Taurus Group TCC3 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Taurus Group TCC3. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Taurus Group TCC3 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Taurus Group TCC3 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Taurus Group TCC3 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Taurus Group TCC3
- nom du fabricant et année de fabrication Taurus Group TCC3
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Taurus Group TCC3
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Taurus Group TCC3 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Taurus Group TCC3 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Taurus Group en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Taurus Group TCC3, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Taurus Group TCC3, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Taurus Group TCC3. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Exprimidor Espr emedora Juicer Presse-a grumes Saftpresser Spremia grumi Espr emedor F ruitpers W yciskacz do owoców Αποχυμωτής Пресс для цитрусовых Storcător de citrice Сокоизстисквачка T CC3[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    [...]

  • Page 4

    Español F ig. 1 F ig. 2[...]

  • Page 5

    Exprimidor T CC3 Distinguido clien te: L e agradecemos que se ha ya decidido por la compra de un pr oducto de la marca T A UR US. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junt o con el hecho de superar las más estrict as normas de calidad, le comportarán t ot al satisf acción duran te mucho tiempo. Descripción A T apa depósit o B Cono del filt[...]

  • Page 6

    - Desenchufar el apar at o de la red cuando no se utilice y antes de realiz ar cualquier operación de limpieza. - Este apar at o está pensado únicamente par a un uso doméstico, no para uso pr ofesional o industrial. - Este apar at o está pensado para que lo usen adultos. No permitir que lo usen personas no f amiliarizadas con este tipo de prod[...]

  • Page 7

    - Se recomienda limpiar est os element os inmediat amente después de su uso. - Nunca sumer gir la base mot or en agua o exponerla al chorr o direct o del grifo. Anomalías y repar ación - En caso de av ería, llev ar el apara to a un Servicio de A sistencia Técnica autoriz ado. No inten te desmont arlo o repar arlo, ya que puede existir peligr o[...]

  • Page 8

    elèctric o la clavilla malmesos. - Abans de connectar a la x arxa, verifiqueu que el v olta tge que s’indica a la placa de característiques coincideix amb el volt at ge de x arx a. - L a clavilla de l’apar ell ha de coincidir amb la base elèctrica de la presa de corr ent. No modifiqueu mai la clavilla. No useu adapt adors de clavilla. - No u[...]

  • Page 9

    el contin gut al/als recipien t/s per al servei de t aula desitjat. - Not a: si processeu una gr an quantit at de fruit a, haureu de ne tejar el filtre periòdicamen t i re tirar les restes de polpa. Mode centrifugador -T anqueu la tapa dipòsit i pressioneu- la suaument (F ig. 1). L’aparell centrifugarà la pulpa diposit ada al filtre. Un cop fi[...]

  • Page 10

    English Juicer T CC3 Dear customer , Many thank s for choosin g to pur chase a T A URU S brand product. Thanks t o its technology , design and opera tion and the fact tha t it ex ceeds the strictest quality standar ds, a fully satisf actory use and lon g product life can be assured. Description A T ank Cov er B F ilter cone C T ank D Mot or base E [...]

  • Page 11

    Use and car e: - F ully unroll the appliance’s pow er cable befor e each use. - Do not use the appliance without it s filter(s) correctly in place. - Do not use the appliance if it is empty . - Do not use the appliance if the on/off swit ch does not w ork. - Do not mo ve the appliance while it is in use. - Disconnect the appliance from the mains [...]

  • Page 12

    F rançais - Clean the equipment with a damp cloth with a few dr ops of w ashing-up liquid and then dry . - The tank co ver , filter cone and tank can be easily separa ted from the mot or base. - T o clean the non-drip spout, remov e it from it s housing in the r eservoir . - They can be cleaned easily with cold wa ter under the fauce t and a littl[...]

  • Page 13

    F rançais Presse-agrumes T CC3 Cher client, Nous vous r emercions d’a voir choisi d’acheter un pr oduit de la marque T A URU S. Sa technologie, sa conception et sa fonctionnalité, ainsi que le f ait qu’il réponde aux normes de qualité les plus strictes, vous gar antissen t une satisf action à long terme. Description A Couv ercle du rése[...]

  • Page 14

    installé/s. - Ne pas utiliser l’appareil si le dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas. - Ne pas déplacer l’appareil lor squ’il est en marche. - Débrancher l’appar eil du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé e t av ant de procéder à t oute opéra tion de nett oya ge. - Cet appar eil est uniquement destiné à un usage[...]

