Steinel ST 349 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Steinel ST 349. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Steinel ST 349 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Steinel ST 349 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Steinel ST 349 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Steinel ST 349
- nom du fabricant et année de fabrication Steinel ST 349
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Steinel ST 349
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Steinel ST 349 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Steinel ST 349 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Steinel en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Steinel ST 349, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Steinel ST 349, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Steinel ST 349. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    110016824 10/2011_B T echnische Änderungen vorbehalten. D STEINEL-Schnell-Service Dieselstraße 80-84 · 33442 Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/448-188 · Fax:+49/5245/448-197 · www.steinel.de A I. MÜLLER GmbH Peter-Paul-Str. 15 · A-2201 Gerasdorf bei Wien Tel.: +43/2246/2146 · Fax: +43/2246/20260 · www.imueller.at  PUAG AG Oberebenestras[...]

  • Page 2

    PROFESSION AL Intelligent Lighting for Professionals. . i IR Quattro COM 1 IR Quattro COM 1 AP IR Quattro COM 2 IR Quattro DIM IR Quattro HD COM 1 IR Quattro HD COM 1 AP IR Quattro HD COM 2 IR Quattro HD DIM D GB F NL I E P S DK FIN N GR TR[...]

  • Page 3

    - 2 -  COM 1 AP[...]

  • Page 4

    - 3 - IR Quattro C OM 1/COM 1 AP / IR Quattr o HD COM 1/HD C OM 1 AP IR Quattro HD IR Quattro[...]

  • Page 5

    - 4 -  IR Quattro IR Quattro HD Presence Radial T angential Presence Radial T angential 2,50 m 1 2,6 m x 2,6 m 2,6 m x 2,6 m 2,8 m x 2,8 m 3,6 m x 3,6 m 3,6 m x 3,6 m 4 m x 4 m 2 2,9 m x 2,9 m 2,9 m x 2,9 m 2,8 m x 2,8 m 4 m x 4 m 4 m x 4 m 4 m x 4 m 3 3,2 m x 3,2 m 3,2 m x 3,2 m 2,8 m x 2,8 m 4,6 m x 4,6 m 4,6 m x 4,6 m 5 m x 5 m 4 3,4 m x 3,4 [...]

  • Page 6

    - 5 -  IR Quattro IR Quattro HD Presence Radial T angential Presence Radial T angential 4,00 m 1 — 3,8 m x 3,8 m 3,8 m x 3,8 m — 6 m x 6 m 7 m x 7 m 2 — 3,8 m x 3,8 m 4,7 m x 4,7 m — 6 m x 6 m 7,5 m x 7,5 m 3 — 3,8 m x 3,8 m 5,6 m x 5,6 m — 6 m x 6 m 8 m x 8 m 4 — 4,7 m x 4,7 m 7,5 m x 7,5 m — 7 m x 7 m 12 m x 12 m 5 — 4,7 m x [...]

  • Page 7

    - 6 - IR Quattro C OM 2 / IR Quattro HD C OM 2 IR Quattro HD IR Quattro[...]

  • Page 8

    - 7 - IR Quattro DIM / IR Quattr o HD DIM IR Quattro HD IR Quattro[...]

  • Page 9

    - 8 -   14. 1  14. 1  14. 2[...]

  • Page 10

    - 9 -   14. 3  14. 4  14. 5[...]

  • Page 11

    - 10 -  Vor a ll e n A rbeite n am Se ns or d ie S p a nnungs - zufuh r un terbre ch e n!  B ei d er M o n ta g e m uss d ie a nzuschl ie ß e nd e e l e k tri sch e Leit ung sp a nnungsf rei s ei n . Da h er a ls er s te s Strom ab- sch a l te n und S p a nnungsf rei- h eit mit ei n em S p a nnungs - p r üf er ü ber p r üf e n .  B ei [...]

  • Page 12

    - 11 - Funktionsw eise / Grundfunktion Die I nf rarot- P r äs e nz me ld er d er Co n tro l PRO Serie re g e ln d ie B e- l e uch t ung und HLK-Ste u er ung ( nu r C OM 2) z . B . i n Bü ro s , S chu - l e n , öff e n t l i ch e n o d er p ri v ate n Geb äud e n i n A b häng i gk eit v o n U m g eb ungsh e ll i gk eit und An - w e s e nh eit. [...]

  • Page 13

    - 12 - Elektrische Installation/Automa tik betrieb B ei d er Ausw a hl d er Ve r d ra h - t ungsl eit ung e n s i nd g r undsä t z - l i ch d ie I ns ta ll atio nsv or sch ri f te n n a ch VDE 0100 ei nzuh a l te n ( s ie- h e Si ch er h eit sh i nw ei s e a uf Seite 10). Fü r d ie Ver d ra h t ung d er P r äs e nz me ld er g i l t : Na ch VDE 0[...]

  • Page 14

    - 13 - T echnische Daten A bme ssung e n ( B x H x T): 120 x 120 x 7 6 mm Net zsp a nnung : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z Lei s t ung , Schaltausgang 1: Relais 230 V (C OM 1/C OM 2) max. 2000 W o h m sch e La s t ( c o s φ = 1) max. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) EVG: Ei nsch a l t sp it z e ns trom max. 800 A /200 s (C OM 1/C OM 1 AP /C OM 2/DI [...]

  • Page 15

    - 14 - DIP-4 Auf Ste llung O N- OFF läss t s i ch d ie B e l e uch t ung j e d er z eit ma nu e ll ei n - und a ussch a l te n ( Ausn a h me Im puls mo dus : k ei n ma nu e ll e s AU S). Auf d er Ste llung O N i s t ma nu - e ll e s Aussch a l te n n i ch t me h r m ögl i ch . B ei j e d em Ta s te n - d r uck w ir d d ie Na chl a ufz eit n e u g[...]

  • Page 16

    - 15 - Funktionen – Einstellungen über P otentiometer (Potis) Anwendungsbeispiele Helligkeitssollwerte Na ch tbetrieb mi n Flu re, Ei ng a ngsh a ll e n 1 Tre pp e n , R o ll tre pp e n , F a h rb änd er 2 W a sch r äu me , To i l ette n , S ch a l tr äu me, Ka n ti n e n 3 Ver k a ufs berei ch , Ki nd er gä rte n , Vor schul r äu me, S p o[...]

  • Page 17

    - 1 6 - • Ei ns te llw ert 1 mi n . – 2 s t d . • R e ch t s a nschl a g : max • Li nks a nschl a g : mi n • Ei ns te llw ert 0 s e k . – 10 mi n . • R e ch t s a nschl a g : R a u m ü ber w a chung • Li nks a nschl a g : 0 s e k . ( AU S) B ei Ei ns te llung „Ü ber w a chung“ re duz iert s i ch d ie Em pf i ndl i chk eit d e [...]

  • Page 18

    - 17 - Der M a s ter-/S l a v e- B etrieb er l a u bt e s , g r öß ere Räu me zu er f a ss e n (La s t a ng e schl o ss e n = M a s ter , k ei n e La s t = S l a v e). Die Ausw er- t ung d er He ll i gk eit im R a u m er- f o lg t a usschl ie ßl i ch am M a s ter. Die S l a v e s me ld e n d ie B e w e gungs er- f a ssung d em M a s ter . Die S[...]

  • Page 19

    - 18 - Betriebsstörungen Störung Ursache Abhilfe Li ch t sch a l tet n i ch t ei n  k ei n e Anschlusssp a nnung  L u x- W er t zu n ie d ri g ei ng e s te ll t  k ei n e B e w e gungs er f a ssung  Anschlusssp a nnung ü ber p r üf e n  L u x- W er t l a ngs am er hö - h e n bi s Li ch t ei nsch a l tet  F reie Si ch t a uf d[...]

  • Page 20

    - 19 - Funktionsgar antie Konformitä tserk lärung Die s e s P ro duk t er füll t d ie - Nie d er sp a nnung ri ch t l i n ie 200 6 /95/EG - E M V- R i ch t l i n ie 2004/108/EG - R oHS- R i ch t l i n ie 2002/95/EG. Die s e s Stei n e l - P ro duk t i s t mit g r öß ter Sor gf a l t h er g e s te ll t, funk - tio ns - und s i ch er h eit sg e [...]

