Saivod LST 1069 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 36 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Washing Machine
Saivod Top Line 1103 S
72 pages -
Washing Machine
Saivod LST 106
15 pages -
Washing Machine
Saivod LST 126
15 pages -
Washing Machine
Saivod LST 1079
36 pages -
Washing Machine
Saivod Silver 1100 Vario
72 pages -
Washing Machine
Saivod LST 1289
36 pages -
Washing Machine
Saivod Maxima 1100
72 pages -
Washing Machine
Saivod LST 1263
63 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Saivod LST 1069. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Saivod LST 1069 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Saivod LST 1069 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Saivod LST 1069 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Saivod LST 1069
- nom du fabricant et année de fabrication Saivod LST 1069
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Saivod LST 1069
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Saivod LST 1069 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Saivod LST 1069 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Saivod en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Saivod LST 1069, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Saivod LST 1069, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Saivod LST 1069. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
LST-1069 Washing Machine Máquina de lavar Lavadora[...]
-
Page 2
2 - EN 1 Warnings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor.Otherwise,lackofairflow frombelowofyourmachinemaycause electricalpartstooverheat.Thismaycause problemswithyourwashingmachine. • Ifthepowercableormains[...]
-
Page 3
3 - EN 2 Installation Removing packaging reinforcement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinforcement.Removethepackaging reinforcementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A Transportationsafetyboltsmustbe removedbeforeoperatingthewashing machine!Othe[...]
-
Page 4
4 - EN Electrical connection Connectthemachinetoanearthedoutlet protectedbyafuseofsuitablecapacity. Important: • Connectionshouldcomplywithnational regulations. • Thevoltageandtheallowedfuse protectionarespecifiedinthesection “TechnicalSpe[...]
-
Page 5
5 - EN 4 Selecting a program and operating your machine Control panel 1-SpinSpeedAdjustmentKnob* 2-TemperatureAdjustmentKnob* 3-Start/Pause/CancelButton 4-AuxiliaryFunctionButtons 5-ProgramSelectionKnob Turning the machine on Youcanpreparethemachineforprogram sel[...]
-
Page 6
6 - EN vigorouswashingmovementsduringalonger washingcycle. • Synthetics Youcanwashyourlessdurableclotheson thisprogram.Gentlerwashingmovements andashorterwashingcycleisusedcompared tothe“Cottons”program.Itisrecommended foryoursynthet[...]
-
Page 7
7 - EN Program selection and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) Waterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydifferfromthetableshown, subjecttochangesinwaterpressure,waterhardness?[...]
-
Page 8
8 - EN Auxiliary functions Auxiliary function selection keys Selecttherequiredauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram. C Auxiliaryfunctionbuttonsmaydiffer accordingtothemodelofyourmachine. Auxiliary function selection Ifanauxiliaryfunctionthatshouldnotbe select[...]
-
Page 9
9 - EN Thisfunctionprotectstheappliancefrom beingtamperedbychildren.Inthiscase,allof thebuttonsareinactiveexceptOn/Offbutton; byOn/Offbuttonyoucanwhetherstopor resume(whilechild-lockon)theprogramof yourmachine. Themachineisswit[...]
-
Page 10
10 - EN hose.Drainthewateroffintothecontainer bypullingouttheplugattheendofthe hose.Iftheamountofwatertobedrained offisgreaterthanthevolumeofthe container,replacetheplug,pourthewater out,thenresumethedrainingp[...]
-
Page 11
11 - EN 6 Solution suggestions for problems Problem Cause Explanation / Suggestion Programcannot bestartedor selected. Machinemayhave switchedtoself protectionmodedueto aninfrastructureproblem (suchaslinevoltage,water pressure,etc.). Resetyourmachinebypressing[...]
-
Page 12
12 - EN LST-1069 6 84 60 50 63 230V/50Hz 10 2200 1000 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityoftheproduct. Figuresinthismanualareschematicandmaynotmatchyourproductexactly. Valuesstatedonthemachinel[...]
-
Page 13
[...]
-
Page 14
14-ES 1 Adv er tencias Seguridad general • Jamássitúelamáquinasobreunpiso alfombrado.Lafaltadecirculacióndeair e abajodelamáquinapodríarecalentarlas parteseléctricas.Ellopodríaocasionar problemasconlalavadora. • Sielcabledealim[...]
-
Page 15
15-ES 2 Inst alación Retirar los refuerzos de embalaje Inclinelamáquinapararetirarestosrefuerzos. Remuévalosrefuerzostirandodelacinta. Aper tura de las trabas de transpor te A Antesdeponerenmar chaelaparato, deberáretirarlospernosdeseguridad!¡De locontrar[...]
-
Page 16
16-ES • Latensiónylaproteccióndefusible permitidosseindicanenlasección “Especificacionestécnicas”. • Latensiónespecificadadebeserigualala delatensióndelaredeléctrica. • Nosedeberáefectuarunaconexióna tr[...]
-
Page 17
17-ES 4 Selección de un pr ograma y operación de la máquina Panel de contr ol 1-Selectordeajustedevelocidadde centrifugado* 2-Tecladeretardo* 3-TeclaInicio/Pausa/Cancelar 4-Teclasdefuncionesauxiliares 5-Selectordeprograma 6-Tecladeencendidoyapagado 7?[...]
-
Page 18
18-ES lavadomáscorto,encomparaciónconel programa“Algodón”.Serecomiendapara prendasdetejidossintéticos(comocamisas, blusas,ropaconcombinacióndetejidos sintéticosydealgodón,etc.).Paracortinasy puntillas,serecomiendaelprograma?[...]