  • Page 15

    et a vec un peu de déter gent. - P our remettr e le bec anti-gouttes dans son emplacement, suivr e les étapes indiquées dans ce manuel (F ig. 2). - Il est recommandé de la ver ces élément s tout de suite après leur utilisation. - Ne jamais submer ger la base moteur dans l’eau ou l’exposer au jet dir ect du robine t. Anomalies et réparat[...]

  • Page 16

    Deutsch Saftpresser T CC3 Sehr geehrter K unde: W ir danken Ihnen für Ihr e Ent scheidung, ein T A UR US Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und F unktionalität dieses Gerätes, in K ombination mit der Erfüllung der stren gsten Qualitätsnormen, w erden Ihnen lange Zeit viel F reude bereiten. Beschreibung A T ankver schluss B F ilterkegel C B[...]

  • Page 17

    - Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/A usschalter nicht funktioniert. - Bewegen Sie das Gerät nich t, solange es in Be trieb ist. - Un terbrechen Sie die Str omzufuhr , wenn Sie das Gerät nich t verw enden und bev or Sie es reini gen. - Dieser Appara t dient ausschließlich für Haushaltszw ecke und ist für pro fessionellen oder gewerb[...]

  • Page 18

    Italiano - Die R einigun g kann mit k altem W asser unter dem Hahn, mit etw as Spülmittel erfol gen. - Zum Anbringen der An titrop f- Abfüllvorrich tung, f olgen Sie den in dieser Anleitung beschriebenen Schritten (F ig. 2). - Es emp fiehlt sich, die einzelnen T eile gleich nach dem Gebrauch zu reini gen. - Die Mot or grundlage nich t ins W asser[...]

  • Page 19

    Italiano Spremiagrumi T CC3 Gentile clien te, L a ringr aziamo per la prefer enza accorda taci con l’acquist o di un prodo tto T A UR US. L a sua tecnologia, design e funzionalità, nonché la garanzia di av er supera to i più ri gorosi con trolli di qualità, L e permetteranno di goder e a lungo delle qualità dell’appar ecchio. Descrizione A[...]

  • Page 20

    l’uso. - Staccar e la spina dalla presa di corren te quando l’apparecchio non è in uso e prima di compiere qualsiasi operazione di pulizia. - Questo appar ecchio è destinat o unicamente all’uso domestico, non pro fessionale o industriale. - Questo appar ecchio è sta to concepito per esser e utilizza to esclusivamen te da adulti. Non permet[...]

  • Page 21

    rubinett o. Anomalie e riparazioni - In caso di guasto, riv olger si ad un Centr o d’A ssistenza T ecnica autorizz at o. Non tent are di smon tar e o riparar e l’apparecchio: può esser e pericoloso. - Se il cav o di collegament o alla re te è danneggiat o, non cercar e di sostituirlo da soli, ma rivol gersi ad un Centr o d’A ssistenza T ecn[...]

  • Page 22

    eléctrico ou a ficha estiver em danificados. - Antes de li gar à rede eléctrica, assegure-se de que a v olta gem indicada nas características coincide com a volt agem da r ede eléctrica. - A ficha do aparelho de ve coincidir com a tomada de corr ente eléctrica. Nunca modificar a ficha eléctrica. Não utilizar adapt adores de ficha eléctrica[...]

  • Page 23

    - Esv aziar o jarra de sumo, deit ando o seu conteúdo no/s r ecipientes par a servir à mesa. - Not a: Se processar uma gr ande quantidade de frut a, dev erá limpar o filtro e r etir ar os rest os de polpa periodicamente. Modo centrifugador -F echar a tampa do depósito e pressioná-la sua vemen te (F ig. 1). O aparelho cen trifugará a polpa dep[...]

  • Page 24

    Nederlands F ruitpers T CC3 Geachte klan t: W e danken u voor de aank oop van een product v an het merk T A UR US. De technologie, het on twerp en de functionaliteit, samen met he t feit dat he t de striktste kw aliteitsnormen ov ertreft, gar anderen u v olle tevr edenheid voor een lan ge tijd. Beschrijving A R eservoirdek sel B F ilterkegel C R es[...]

  • Page 25

    aan/uitknop niet w erkt. - Het appar aat nie t verplaa tsen terwijl het in gebruik is. - T rek de stekker uit w anneer u het apparaa t niet gebruikt en alv orens he t te reini gen. - Dit apparaa t is bedoeld voor huishoudelijk gebruik, niet v oor pro fessioneel of industrieel gebruik. - Dit apparaa t is bedoeld voor gebruik door volw assenen. L aat[...]