  • Page 21

    - 20 -  Di sc o nn e c t t h e p o w er supply be f ore attem p ti ng a ny w or k o n t h e s e ns or !  D u ri ng i ns ta ll atio n , t h e e l e c - tri c p o w er c ab l e to be c o n - n e c te d m us t be d ea d . T h er e - f ore, sw it ch 'OFF' t h e p o w er f ir s t a nd us e a v o l ta g e te s ter to ma k e su re t h e w [...]

  • Page 22

    - 21 - How it works / Basic function T h e i nf rare d p re s e nc e d ete c tor s f rom t h e Co n tro l PRO ra ng e c o n - tro l l i gh ti ng a s w e ll a s h eati ng , v e n ti l atio n a nd air- c o nd itio n i ng (C OM 2 o nly ), e. g . i n o ff i c e s , sch oo ls , pu b l i c b u i ld i ngs or at h ome, i n re l atio n to ambie n t l i gh t[...]

  • Page 23

    - 22 - Electrical installation/Automatic mode I n s e l e c ti ng t h e w iri ng l ea ds , it i s im p orta n t to meet t h e w iri ng re gul atio ns l ai d d o wn i n VDE 0100 ( s ee Sa f et y w ar n i ngs o n p a g e 20). T h e f o ll o w i ng a ppl ie s to w iri ng p re s e nc e d ete c tor s : Se c tio n 6 o f VDE 0100 520 p er- mit s t h e us [...]

  • Page 24

    - 23 - T echnical Specifica tions Dime ns io ns (H x W x D) : 120 x 120 x 7 6 mm P o w er supply : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z Ca p a c it y , switching output 1: 230 V relay (C OM 1/C OM 2) re s i s ti v e l oa d o f 2000 W max. ( c o s φ = 1) 1000 V A max. ( c o s φ = 0.5) E l e c tro n i c ba ll a s t: M ax. 'O N ' cu rre n t 800[...]

  • Page 25

    - 24 - DIP 4 I n t h e 'O N ' - 'OFF' s etti ng , t h e l i gh t c a n be sw it ch e d 'O N ' a nd 'OFF' ma nu a lly at a ny time (ex c e p t i n puls e mo d e: n o ma nu a l 'OFF' ). I n t h e 'O N ' s etti ng , l i gh t c a n n o l o ng er be sw it ch e d 'OFF' ma nu - a lly . [...]

  • Page 26

    - 25 - Functions – Settings by potentiometer Examples of use Brightness settings Ni gh t-time mo d em i n Corri d or s , f o y er s 1 Stair s , e sc a l ator s , mo v i ng w a lkw a ys 2 W a sh r oom s , toi l et s , sw it ch room s , c a n tee ns 3 Sa l e s  oor, k i nd er g arte ns , nu r s er y sch oo l room s , sp ort s h a lls 4 W or k e [...]

  • Page 27

    - 2 6 - Setti ng 1 s e c . – 2 h r. • T u r n e d fully cl o ckw i s e: max • T u r n e d fully a n ti- cl o ckw i s e: mi n • Setti ng 0 s e c . – 10 mi n . • T u r n e d fully cl o ckw i s e: R oom su r v ei ll a nc e • T u r n e d fully a n ti- cl o ckw i s e: 0 s e c . ( OFF ) T u r n i ng t h e p ote n tiometer to t h e " S [...]

  • Page 28

    - 27 - T h e ma s ter/ sl a v e c o nf i gu ratio n p ermit s d ete c tio n o f mo v eme n t i n l ar g e- t yp e room s or sp a c e s ( l oa d c o nn e c te d = ma s ter , n o l oa d = sl a v e). T h e l e v e l o f bri gh t n e ss p re - v ai l i ng i n t h e room i s o nly e v a lu at- e d at t h e ma s ter . T h e sl a v e s re p ort mo v eme n[...]

  • Page 29

    - 28 - T roubleshooting Li gh t d oe s n ot sw it ch 'O N ' Li gh t d oe s n ot sw it ch 'OFF' Se ns or sw it ch e s 'OFF' i n sp ite o f p er s o ns bei ng p re s e n t Se ns or d oe s n ot sw it ch 'OFF' qu i ckly e n o ugh Se ns or d oe s n ot sw it ch 'O N ' qu i ckly e n o ugh wh e n a pp roa c[...]

  • Page 30

    - 29 - Functional W arranty Declaration of C onformity T h i s p ro duc t c om pl ie s w it h - Lo w Vo l ta g e Dire c ti v e 200 6 /95/EC - E M C Dire c ti v e 2004/108/EC - R oHS Dire c ti v e 2002/95/EC. T h i s Stei n e l p ro duc t h a s bee n ma nuf a c t u re d w it h u tmo s t c ar e , te s te d f or p ro p er o p eratio n a nd s a f et y [...]

  • Page 31

    - 30 -  Av a n t to u te i n ter v e n tio n su r l e dé te c te u r, c o up er l' a l ime n - tatio n él e c tri qu e !  P e nd a n t l e mo n ta g e, l e s c o nduc te u r s à ra cc or d er d oi- v e n t ê tre h or s te ns io n . I l f a u t d o nc d' abor d c o up er l e c o u - ra n t et s' a ssu rer d e l' ab s e [...]

  • Page 32

    - 31 - Fonctionnement / F onc tion de base Le s dé te c te u r s d e p r és e nc e i nf ra- ro ug e d e l a sé rie Co n tro l PRO c omma nd e n t l'écl aira g e et l e s sys t è me s d e ch a uff a g e, a é ratio n , cl imati s atio n ( un i qu eme n t C OM 2) p ar ex. d a ns l e s b u rea u x, l e s éc o l e s , l e s b â time n t s p[...]

  • Page 33

    - 32 - Installation électrique / commande automatique Lor s d e l a sél e c tio n du câ b l a g e, re sp e c ter l e s d ire c ti v e s d' i ns ta ll a- tio n d e l a n orme N F -C 15100 ( VDE 0100) ( cf . c o ns i gn e s d e sécu rit é p a g e 30). P o u r l e câ - b l a g e d e s dé te c te u r s d e p r é - s e nc e l e s d i sp o s[...]

  • Page 34

    - 33 - Caractéristiques techniques Dime ns io ns (H x L x P ) : 120 x 120 x 7 6 mm Te ns io n du r és ea u : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z Pu i ss a nc e, sor tie de commutation 1 : relais 230 V (C OM 1/C OM 2) max. 2000 W ch ar g e o h mi qu e ( c o s φ = 1) max. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) B a ll a s t : c o u ra n t maxim u m d e dé marra g[...]

  • Page 35

    - 34 - DIP 4 E n p o s itio n O N- OFF , l'écl aira g e p e u t ê tre a llu m é o u é tei n t ma nu e ll eme n t à to u t mome n t (ex c e p tio n mo d e à im puls io ns : p a s d' exti nc tio n a u tomati qu e). E n p o s itio n O N, un e exti nc tio n ma nu e ll e n' e s t plus p o ss ib l e. À ch a qu e a c tio nn eme n t d[...]

  • Page 36

    - 35 - Fonctions – Réglages par potentiomètres Exemples d'utilisation V aleurs de luminosité de consigne F o nc tio nn eme n t n o c t u r n em i n Co ul oir s , e n tr é e s 1 E sc a l ier s , e sc a l ier s ro ul a n t s , ba nd e s ro ul a n te s 2 Sa ll e s d' ea u , toi l ette s , s a ll e s d e c o nn e c tio ns , c a n ti n e[...]

  • Page 37

    - 3 6 - • Va l e u r d e r égl a g e 1 mi n . – 2 h . • E n b u t é e à d roit e : max. • E n b u t é e à g a uch e : mi n • Va l e u r d e r égl a g e 0 s – 10 mi n . • E n b u t é e à d roit e : S u r v ei ll a nc e d e l a p i èc e • E n b u t é e à g a uch e : 0 s ( ARRÊ T) Lor squ e l a f o nc tio n « S u r v ei ll[...]