-
Page 19
19-ES T abla de pr ogramas y consumos •:Seleccionable *:Seleccionadoautomáticamente,nosepuedecancelar. **:ProgramaEtiquetadeEnergía(EN60456) Elconsumodeaguayenergíaeléctrica,yladuracióndelprogramapodríandiferirdelosvalores indicadosen[...]
-
Page 20
20-ES Funciones auxiliar es T eclas de selección de funciones auxiliares Seleccionelasfuncionesauxiliaresrequeridas antesdedarinicioalprograma. C Lasteclasdelasfuncionesauxiliaresdela tablapuedendiferirsegúnelmodelodesu máquina. Selección de funciones auxili[...]
-
Page 21
21-ES Bloqueo para niños Ustedpuedeprotegerelaparatoyevitarque losniñosmanipulenloscontrolesmedianteun sistemadebloqueoespecial.Enestecaso,no esposiblehacercambiosenunprogramaen ejecución. Parapasarlamáquinaalmodobloqueode [...]
-
Page 22
22 -ES aguaparaquesalgadelrecipiente,tirando haciaafueraeltapónenelextremodela manguera.Silacantidaddeaguaadrenar esmayorquelacapacidaddelrecipiente, vuelvaacolocareltapón,vuelqueelaguay reanudeelpr ocesodedren[...]
-
Page 23
23-ES 6 Pr oblemas y soluciones suger idas Problema Causa Explicación / Sugerencia Nosepuede iniciarni seleccionarel programa. Lamáquinapuede habersepasadoalmodo deautoprotecciónpor inconvenientesenla infraestructura(tensióndela línea,presióndeagua,etc.)[...]
-
Page 24
24-ES 7 Especif icaciones Lasespecificacionesdeesteaparatopuedencambiarsinprevioavisoparamejorarlacalidad delproducto.Lasilustracionesdeestemanualsonesquemáticasypodríannoserexactamente igualesalproductoqueustedtiene. Losvaloresseñalado[...]
-
Page 25
[...]
-
Page 26
26-PT 1 Avisos Segurança Geral • Nuncacoloqueasuamáquinasobre numpisocobertoporumacarpete. Casocontrário,afaltadecirculaçãodo ardebaixodasuamáquinapodecausar sobreaquecimentodasparteseléctricas. Istopodeacarretarproblemascoma?[...]
-
Page 27
27 -PT 2 Instalação Retirar o reforço da embalagem Inclineamáquinapararetiraroreforçoda embalagem.Retireoreforçodaembalagem puxandopelafita. Abrir os bloqueios de transporte A Osparafusosdesegurançaparao transportedevemserretiradosantes deoperaras[...]
-
Page 28
28 -PT Seestivermuitolonga,deveencurtá-la. • Ocomprimentomáximodasmangueiras combinadasnãodevesersuperior3,2m. Ligação eléctrica Ligaramáquinaaumatomadacomligaçãoà terra,protegidaporumfusíveldecapacidade adequada. Importante: •[...]
-
Page 29
29-PT 4 Seleccionar um programa e operar a sua máquina Painel de controlo 1-Botãodeajustedavelocidadedecentrifugação* 2-Botãodeajustedatemperatura* 3-BotãodeIniciar/Pausa/Cancelar 4-Teclasdafunçãoauxiliar 5-Botãodeselecçãodeprograma 6-Botã[...]
-
Page 30
30-PT • Sintéticos Podelavarcomesteprogramaassuasroupas menosresistentes.Sãoutilizadosmovimentos maissuavesdelavagemeumciclode lavagemmaiscurto,comparadoaoprograma “Algodões”.Érecomendadoparaassuas roupassintéticas(taiscomo?[...]
-
Page 31
31-PT Tabela de consumo e programa •:Seleccionável *:Seleccionadoautomaticamente,nãocancelável. **:ProgramadeRotulagemdeEnergia(EN60456) Oconsumodeenergiaedeáguaeaduraçãodoprogramapodemdiferirdatabelaabaixo, sujeitosaalteraçõesna[...]
-
Page 32
32-PT Funções auxiliares Teclas de selecção da função auxiliar Seleccioneasfunçõesauxiliaresrequeridas antesdeiniciaroprograma. C Osbotõesdefunçãoauxiliarpodemdiferir conformeomodelodasuamáquina. Selecção da função auxiliar Seumafunçãoauxiliarq[...]
-
Page 33
33-PT Estafunçãoprotegeoelectrodomésticodeser manuseadopelascrianças.Nestecaso,todos osbotõesestãoinactivos,exceptoobotãoOn/ Off(Ligar/Desligar);atravésdobotãoOn/Off poderápararoureiniciar(enquantoobloqueio paracriançasestáa[...]
-
Page 34
34-PT deáguaaserescoadaformaiordoqueo volumedorecipiente,recoloqueabucha, jogueforaaáguaerecomeceoprocesso deescoamento. • Depoisdoprocessodeescoamento terterminado,recoloqueabuchana extremidadedamangueiraefixea[...]
-
Page 35
35-PT 6 Sugestões de soluções para problemas Problema Causa Explicação/Sugestão Oprogramanão podeseriniciado ouseleccionado. Amáquinapodetersido comutadaparaomodode auto-protecçãodevidoa problemasdeinfra-estrutura (taiscomotensãodalinha, pressão[...]
-
Page 36
36-PT LST-1069 6 84 60 50 63 230V/50Hz 10 2200 1000 7 Especificações Asespecificaçõesdesteequipamentopodemseralteradassemavisoparaamelhoriada qualidadedoproduto.Asfigurasnestemanualsãoapenasesquemasepodemnãocorresponder exactamenteaoseupro[...]