  • Page 26

    Polski - Alle stukken k unnen gemakkelijk onder de koud w aterkr aan gereini gd wor den, ev entueel me t een klein beetje afw asmiddel. - Om de antidruppeltuit terug in zijn behuizing aan te br engen, v olgt u gewoon de st appen die in deze gebruiksaan wijzing aan gegev en wor den (afb. 2). - Het is r aadzaam om de elemen ten vlak na het gebruik te[...]

  • Page 27

    Polski W yciskacz do owoców TCC3 Szanowny Kliencie, Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki T AURUS. Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji przez długi czas. Opis A Pokrywa zbiornika B Stożek [...]

  • Page 28

    - Nie przemieszczać urządzenia w trakcie używania. - W yłączać urządzenie z gniazdka, jeśli ma ono być nieużywane i przed czyszczeniem. - Urządzenie to zaprojektowane zostało wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku profesjonalnego czy przemysłowego. - Urządzenie skonstruowane do obsługi przez osoby dorosłe. Nie dopuszczać[...]

  • Page 29

    Nieprawidłowości i naprawa - W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowanego Serwisu T echnicznego. Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne. - Jeśli uszkodzone jest podłączenie do prądu, musi ono być wymienione, postępować jak w przypadku awarii. Ekologia i zarządzanie odpadami[...]

  • Page 30

    ατυχήματα. Ηλεκτρική ασφάλεια: - Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή όταν έχει βλάβη το καλώδιο ή η πρίζα. - Πριν συνδέσετε τον φορτιστή της μπαταρίας στο δίκτυο, βεβαιωθείτε πως η τάση που υποδεικν[...]

  • Page 31

    τρόφιμα όπως ακριβώς περιγράφεται στο παράρτημα καθαρισμού. Χρήση: - Συνδέστε την συσκευή στο ηλεκτρικό κύκλωμα. - Κλείστε το καπάκι. - Κόψτε στην μέση τα εσπεριδοειδή που θέλετε να στύψετε. - Τ?[...]

  • Page 32

    Русс кий Прес с для ц итрусов ых Моде ль TC C3 Уваж аемый п окупате ль, Благ одарим Вас за то, что Вы оста новили свой вы бор на продукц ии марк и T AURUS . Ис пользов ание пере довых т ехнолог ий, сов рем[...]

  • Page 33

    пост оронних предме тов на столе м огут спро воциров ать нес частный случай . Реко мендаци и по элек тробезо пасност и: - Не разреш ается и спользо вать пр ибор в сл учае по врежден ия шнур а или в[...]

  • Page 34

    смоч енной н ескольк ими кап ельками моющ его сре дства, а затем насухо вытр ите. - Кр ышка (А ), кону с (В) и емкост ь (С) легк о снима ются с моторно й части корп уса (D) . - Дл я того, чтобы прочист ить ?[...]

  • Page 35

    пере работки . Если Вы захо тите ее выбр осить, то може те восп ользова ться спец иальным и конте йнерами , пред назначе нными д ля кажд ого тип а мате риала. - Ни сам пр ибор, н и его у паковка не со[...]

  • Page 36

    Siguranţa referitoar e la componentele electrice: - Nu utilizaţi aparatul dacă ştecărul sau cablul electric sunt deteriorate. - Înainte de a conecta încărcătorul de baterii la reţeaua electrică, verificaţi dacă tensiunea indicată pe plăcuţa cu caracteristici coincide cu tensiunea reţelei. - Ştecărul aparatului trebuie să coincid[...]

  • Page 37

    Odată încheiată utilizarea aparatului: - Deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică. - Strângeţi cablul în compartimentul său. Curăţare - Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi-l să se răcească înainte de a iniţia orice operaţiune de curăţare. - Curăţaţi aparatul cu un prosop umed impregnat cu câteva picături de deter[...]

  • Page 38

    кабел или щепсел. - Преди да свържете зарядното устройство за батерии към мрежата, проверете дали посоченото на табелката с техническите характеристики напрежение съвпада с напрежението на ?[...]

  • Page 39

    - Този уред е предназначен единствено за битови нужди, не за професионална, нито промишлена употреба. - Този уред е предназначен за употреба от възрастни. Не позволявайте да го използват неопи?[...]

  • Page 40

    Неизправности и ремонт - В случай на неизправност, занесете уреда в оторизиран сервиз за техническо обслужване. Не се опитвайте да го разглобите или ремонтирате, тъй като това може да се окаже[...]

  • Page 41

    [...]

  • Page 42

    [...]

  • Page 43

    [...]

  • Page 44

    Product w eigh t (apro ximate) T CC3: G.W . 1,00 Kg N.W . 0,85 Kg A vd a. Ba r ce lo na, s/n E 2579 0 O lian a Sp ain ww w .ta uru s.es[...]