  • Page 38

    - 37 - La c o nf i gu ratio n ma î tre / e scl a v e p ermet d e su r v ei ll er d e g ra nd e s p i èc e s ( ch ar g e c o nn e c t é e = ma î tre, p a s d e ch ar g e = e scl a v e). L 'év a lu a- tio n d e l a lu mi n o s it é d e l a p i èc e e s t e ff e c t ué e un i qu eme n t a u n i v ea u du ma î tre. Le s e scl a v e s i nd[...]

  • Page 39

    - 38 - Dysfonctionnements Problème Cause Remède La lu mi è re n e s' a llu me p a s  P a s d e te ns io n d e ra cc or d  Va l e u r e n lu x sél e c tio nné e tro p f aib l e  P a s d e dé te c tio n d e mo uv eme n t  V é ri f ier l a te ns io n d e ra cc or d  Aug me n ter l a v a l e u r e n lu x l e n teme n t jusqu&[...]

  • Page 40

    - 39 - Garantie de fonctionnement Déclaration de conf ormité Ce p ro du it e s t c o nf orme à - l a d ire c ti v e ba ss e te ns io n 200 6 /95/CE - l a d ire c ti v e c om p atibi l it é él e c troma gné ti qu e 2004/108/CE - d ire c ti v e R oHS 2002/95/CE. Ce p ro du it Stei n e l a é t é f abri qué a v e c l e plus g ra nd s oi n . So[...]

  • Page 41

    - 40 -  Voor a ll e w er kz aam h e d e n aa n d e s e ns or d ie n t d e sp a n - n i ngs toe v oer te w or d e n o nd erbro k e n!  B i j d e mo n ta g e moet d e e l e k - tri sch e l ei d i ng d ie u w i l t aa n - slu ite n z o nd er sp a nn i ng z i jn . Daarom eer s t d e s troom u it- sch a k e l e n e n o p sp a nn i ngs - l oo sh ei[...]

  • Page 42

    - 41 - W erking / basisfunc ties De i nf raroo d aa nw e z i gh ei ds me l - d er s v a n d e s erie Co n tro l PRO re g e l e n d e v er l i ch ti ng e n HLK- re g e l i ng (a ll ee n C OM 2), bi jv . i n k a n tore n , sch o l e n , o p e n bare r u imte s e n p arti cul iere g ebo u - w e n , a fh a nk e l i jk v a n d e om g e- v i ngsl i ch t [...]

  • Page 43

    - 42 - Elektrische installatie/automatische werking B i j h et k ie z e n v a n d e be k abe l i n - gsl ei d i ng e n moete n a l ti jd d e i n - s ta ll atie v oor sch ri f te n v o lg e ns VDE 0100 w or d e n o pg e v o lgd ( z ie d e v ei l i gh ei dsv oor sch ri f te n o p p a g i n a 40). Voor d e be k abe l i ng v a n d e aa nw e z i gh ei d[...]

  • Page 44

    - 43 - T echnische gegev ens Af meti ng e n ( B x H x D): 120 x 120 x 7 6 mm Net sp a nn i ng : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z Ver m o g e n , schakeluitgang 1: r elais 230 V (C OM 1/C OM 2) max. 2000 W o h m s e be l a s ti ng ( c o s φ = 1) max. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) E l e k tro n i sch v oor sch a k e l a pp araat: i nsch a k e lp ie ks t[...]

  • Page 45

    - 44 - DIP 4 Op d e p o s itie O N- OFF k a n d e v er l i ch ti ng a l ti jd met d e h a nd i n - e n u it g e sch a k e ld w or d e n ( u it z o nd eri ng im puls mo dus : g ee n h a nd mati g U IT ). Op d e p o s itie O N i s h a nd mati g u it sch a k e l e n n iet meer mo g e l i jk . B i j ie d ere d r uk o p d e toet s w or d t d e n a l oo [...]

  • Page 46

    - 45 - Functies – instellingen via potentiometer T oepassingsvoorbeelden Ingestelde lichtwaarden Na ch tmo dus mi n . Ga ng e n , h a ll e n 1 Tra pp e n , ro l tra pp e n , l o p e nd e ba nd e n 2 W a s r u imte s , toi l ette n , sch a k e lk amer s , k a n ti n e s 3 W i nk e ls , c r èch e s , sch o l e n , sp or t h a ll e n 4 B e d ri jfs[...]

  • Page 47

    - 4 6 - • i ns te lw aar d e 1 mi n . – 2 uu r • re ch teraa nsl a g : max. • l i nk eraa nsl a g : mi n . • i ns te lw aar d e 0 s e c . – 10 mi n . • re ch teraa nsl a g : be w a k i ng • l i nk eraa nsl a g : 0 s e c . ( U IT ) B i j d e i ns te ll i ng 'B e w a k i ng' w or d t d e g e v oe l i gh ei d v a n d e sch a [...]

  • Page 48

    - 47 - I n d e ma s ter-/ sl a v emo dus i s h et mo g e l i jk om oo k g rote r u imte s te be w a k e n ( l a s t aa ng e sl ote n = ma s ter , g ee n l a s t = sl a v e). De beoor d e l i ng v a n d e l i ch t s ter k te i n d e r u imte w or d t a ll ee n d oor d e ma s ter g e d aa n . De sl a v e s me ld e n d e be w e g i ngs re g i s tratie[...]

  • Page 49

    - 48 - Bedrijfsstoringen Storing Oorzaak Oplossing Li ch t g aat n iet aa n  Gee n aa nslu it sp a nn i ng  L u x- w aar d e te l aa g i ng e s te ld  Gee n be w e g i ngs re g i s tratie  A a nslu it sp a nn i ng c o n tro l ere n  L u x- w aar d e l a ngz aam v er h o- g e n tot h et l i ch t i nsch a k e l t  Voor v ri j z i ch[...]

  • Page 50

    - 49 - Functiegarantie Conformiteitsv erklaring Dit p ro duc t v o ld oet aa n d e - l aa gsp a nn i ngs ri ch t l i jn 200 6 /95/EG - E M C-ri ch t l i jn 2004/108/EG - R oHS-ri ch t l i jn 2002/95/EG Dit Stei n e l - p ro duc t i s met g rote z or gvuld i gh ei d g e f abri c eer d , g ete s t o p g oe d e w er k i ng e n v ei l i gh ei d v o lg [...]

  • Page 51

    - 50 -  P rima d i e ff ett u ar e qu a ls ia s i l a- v oro sull' a pp are cch io, to gl iete s em p re l a c orre n te !  D u ra n te i l mo n ta gg io n o n d e- v e e ss er c i p re s e nz a d i te ns io n e n e l c a v o d i a ll a cc iame n to a ll a rete. P rima d e l l a v oro o cc orre p erta n to to gl iere l a te ns io n e e d[...]

  • Page 52

    - 51 - Funzionamen to / Funzione principale I ri l e v atori d i p re s e nz a d e ll a s erie Co n tro l PRO Serie re g o l a n o l' i llu - mi n a z io n e e i l c oma nd o HV A C ( s o l o C OM 2) p er e s . i n uff i c i, scu o l e, e d i f i c i pu bb l i c i o p ri v ati i n funz io n e d e ll a lu mi n o s it à d e ll' ambie n te [...]

  • Page 53

    - 52 - Installazione elettrica/Funzionamen to automatico Ne ll a sc e l ta d e ll e l i n ee d i c ab l a g - g io s i d e v o n o a ss o lu tame n te ri sp ettare l e p re sc ri z io n i d' i ns ta l - l a z io n e d e ll a n orma VDE 0100 ( v e d i Avv erte nz e re l ati v e a ll a s i cu re zz a, p a g i n a 50). P er i l c a- b l a gg io d[...]

  • Page 54

    - 53 - Dati tecnici Dime ns io n i ( l ar gh . x a l t. x p ro f .): 120 x 120 x 7 6 mm Te ns io n e d i rete: 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z P ote nz a, uscita di c omando 1: relè 230 V (C OM 1/C OM 2) max. 2000 W c ari c o o h mi c o ( c o s φ = 1) max. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) B a ll a s t e l ettro n i c o: Corre n te d i p i cc o a ll&apo[...]

