Sanitas SBG 17 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 24 pages
- N/A
Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sanitas SBG 17. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sanitas SBG 17 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sanitas SBG 17 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sanitas SBG 17 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sanitas SBG 17
- nom du fabricant et année de fabrication Sanitas SBG 17
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sanitas SBG 17
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sanitas SBG 17 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sanitas SBG 17 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sanitas en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sanitas SBG 17, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sanitas SBG 17, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sanitas SBG 17. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
SBG 17 D Gebrauchsanleitung Glas-Diagnosewaage G Operating Instructions Glass diagnostic scale F Mode d´emploi Pèse-personne impédancemètre en verr e I Instruzioni per l´uso Bilancia diagnostica in vetr o r Инструкция по применению Стеклянные диагностические весы Service-Adresse: Hans Dins[...]
-
Page 2
2 1 4 3 2 5 5 D Deutsch 1. Display 2. „Ab”-Taste 3. „Set”-Taste 4. „Auf”-Taste 5. Elektroden r Русс кий 1. Дисплей 2. Кнопка „Уменьшить“ 3. Кнопка „Set“ 4. Кнопка „Увеличить“ 5. Электроды G English 1. Display 2. "Down" key 3. "SET" key 4. "Up[...]
-
Page 3
3 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise. ! 1. Wichtige Hinweise – für den späteren Gebrauch aufbewahren! 1.1 Sicherheitshinweise: ?[...]
-
Page 4
4 diesemFall ersetzt werden (1 x 3V Lithium-BatterieCR2032). Die verbrauchten, vollkommen entladenen Batterien und Akkus sind über die speziell gekennzeichneten Sammelbehälter, die Sondermüllannahmestellen oder über den Elektrohändler zu entsorgen. Sie sind gesetz- lich dazu verpflichtet, die Batterie zu ent[...]
-
Page 5
5 Durchführung der Messung: – TippenSie mit dem Fuß auf die TrittflächeIhrer Waage. – WählenSie durch mehrfaches Drücken der Taste oder den Speicher- platzaus, auf dem Ihre persönliche Grunddaten gespeichertsind. Diese werden nacheinander angezeigt bis die[...]
-
Page 6
6 NachAngaben der Weltgesundheitsorganisation (WHO 2001) sollte derAnteil des in fol- genden Bereichen liegen: Frauen:50–55% Männer:60–65% Kinder:65–75% BeiPersonen mit hohem Körperfettanteil ist sehr häufigein Körperwasseranteil f[...]
-
Page 7
7 ENGLISH Pleaseread these instructions for use carefully andkeep them for later use, be sureto make them accessible to other users and observe the information they contain. [...]
-
Page 8
8 specially marked collection containers, at toxic waste collection points or electrical product retailers. You are legally obligated to dispose of the batteries. Note:Batteries containing pollutants are marked with thefollowing symbols: Pb = Battery containslead, Cd = Battery contains cadmiu[...]
-
Page 9
9 – Step briefly on the weighing area of your scale. – Select the memory preset where your basic personal data are stored by pressing the or button repeatedly. The data are displayed consecuti- velyuntil “ 0.0 ” (Fig. 2) appears. – Step onto the scale[...]
-
Page 10
10 Accordingto the World Health Organization (WHO 2001),the percentage of body water should lie within the following ranges: Women:50–55% Men:60–65% Children:65–75% Inpersons with a high percentage of bodyfat, the percentage of body water veryfrequently lies?[...]
-
Page 11
11 Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à la disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes. usage ultéri[...]
-
Page 12
12 Tirez éventuellement sur la languette isolante de la pile sur le couvercle du comparti- ment à piles ou retirez le film de protection de la pile et introduisez-la en respectant lapolarité. Si la balance n’affiche aucune fonction,ret[...]
-
Page 13
13 activité physique moyenne (effortsphysiques de 2 à 5 fois parsemaine de 20 minute chacun, par ex. jogging, cyclisme, tennis …) Cemode sera sélectionné dès qu’une amélioration dubien-être[...]
-
Page 14
14 Les taux de graisse corporelle suivants sont donnés à titre indicatif (pour avoir plus d’informations, adressez-vous à votre médecin!). Chezles sportifs, les valeurs sont[...]
-
Page 15
15 La preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni, di conservarle per un’eventuale consultazio- ne successiva, di metterle a disposizione di altri utenti e di osservare le avvertenze ivi riportate. ?[...]
-
Page 16
16 3V CR2032). Le pile e le batterieesaurite, completamente scariche devono essere smaltite negli appositi contenitori opportunamente contrassegnati, negli appositi punti di raccolta o pressoil rivenditore specializzato. L’utilizzatore della bilancia èobbligato a smaltire[...]
-
Page 17
17 – Esercitare una pressione con il piede sulla superficie di appoggio della bi- lancia. – Premerepiù volte il tasto o per selezionare la posizione di memoria incui sono registrati i propri dati personali.Questi vengono visualizzati in sequenzafi[...]
-
Page 18
18 Secondo le indicazioni dell’Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS 2001), la percentuale dovrebbe rientrare nei seguenti limiti: donne:50–55% uomini:60–65% bambini:65–75% Nelle persone con elevata percentuale di grasso corporeo si riscontra molto spesso una percen[...]
-
Page 19
19 РУССКИЙ Внимательно прочтите данную инструкцию по эк сплу ат ации, со храняйте ее для дальнейшего испо льзования, дайте ее прочит а ть и другим по льзователям и строго соблю дайте приве денн[...]
-
Page 20
20 2. Вводв эксплу атацию 2.1Батарейки Если имеется, снимите изолир ующую пленку с крышки отсека для бат ареек либо снимите защитную пленку с самой бат арейки и уст ановите ее, соблю дая по [...]
-
Page 21
21 – Фитнес 4: средние физические нагрузки (физические нагрузки 2–5 раз в не делю, по 20 минут , например, бег тру сцой, езда на велосипе де, теннис ...). Этот режим рекоменду ется выбира ть, как ?[...]
-
Page 22
22 тренировок и физической конституции могут быть достигнуты значения, которые значительно меньше указанных ориентировочных значений. Женщины Мужчины Возраст Очень хорошо Хорошо Удовле?[...]
-
Page 23
23 4.Г арантия Мы пре доставляем г арантию на дефекты материалов и изг отовления на срок 24 месяца со дня про дажи через розничную сеть. Г арантия не распростр аняется: - на случаи ущерба, вызван?[...]
-
Page 24
24 753.794- 0410 Irrtumund Änderungen vorbehalten[...]