LASTNOSTI 1 Izp op oln jen epl oš?[...]
-
Page 36
70 71 SL OVENŠČINA SL OVENŠČINA 2 Nap raven edaj ajtevt eko čin o,jeneu po rab lja jte vbli žin ivod evka di,um iv alni kual idru gipo so diinj ene up ora blj ajten apro ste m. 3 Vroč eravn aln epl oščev aru jtep reds tik om[...]
-
Page 37
72 73 SL OVENŠČINA HRV A TSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK Zah valj uje monak up ovin iVaše gnovo gRe min gto n®pro iz vod a. Prij eup ora be,m ol imoVasp až ljiv opro čit ajt eupu tezau po rab uičuv ajt eihnas igur no m mje stu .Ot kl oni tesv opak ir anjep rij eup ora be. C G[...]
-
Page 38
74 75 HRV A TSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK HRV A TSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK 7 Ka bels enes mijer oti rat i,pre sav ija tiium otav atio koure đaj a 8 Ne moj tekor ist itiur eđa jakoj eošte ćeni line isp rava n. 9 A kojek ab eloš teć en,r adii zbj eg avanj aop asno sti ,mo ra?[...]
-
Page 39
76 77 AE AE[...]
-
Page 40
78 79 AE AE[...]
-
Page 41
80 81 AE AE[...]
-
Page 42
82 83 AE AE[...]
-
Page 43
84 85 AE AE[...]
-
Page 44
86 87 INTERNA TIONAL SERVICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE IT AL Y SCANDINA VIA A USTRIA SWITZERLAND Central Eur ope 00800 / 821 700 821 Mo.-F r. 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call) E-Mail: ser vice @r emington-europe.com www.r emington-europe.com SP AIN +34 902 10 45 17; 0 8 .00 - 13.00; lunes - viernes (Posventa) +34 932 070 166 ([...]
-
Page 45
88 ModelNo.S8500 T aşımavenakliyesırasındadikk atedilecekhususlar: -Ürünüdüşürmeyiniz -Darbeleremaruzkalmamasınısağlayınız -Cihazınakliyesırasındaorijinalambalajındataşıyınız. Производ[...]