  • Page 55

    - 54 - DIP 4 I n p o s i z io n e O N- OFF s i può a cc e n - d ere e sp e gn ere l' i llu mi n a z io n e ma nu a l me n te i n o gn i mome n to (a d e cc e z io n e d e ll a mo d a l it à a im puls i, d o v e n o n è p o ss ibi l e un o sp e gn ime n to ma nu a l e). I n p o s i z io n e O N n o n è p i ù p o ss ibi- l e un o sp e gn im[...]

  • Page 56

    - 55 - Funzioni – impostazioni tr amite potenziometri Esempi di applicazione V alori nominali di luminosità Funz io n ame n to d i n otte mi n Corri d oi, atrii d' i ng re ss o1 S c a l e, sc a l e mobi l i, n a s tri tra sp or tatori 2 La v atoi, s er v i z i i g ie n i c i, c abi n e e l ettri ch e, c a n ti n e3 Z o n e d i v e nd ita, a[...]

  • Page 57

    - 5 6 - • Va l ore im p o s tabi l e 1 mi n . – 2 ore • R e g o l atore c om pl etame n te a d e s tra: max • R e g o l atore c om pl etame n te a s i n i s tra: mi n • Va l ore im p o s tabi l e 0 s e c . – 10 mi n . • R e g o l atore c om pl etame n te a d e- s tra: Co n tro ll o d e ll' ambie n te • R e g o l atore c om pl e[...]

  • Page 58

    - 57 - La mo d a l it à c o n M a s ter-/S l a v e p er- mette d i c om p re nd ere n e l ri l e v a- me n to ambie n ti p i ù g ra nd i ( c ari c o a ll a cc iato = M a s ter , n e ssun c ari c o = S l a v e). La v a lu ta z io n e d e l g ra d o d i lu mi n o s it à n e ll' ambie n te a vv ie n e e sclus i v ame n te sul M a s ter . G l i[...]

  • Page 59

    - 58 - Disturbi di funzionamento Guasto Causa Rimedio La luc e n o n s i a cc e nd e  ma nc a nz a d i te ns io n e d i a ll a cc iame n to  v a l ore L u x im p o s tato tro pp o ba ss o  n o n v ie n e ri l e v ato n e ssun mo v ime n to  c o n tro ll are l a te ns io n e d i a ll a cc iame n to  a u me n tare l e n tame n te i l v[...]

  • Page 60

    - 59 - Garanzia di funzionamento Dichiarazione di conf ormità Qu e s to p ro d otto è c o nf orme a ll e s e gu e n ti d iretti v e: - Diretti v a sull a ba ss a te ns io n e 200 6 /95/CE - Diretti v a sull a c om p atibi l it à e l ettroma gn eti c a 2004/108/CE - Diretti v a sull a re s tri z io n e d e ll'us o d i d etermi n ate s o s ta[...]

  • Page 61

    - 6 0 -  ¡An te s d e c ome nz ar cu a l - qu ier traba j o e n e l s e ns or , i n terr ú m p a s e l a a l ime n ta c i ón d e te ns i ón!  Al e f e c t u ar e l mo n ta j e e l c ab l e d e c o n exi ó n e léc tri c o d eber á e s tar l ibre d e te ns i ón . De sc o n e c te, p or ta n to, p rimero l a c orrie n te y c om- p r u eb[...]

  • Page 62

    - 6 1 - Funcionamien to / funciones básicas Lo s d ete c tore s d e p re s e nc ia i nf ra- rro j o s d e l a s erie Co n tro l PRO re gul a n e l a lu mbra d o y l a re gul a- c i ón CE A ( sól o C OM 2), p . e j ., e n o f i c i n a s , e scu e l a s , e d i f i c io s pú b l i- c o s y p ri v a d o s e n func i ón d e l a lu mi n o s i d a [...]

  • Page 63

    - 6 2 - Instalación eléctrica/funcionamiento automático Al s e l e cc io n ar l o s h i l o s p ara e l c ab l ea d o s e te nd r án e n cu e n ta l a s n orma s d e i ns ta l a c i ón s e gún VDE 0100 ( vé a ns e i nd i c a c io n e s d e s e gu ri d a d e n l a pág i n a 6 0). P ara e l c ab l ea d o d e l o s d ete c to- re s d e p re s [...]

  • Page 64

    - 6 3 - Datos técnicos Dime ns io n e s (a l t. x a nch . x p ro f .): 120 x 120 x 7 6 mm Te ns i ón d e a l ime n ta c i ón : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z P ote nc ia, salida de c onmutación 1: relé 230 V (C OM 1/C OM 2) m á x. 2000 W c ar g a re s i s ti v a ( c o s φ = 1) m á x. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) R e gul a d or e l e c tr ón[...]

  • Page 65

    - 6 4 - DIP 4 E n p o s i c i ón O N- OFF , l a luz pu e d e e nc e nd er y a p a g ar s e e n cu a lqu ier mome n to ma nu a l me n te (ex c e p - c i ón mo d a l i d a d d e im puls o s : s i n a p a g a d o ma nu a l ). E n p o s i c i ón O N, e l a p a g a d o ma nu a l y a n o e s p o s ib l e. Co n c a d a puls a c i ón s e vu e lv e a i [...]

  • Page 66

    - 6 5 - Funciones – C onfiguración vía potenciómetro Ejemplos V alor de luminosidad requerido Func io n amie n to n o c t u r n om ín . R e c ibi d ore s , v e s t í b ul o s 1 E sc a l era s , e sc a l era s me cán i c a s , p a s i ll o s ro d a n te s 2 La v abo s , W C, s a l a s d e ma nd o, c a n ti n a s 3 Lo c a l e s d e v e n ta, [...]

  • Page 67

    - 66 - • Ajus te 1 mi n . a 2 h • To p e d ere ch o: m á x. • To p e i zqu ier d o: m ín . • Ajus te 0 s e g . a 10 mi n . • To p e d ere ch o: Vi g i l a nc ia d e i n te rior e s • To p e i zqu ier d o: 0 s e g . ( OFF ) Co n e l a jus te " Vi g i l a nc ia " , s e re duc e l a s e ns ibi l i d a d d e l a s a l i d a d e [...]

  • Page 68

    - 6 7 - La o p era c i ón mae s tro/e scl a v o p er- mite abar c ar i n teriore s m ás g ra n - d e s ( c ar g a a pl i c a d a = mae s tro, s i n c ar g a = e scl a v o). La e v a lu a c i ón d e l a lu mi n o s i d a d e n e l i n terior s e rea- l i z a ex clus i v ame n te e n e l mae s tro. Lo s e scl a v o s tra ns mite n l a d ete c - c [...]

  • Page 69

    - 6 8 - F allos de funcionamiento Fallo Causa Solución La luz n o s e c o n e c ta  No h a y te ns i ón d e a l ime n ta c i ón  Va l or lu x d ema s ia d o ba j o  Ni ngun a d ete cc i ón d e mo v imie n to  Com p robar l a te ns i ón d e a l ime n ta c i ón  Au me n tar e l v a l or lu x l e n tame n te h a s ta qu e s e e nc[...]

  • Page 70

    - 6 9 - Garantía de funcionamiento Declaración de conf ormidad E s te p ro duc to cu m pl e c o n l a - Dire c ti v a d e ba j a te ns i ón 200 6 /95/CE - Dire c ti v a CE M 2004/108/CE - Dire c ti v a R oHS 2002/95/CE. E s te p ro duc to STEINEL h a s i d o e l abora d o c o n e l m á ximo e s mero, h abie nd o p a s a d o l o s c o n tro l e [...]

  • Page 71

    - 70 -  An te s d e exe cu tar qu a lqu er traba lh o n o s e ns or , d e sl i gu e-o d a c orre n te d e a l ime n ta çã o !  D u ra n te a mo n ta g em, o c abo e lé tri c o a c o n e c tar d e v e e s tar i s e n to d e te nsã o. P ara ta l , d e sl i gu e p rimeiro a c orre n te e v eri f i qu e s e nã o há te nsã o, us a nd o u m [...]

  • Page 72

    - 71 - Princípio de funcionamento/F uncionamento básico Os d etetore s d e p re s e nç a p or i nf ra- v erme lh o s d a sé rie Co n tro l PRO c o n tro l am a i lu mi n a çã o e o c oma n - d o HLK (a p e n a s C OM 2) p or ex., em e sc rit ó rio s , e sc o l a s , e d i fíc io s pú b l i- c o s o u p ri v a d o s em d e p e ndênc ia d a[...]

  • Page 73

    - 72 - Instalação elétrica/Modo de funcionamento automático A o s e l e c io n ar o s c abo s d e l i g a- çã o, é s em p re n e c e ssá rio re sp ei- tar a s i ns tr uçõ e s d e i ns ta l a çã o s e gund o a n orma VDE 0100 ( v er i ns tr uçõ e s d e s e gu ra nç a n a pág i- n a 70). P ara a c ab l a g em d o s d e- tetore s d e p[...]

  • Page 74

    - 73 - Dados técnicos Dime nsõ e s (a x l x p ): 120 x 120 x 7 6 mm Te nsã o d a re d e: 230 – 240 v o l t s , 50 H z / 6 0 H z P ot ênc ia, saída de c omutação 1 Relé 230 V (C OM 1/C OM 2) m á x. 2000 W c ar g a óh mi c a ( c o s φ = 1) m á x. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) B a l a s tro e l etr ón i c o: Corre n te d e p i c o d e arra[...]

  • Page 75

    - 74 - DIP 4 Na p o s i çã o O N- OFF , a i lu mi n a çã o p o d e s er l i g a d a e d e sl i g a d a ma- nu a l me n te em qu a lqu er mome n - to (ex c eto n o mo d o d e im puls o: nã o DESLIG A ma nu a l me n te). Na p o s i çã o O N, d eixa d e s er p o s - sív e l d e sl i g ar ma nu a l me n te. Com c a d a p remir d o bot ã o, o t[...]

  • Page 76

    - 75 - Funç ões – definições atrav és dos potenciómetros Exemplos de aplicação V alores de luminosidade nominais R e g ime n ot u r n om ín . Corre d ore s , h a lls d e e n tra d a1 E sc a d a s , e sc a d a s ro l a n te s , e s teira s tra nsp orta d ora s 2 La v abo s , W C, s a l a s d e c o n tro l o, re f eit ó rio s 3 Á rea d e[...]

  • Page 77

    - 7 6 - • Va l or d e re gul a çã o 1 mi n . – 2 h • T ota l me n te p ara a d ireita: m á x. • T ota l me n te p ara a e squ er d a: m ín . • Va l or d e re gul a çã o 0 s – 10 mi n . • T ota l me n te p ara a d ireita: M o n itori z a çã o d o re c i n to • T ota l me n te p ara a e squ er d a: 0 s (DESLIG A D O ) Na d e f[...]

  • Page 78

    - 77 - O mo d o d e func io n ame n to M a s ter/ S l a v e p ermite d etetar re c i n to s d e g ra nd e s d ime nsõ e s ( c ar g a c o n e c ta- d a = M a s ter , s em c ar g a = S l a v e). A a v a l ia çã o d a lu mi n o s i d a d e n o re c i n to é rea l i z a d a ex clus i v ame n te n o M a s ter . Os S l a v e s c om un i c am a d ete [...]

  • Page 79

    - 78 - F alhas de funcionamento Falha Causa Solução L â m p a d a nã o a c e nd e  F a l ta te nsã o d e l i g a çã o  Va l or lu x d e f i n i d o é i nsuf i c ie n te  N ã o f oi d eteta d o mo v ime n to  Ver i f i c ar a te nsã o d e l i g a çã o  Au me n tar o v a l or lu x g ra du - a l me n te at é a luz s e a c e[...]

  • Page 80

    - 79 - Garantia de funcionamento Declaração de conf ormidade O p ro du to cu m p re a s Direti v a s d o Co ns e lh o - "B aixa te nsã o " 200 6 /95/CE - " Com p atibi l i d a d e e l etroma gné ti c a " 2004/108/CE - "R e duçã o d e su b s t ânc ia s p eri g o s a s" 2002/95/CE. E s te p ro du to STEINEL f oi f[...]

  • Page 81

    - 80 -  I nn a n i ns ta ll atio n o ch mo n ta- g e på b ö r j a s m ås te spänn i ng - e n k o ppl a s bort.  I nk o ppl i ng m ås te u t fö ra s i spänn i ngsf ritt ti lls t ånd . B r y t s tr ö mme n o ch k o n tro ll era me d spänn i ngsp ro v are att a l - l a p arter ä r spänn i ngslös a.  E f ter s om s e ns or n i ns [...]

  • Page 82

    - 81 - Funktionsbeskrivning Serie Co n tro l P ro me d I R - s e ns or s t y r be lysn i ng me n äv e n vä rme, v e n ti l atio n o ch air- c o nd itio n . M o d e ll me d I R - s e ns or h ar ett kv a d rati sk t be v a kn i ngs omr åd e. M o d e ll I R HD (Hi gh De f i n itio n ) ä r lä m pl i g att a nvänd a i s t ö rre l o k a- l er s om[...]

  • Page 83

    - 82 - Installation Dime ns io n eri ng a v a nslu t n i ngs - k ab l ar sk a ll gö ra s e nl . gäll a nd e i ns ta ll atio nsfö re sk ri f ter ( s e äv e n a vsn itt 6 ). Pl i n te n ä r a vs e dd fö r 2 x 2,5 mm ² k abe l . V änl i g e n n otera att e n e v e n t u e ll tr yc kkn a pp e ll er s tr ö m s t äll ar e fö r ma nu e ll t än[...]

  • Page 84

    - 83 - T ekniska data Må tt (H x B x D) 120 x 120 x 7 6 mm S pänn i ng 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z M axima l belastning kanal 1 Relä 230V (C OM 1/C OM 2) max. 2000 W glödljus o ch h a l o g e n ( c o s φ = 1) max. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) H F - d o n max 12 s t H F - d o n , d ro ssl ar , låg e n er g i l am p or. (C OM 1/C OM 1 AP /C O[...]

  • Page 85

    - 84 - DIP-4 M e d DI P - sw it ch e n i läg et På-Av k a n ljus et t änd a s o ch släck a s ma- nu e ll t ( und a n ta g im puls - läg e då ma nu e ll Av i n te ä r m öjl i g ). M e d DI P - sw it ch e n s t älld i läg e På k a n ljus et i n te släck a s ma nu e ll t. E f ter- lys ti d e n n o lls t älls v ar j e gång tr yckkn a pp e[...]

  • Page 86

    - 85 - Funktioner - inställning via poten tiometer Användningse xempel Skymningsinställning T ändn i ng nä r d et m ö r k t mi ns ta vä r d e ( c a 10 lu x) Korri d or , f oa jé 1 Tra pp a, r ull tra pp a 2 To a l ett, om klädn i ngs r u m,  k ar u m3 Bu ti k er , v er ks ta d , sp ort h a ll 4 Ko n tor , k o nf ere ns r u m, kl a ss r [...]

  • Page 87

    - 8 6 - • I ns t älln i ng 1 mi n . - 2 tim. • P ote n tiomet er me ds o ls ändläg e: 2 timmar e f ter gångs ti d • P ote n tiomet er mot s o ls ändläg e: 1 mi nu t e f ter gångs ti d • Ti llsl a gsfö r d r öjn i ng 0 s e k . – 10 mi n . • P ote n tiomet er n v ri d e n ti ll max läg e me ds o ls : Ru m söv er v a kn i ng •[...]

  • Page 88

    - 87 - M a s ter/ sl a v - k o ppl i ng ä r lä m pl i g att a nvänd a i s t ö rre r u m. B e lys - n i ng e n / v e n ti l atio n ( c om2) a nslu t s ti ll ma s ter n , me d a n sl a v - s e ns or n bara a nvänds fö r d ete k teri ng . S l a v - e nh ete n k ommer e nd a s t att sk i ck a e n s i gn a l ti ll ma s ter n att d e n h ar d ete k[...]

  • Page 89

    - 88 - Driftstörningar Störning Orsak Åt gärd L jus et t änds i n te  I ng e n spänn i ng a nslu te n  S ky m n i ngsvä r d et fö r låg t s t äll t  I ng e n r ö re ls e i s e ns or ns be v a kn i ngs omr åd e  Ko n tro ll era a nslu t n i ng ar  Ök a långs amt sky m n i ngs - vä r d et ti lls ljus et t änds  Ko n [...]

  • Page 90

    - 89 - Funktionsgar anti -överensstämmelseförsäkran P ro duk te n uppfyll er: - lågspänn i ngsd ire k ti v et 200 6 /95/EG, - E M C- d ire k ti v et 2004/108/EG o ch - R oHS- d ire k ti v et 2002/95/EG De nn a STEINEL p ro duk t ä r ti llv er- k a d me d s t ö r s ta n o gg ra nnh et. De n ä r funk tio ns - o ch säk er h et s - te s ta d [...]

  • Page 91

    - 90 -  Af br yd s tr ø mti lfø r sl e n , i nd e n d er arbe jd e s på s e ns ore n!  Ve d mo n ter i ng sk a l d e n e l - l e dn i ng , d er sk a l ti lslu tte s , væ re spænd i ngsf ri. S luk d er- f or fø r s t f or s tr ø mme n , o g k o n tro ll er me d e n spæn - d i ngs te s ter, at l e dn i ng e n er spænd i ngsf ri.  Ve[...]

  • Page 92

    - 91 - Funktion / grundfunktion De i nf rar ød e ti ls te d e væ re ls e s - s e ns orer i s erie n Co n tro l PRO re gul erer be lysn i ng e n o g HLK- s t y ri ng e n ( kun C OM 2) f .e ks . på k o n torer, i sk o l er , o ff e n t l i g e e ll er p ri v ate b ygn i ng er , a fhæng i g t a f lysn i v ea u et o g ti ls te d e væ re ls e n . P[...]

  • Page 93

    - 92 - Elektrisk installation/automatisk drift Ve d v a lg a f l e dn i ng er o v er h o ld e s a l ti d i ns ta ll atio nsf or sk ri f ter n e i h t. VDE 0100 ( s e Si kk er h e ds a nv i s - n i ng er på s i d e 90). Ve d l e dn i ngs - fø ri ng a f ti ls te d e væ re ls e ss e ns o- rer n e gæld er: I h t. VDE 0100 520 s t k . 6 m å d er ti[...]

  • Page 94

    - 93 - T ekniske da ta Mål (b x h x d ): 120 x 120 x 7 6 mm Net spænd i ng : 230 240 V/ 6 0 H z V/50 H z E ff e k t, udgang 1: Relæ 230 V (C OM 1/C OM 2) ma ks . 2000 W o h m sk be l a s t n i ng ( c o s φ = 1) ma ks . 1000 V A ( c o s φ = 0,5) E l e k tr . f or k ob l i ngs e nh .: Ti lk ob l i ngssp i dss tr ø m ma ks . 800 A /200 s (C O[...]

  • Page 95

    - 94 - DIP 4 På p o s itio n O N- OFF k a n lys et a l ti d t ænd e s o g slukk e s ma nu e l t ( und ta g e ls e im puls mo dus : i ng e n ma nu e l slukn i ng ). På p o s itio n O N er ma nu e l slukn i ng i kk e læng ere m ul i g . Ve d hv ert tr yk på ta s te n s tar te s e f ter lø b s ti d e n på ny . T ast ON/ON-OFF DIP 1 Funktioner ?[...]

  • Page 96

    - 95 - Funktioner – Indstillinger via poten tiometre Eksempler på anvendelse Nominelle lysstyrker Natmo dus mi n . E n treer , i ndg a ngsh a ll er 1 Tra pp er, r ull etra pp er , r ull e nd e f orto v e2 Va sk er u m, toi l etter , r u m me d e l e k tri sk e i ns ta l - l atio n er , k a n ti n er 3 Sa lgs omr åd e, b ø r n e h a v er , sp o[...]

  • Page 97

    - 9 6 - • I nds ti ll i ngsvæ r d i 1 mi n . – 2 timer . • He l t ti l høj re: ma ks . • He l t ti l v e ns tre: mi n . • I nds ti ll i ngsvæ r d i 0 s e k . – 10 mi n . • He l t ti l høj re: Ru mo v er vågn i ng • He l t ti l v e ns tre: 0 s e k . ( FRA ) Ve d i nds ti ll i ng e n „Ov er vågn i ng“ re duc ere s føls om h[...]

  • Page 98

    - 97 - M a s ter-/ sl a v e- d ri f te n g i v er m ul i g - h e d f or at re g i s tr ere s t ø rre r u m (be l a s t n i ng ti lslu ttet = ma s ter , i n - g e n be l a s t n i ng = sl a v e). V u r d eri n - g e n a f lyss t y r k e n i r u mmet sk er ud e lukk e nd e på ma s tere n . S l a v er- n e me dd e l er be væg e ls e s re g i s tre-[...]

  • Page 99

    - 98 - Driftsforstyrrelser Fejl Årsag Afhjælpning Lam p e n t ænd er i kk e  I ng e n ti lslu t n i ngsspænd i ng  L u x- væ r d i i nds ti ll et f or l a v t  I ng e n be væg e ls e s - re g i s treri ng  Ko n tro ll er ti lslu t n i ngs - spænd i ng e n  Øg lu x- væ r d ie n l a ngs omt i nd ti l lys et t ænd e s  S ø[...]

  • Page 100

    - 99 - Funktionsgar anti Konformitetserklæring Dette p ro duk t er i o v ere nss temme ls e me d - l a vspænd i ngsd ire k ti v et 200 6 /95/E F - E M C- d ire k ti v et 2004/108/E F - R oHS- d ire k ti v et 2002/95/E F . Dette Stei n e l - p ro duk t er f rem s ti l - l et me d s t ø r s te om hu , a fp r øv et i h t. d e gæld e nd e f or sk [...]

  • Page 101

    - 100 -  Kat k ai s e v irta, e nn e n ku i n su oritat l aittee ll e mit ään toime np iteit ä!  As e nnus o n te h t ävä jänn it- teett ö m änä . Kat k ai s e e ns i n v irta j a tar k i s ta jänn itteett ö - m yys jänn ittee nk oettime ll a.  T unn i s ti n l iitet ään v er kk o- jänn ittee s ee n . As e nnus o n su oritet[...]

  • Page 102

    - 101 - T oiminta tapa / perustoiminta Co n tro l PRO - s ar j a n i nf ra pun a- läsnä o l ot unn i s timet o hj aa v at v a- l ai s t us ta j a lä mmit ys t ä /t uul et us - ta/i l ma s toi n tia ( v ai n C OM 2) y m- pä ri s t ön v a l oi suud e s ta j a läsnä - o l o s ta rii ppu e n . Py rot unn i s ti n ma hd o ll i s taa n e l i kul [...]

  • Page 103

    - 102 - Sähköasennus/automaattikäyttö J o hd ot uks e ss a käy tett äv ie n k aa- p e l ie n v a l i nn a ss a o n n o ud atetta- v a VDE 0100 a s e nnus m ää r äyks i ä ( k at s o t u r v ao hj eet s i vull a 100). L äsnä o l ot unn i s timie n j o hd ot us : VDE 0100 520 - säädöks e n k o hd a n 6 m uk ai s e s ti t unn i s ti- me [...]

  • Page 104

    - 103 - T ekniset tiedot M itat (L x K x S): 120 x 120 x 7 6 mm Ver kk o jänn ite: 230 – 240 V, 50 6 0 H z Te h o, kytkentälähtö 1 Rele 230 V (C OM 1/C OM 2) e n i n t. 2000 W re s i s tii v i n e n ku orma ( c o s φ = 1) e n i n t. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) E l e k tro n i n e n l iit än t äl aite: K y t k e n t äv irra n hu i ppu e n i[...]

  • Page 105

    - 104 - DIP 4 O N- OFF -a s e nn o ss a v a l ai s t us v oi- d aa n ky t k e ä j a s amm u ttaa mi l - l oi n ta h a ns a ma nu aa l i s e s ti ( p oi k - k e us im pulss itoimi n to: ma nu aa l i- n e n s amm u ttami n e n ei ma hd o l - l i s ta). Va l o j e n ma nu aa l i n e n s am- m u ttami n e n ei o l e e nää ma hd o l - l i s ta O N-a [...]

  • Page 106

    - 105 - T oiminnot – sää timillä tehtävät asetukset Käyttöesimerkkejä Kirkkauden asetusarvot Yö k ä y tt ö mi n K äy t ävä t, s i sään t ul oa ul at 1 P ortai k ot, l i ukup ortaat, l i ukuk äy t ävä t2 P e suhu o n eet, W C-ti l at, v a lv omot, r u o k a l at 3 Myy m älä t, pä i väk o d it, e s i k o ulu t, u r h ei luh a[...]

  • Page 107

    - 10 6 - • As et us ar v o 1 mi n – 2 h • O i k ea ää ria s e n to: max • Va s e n ää ria s e n to: mi n • As et us ar v o 0 s – 10 mi n • O i k ea ää ria s e n to: hu o n ee n v a lv o n ta • Va s e n ää ria s e n to: 0 s ( PO IS) " Va lv o n ta " -a s e nn o ss a ky t k e n t äläh - dön h er kkyys v äh e n ee[...]

  • Page 108

    - 107 - M a s ter-/ sl a v e- käy tt ö ma hd o ll i s taa suu rie n ti l o j e n v a lv o nn a n ( ku orma l iitett y = ma s ter, ei ku ormaa = sl a v e). H u o n ee n k ir kk a us t ulk itaa n ai n oa s - taa n ma s ter- l aitt ee ll a. S l a v e- l aitteet i l moitta v at h a v ait us ta l ii kk ee s t ä ma s ter- l aitt ee ll e. Va l ai s t u[...]

  • Page 109

    - 108 - Käyttöhäiriöt Häiriö S yy Häiriön poisto Va l o ei ky t k e ydy  l iit än t äjänn ite puu tt uu  luks iar v o a s etett u l iia n p ie n e ks i  l ii k ett ä ei h a v aitt u  tar k i s ta l iit än t äjänn ite  k o h ota luks iar v oa h itaa s ti, kunn e s v a l o ky t k e y t yy  v armi s ta v a p aa näkyvy[...]

  • Page 110

    - 109 - T oiminta takuu Selvitys yhdenmukaisuudesta T u ote o n s e u raa v ie n d ire k tii v ie n a s ettamie n m ää r äys te n m uk ai n e n - p ie njänn ite d ire k tii v i 200 6 /95/E Y - E M C- d ire k tii v i 2004/108/E Y - R oHS- d ire k tii v i 2002/95/E Y . T ä m ä Stei n e l -t u ote o n v a l mi s tett u hu o l e ll i s e s ti, j [...]

  • Page 111

    - 110 -  Ko pl e f ra s tr ø mti lfø r s e l e n fø r du f oretar arbei d er på s e ns o- re n!  Ve d mo n ter i ng m å s tr ø m l e d - n i ng e n s om sk a l ti lk o pl e s væ - re u te n sp e nn i ng . S lå d er f or fø r s t a v s tr ø mme n o g br uk e n sp e nn i ngs te s ter f or å te s te at s tr ø mme n er borte.  I ns[...]

  • Page 112

    - 111 - Funksjonsmå te / grunnfunksjon De i nf rar ød e ti ls te d e væ re ls e s - me ld er n e i Co n tro l PRO - s erie n s t y rer be lysn i ng o g o ppv armi ng , v e n ti l a sj o n o g kl imaa nl e gg ( kun C OM 2), f .e ks . på k o n torer, sk o l er o g i o ff e n t l i g e e ll er p ri v ate b yg - n i ng er a vh e ng i g a v ti ls te[...]

  • Page 113

    - 112 - Elektrisk installasjon/automatisk drift Følg i ns ta ll a sj o nsf or sk ri f te n e i h t. VDE 0100 v e d v a lg a v l e dn i ng er ( s e Si kk er h et s i ns tr uks er på s i d e  110). F or l e dn i ngsfø ri ng ti l ti ls te d e væ re ls e s me ld ere n gj e ld er følg e nd e: I h e nh o ld ti l VDE  0100  520, a vsn . 6 , [...]

  • Page 114

    - 113 - T ekniske spesifikasjoner Mål (b x h x d ): 120 x 120 x 7 6 mm S p e nn i ng : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z E ff e k t, koplingsutgang 1: Relé 230 V (C OM 1/C OM 2) ma ks . 2000 W o h m sk l a s t ( c o s φ = 1) ma ks . 1000 V A ( c o s φ = 0,5) E l e k tro n i sk ba ll a s t: To pps tr ø m v e d i nnk o pl i ng ma ks . 800 A /200 ?[...]

  • Page 115

    - 114 - DIP 4 I s ti ll i ng e n O N- OFF k a n be lysn i n - g e n ti l e nhv er ti d te nn e s o g sluk - k e s ma nu e l t ( unn ta k im puls mo- dus : i kk e ma nu e l t A V) . I s ti ll i ng e n O N er d et i kk e l e ng er m ul i g å slå a v ma nu e l t. Ve d hv ert tr yk k på ta s te n s tarte s be lys - n i ngs ti d e n på ny tt. T ast [...]

  • Page 116

    - 115 - Funksjoner - Innstilling via potensiometer Eksempler på bruk Nominell verdi for ly sstyrke Nattmo dus mi n Ga ng er , i nng a ngsh a ll er 1 Tra pp er, r ull etra pp er , r ull eb ånd 2 Va sk erom, toa l etter, k o pl i ngs rom, k a n ti n er 3 Sa lgs omr åd er , bar n e h a g er, fø r sk o l erom, i d rett sh a l - l er 4 A rbei ds omr[...]

  • Page 117

    - 11 6 - • I nns ti ll i ngsv er d i 1 mi n . – 2 t. • He l t ti l høy re ma ks . • He l t ti l v e ns tre mi n . • I nns ti ll i ngsv er d i 0 s e k . – 10 mi n . • He l t ti l høy re Ov er våk i ng a v rom • He l t ti l v e ns tre 0 s e k . ( A V) Ve d i nns ti l i ng "Ov er våk i ng" re du - s ere s ø m f i n t l i[...]

  • Page 118

    - 117 - M a s ter/ sl a v e- d ri f te n gjø r d et m ul i g å d e kk e s t ø rre rom ( l a s t ti lk o pl et = ma s ter , i ng e n l a s t = sl a v e). Det er kun ma s tere n s om bere gn er lyss t y r k e n i rommet. S l a v e n e me l - d er re g i s treri ng a v be v e g e ls er ti l ma s tere n . I nnk o pl i ng a v be lysn i ng e ll er HV [...]

  • Page 119

    - 118 - Driftsfeil Feil Å rsak Tiltak L ys et te nn e s i kk e  i ng e n ti lfø r s e lssp e nn i ng  f or l a v L u x- v er d i i nns ti l t  i ng e n be v e g e ls e s re g i s treri ng  k o n tro ll er ti lfø r s e lssp e nn i n - g e n  øk L u x- v er d ie n s a k te ti l lys et te nn e s  sø r g f or at s e ns ore n h ar[...]

  • Page 120

    - 119 - Funksjonsgar anti Konformitetserklæring Dette p ro duk tet o ppfyll er k ra v e n e i - l a vsp e nn i ngsd ire k ti v et 200 6 /95/E F - E M C- d ire k ti v et 2004/108/E F - R oHS- d ire k ti v et 2002/95/E F . Dette Stei n e l - p ro duk tet er f rem- s ti l t me d s t ø r s te nøy a k ti gh et. Det er te s tet m h t. funksj o n o g s[...]

  • Page 121

    - 120 -  Πριν από την εκτέλεση κάθε εργασία στον αισθητήρα πρέ - πει να διακόπτετε την τροφο - δοσία ηλεκτρική τάση!  Κατά την εγκατάσταση πρέπει ο ηλεκτρικό αγωγό σύνδεση να είναι ελε[...]

  • Page 122

    - 121 - Τρόπο λειτουρ γία / Βασική λειτουργία Οι ανιχνευτέ παρουσία υπέρυ - θρη ακτινοβολία τη Σειρά Co n tro l PRO ρυθίζουν το φωτι - σό και τον σύστηα ελέγχου θέρανση , αερισού κα[...]

  • Page 123

    - 122 - Ηλεκτρική εγκ ατάσταση/Αυτόατη λειτου ργία Κατά την επιλογή των αγωγών συράτωση πρέπει να τηρούνται βασικά οι προδιαγ ραφέ εγκατά - σταση VDE 0100 ( βλέπε Υποδεί - ξει ασφάλεια στη [...]

  • Page 124

    - 123 - Tεχνικά δεδοένα ιαστάσει ( Υ x Π x Β ): 120 x 120 x 7 6 mm Τάση δικτύου : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z Ισχύ , έξοδο εταγωγή 1: ρελέ 230 V (C OM 1/C OM 2) έγ . 2000 W ωικ ό φορτίο ( c o s φ = 1) έγ . 1000 V A ( c o s φ = 0,5) Στραγγ?[...]

  • Page 125

    - 124 - DIP 4 Στη θέση O N- OFF ο φωτισό ενεργοποιείται και απενεργοποιεί - ται ανά πάσα στιγή χειροκίνητα ( εξαίρεση παλική λειτουρ γία : όχι χειροκίνητο ΕΚΤΟΣ ). Σ τη θέση O N δεν είναι πλέον εφικτ?[...]

  • Page 126

    - 125 - Λειτουρ γίε – Ρυθίσει έσω ποτενσιοέτρων (P otis) Παραδείγατα εφαρογών Τιέ φωτεινότητα Λειτουργία νύχτα ελάχ . ιάδροοι , αίθουσε υποδοχή 1 Κλιακοστάσια , ηλεκτρικέ[...]

  • Page 127

    - 12 6 - • Τιή ρύθιση 1 λεπ . – 2 ώρε •  εξί σηείο αναστολή : έγ . • Αρισ τερό σηείο αναστολή : ελάχ . • Τιή ρύθιση 0 δευτ . – 10 λεπ . •  εξί σηείο αναστολή : παρακολούθηση χώρου [...]

  • Page 128

    - 127 - Η λειτουργία M a s ter-/S l a v e ε πιτρέ - πει την ανίχνευση εγάλων χώρων ( φορτίο συνδεδεένο = M a s ter, χωρί φορτίο = S l a v e). Η αποτίη - ση τη φωτεινότητα στο χώρο γί - νεται αποκλειστικά στο M a [...]

  • Page 129

    - 128 - ιαταραχέ  λειτουργία Βλάβη Αιτία Βοήθεια Φω δεν ενεργοποιείται  δεν υπάρχει τ άση σύνδεση  Τιή L u x πολύ χ αηλά ρυθισένη  εν υπάρχει ανίχνευση κίνηση  Ελέγχετε τάση [...]

  • Page 130

    - 129 - Εγγύηση λειτουργία ήλωση συόρφωση Αυτό το προϊό ν εκπληρώνει την - Οδηγία χαηλή τ άση 200 6 /95/E Κ - Οδηγία περί ηλεκτροαγνητική συβατότητ α 2004/108/E Κ - Οδηγία R oHS 2002/95/E Κ . Αυτό[...]

  • Page 131

    - 130 -  Se nsö r üz er nd e y a pıl a c a k h er ç a lış ma d a n önc e g er l m be sl eme sn k e sn!  M o n ta j ç a lış ma sı e sn a sınd a ba ğl a n a c a k o l a n e l e k tr k k ab- l o sund a n a kı m g e ç meme ld r. Bu n e d e nl e önc e e l e k tr k a kı - m ını k e sn v e s o n ra[...]

  • Page 132

    - 131 - Fonksy on Prensb / T emel F onksyon Co n tro l PRO Ser s kızılö te s h are- k et s e nsö r ü ö r n e ğn o fs , o kul , k am u v e y a öz e l s e k t ö r b n a l ar ın - d a ortam p ar l a k lığı v e h are k et du r u m un a ba ğlı o l ara k a ydınl at- ma ss tem l er n v e HLK ( h a v a[...]

  • Page 133

    - 132 - Elektrk T essa t/O tomatk İşletm Kab l o döş eme h at l ar ının s e ç - m nd e d a  ma VDE 0100 te ss at yön etme lkl er  y er n e g et  r l e c e k - t  r (b kz . G üv e nlk Uy ar ıl ar ı Sa yf a 130). Hare k et s e nsö r ünün k ab l o ba ğl a n t ısı çn dkk ate a lın[...]

  • Page 134

    - 133 - T eknk Özellkler B o yu t l ar ( Y x G x D) : 120 x 120 x 7 6 mm Ş ebe k e v o l ta jı : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z G üç , Kumanda çıkışı 1: Röle 230 V (C OM 1/C OM 2) max. 2000 W o h m yükü ( c o s φ = 1) max. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) E l e k tr kl be sl eme ch a zl ar ı : Az am  ç a lış t ı rma [...]

  • Page 135

    - 134 - DIP 4 Aydınl atma, O N- OFF mo dund a b u to n l e h er z ama n e ld e n a çılıp k a p at ıl ab l r ( s t sn a  m püls mo du : e ld e n K AP A T MA y o k t u r). Aydınl atma yı O N mo dund a e l - d e n k a p atma k m ü m kün d e ğld r. Bu to n a h er ba s ma d a m ü tea kp ç a lış ma sü re s y [...]

  • Page 136

    - 135 - Fonksy onlar – Potensyometre üz ernden ayarlama Kullanım Örnekler Nomnal parlaklık değerler Ge c e şl etme s m n Kor d or l ar , g r ş b ölü m l er  1 M er dv e nl er , yü r üy e n mer dv e nl er , yü r üy e n ba n t l ar 2 La v abo, t uv a l et l er , ku ma nd a o d a l ar ı , k [...]

  • Page 137

    - 13 6 - • Ay ar d e ğ er  1 d a k . – 2 s aat • Sa ğ d a y a n a k : max. • So l d a y a n a k : m n • Ay ar d e ğ er  0 sn . – 10 d a k . • Sa ğ d a y a n a k : M e k a n k o n tro lü • So l d a y a n a k : 0 sn . (K AP A LI) S s tem „ De n et l eme “ mo dun a a y ar- l a ndığınd a „ Hare k et llk?[...]

  • Page 138

    - 137 - M a s ter-/S l a v e şl etme s b üyük me k a nl ar ı a lgıl ama y a zn v er  r ( yük ba ğlı = M a s ter , yük y o k = S l a v e). M e k a n çnd e k p ar l a klığın d e ğ er l e nd r l me s s a d e c e M a s ter e l ema nınd a g er ç e kl e ş r. S l a v e e l ema nl ar ı h are k et a lgı[...]

  • Page 139

    - 138 - İşletme Arızaları Arıza Sebeb T amr I şık y a n m ıy or  Ger l m ba ğl a n t ısı y o k  L u x d e ğ er  ç o k düşük a y ar l a ndı  Hare k et a lgıl ama sı y o k  Ger l m ba ğl a n t ısını k o n tro l e dn  L u x d e ğ er n ışık y a nınc a y a k a d ar y a v a şc a[...]

  • Page 140

    - 139 - Fonksy on Garants Uygunluk Açıklaması Bu ü r ün , - Alç a k Ger l m Yö n etme lğ 200 6 /95/ A T - E M V Yö n etme lğ 2004/108/ A T - R oHS Yö n etme lğn e 2002/95/ A T uygundu r. Bu STEINEL ü r ünü yüks e k  t n a l e ü ret l m ş o lup g e ç er l o l a n yön et- me lk[...]