Topcom 400 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 88 pages
- 0.69 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Thermometer
Topcom 100 Lily
44 pages -
Dect
Topcom Ultra S1200c
2 pages -
Thermometer
Topcom SFT 65
80 pages -
Dect
Topcom Butler E2100 twine
148 pages -
Baby care
Topcom MULTI STEAMER 401
88 pages 5.7 mb -
Thermometer
Topcom TH-4654
0 pages -
Telephone
Topcom V 1.0
21 pages 0.73 mb -
Heart Rate Monitor
Topcom HB 8M00
40 pages 0.55 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Topcom 400. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Topcom 400 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Topcom 400 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Topcom 400 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Topcom 400
- nom du fabricant et année de fabrication Topcom 400
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Topcom 400
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Topcom 400 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Topcom 400 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Topcom en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Topcom 400, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Topcom 400, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Topcom 400. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Diet Scale 400 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USO MANUAL DO UTILIZADOR / UŽ IVATELSKÁ PÍRUKA / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBSUGI MANUAL DE INSTALARE [...]
-
Page 2
WT M lb oz 2 3 8 9 10 4 5 7 6 11 1[...]
-
Page 3
TOPCOM Diet Scale 400 3 TOPCOM Diet Scale 400 ENGLISH 1 Before initial use 1.1 Intended Purp ose The Diet Scale is a powerful and easy-to-use electr onic scale with a modern design. Based on the measured weight, you can easily know the energy, protein, fat, carbohydrate or cholesterol of the food. The value of each f ood can be accumulated to get a[...]
-
Page 4
4 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 4 Simple ope ration • Press the On/Off - button (6). The LCD display will show all segments for 2 seconds bef ore entering weight mode. • Place the product on the scale platform (maximum 3Kg). The weight is displayed. • Press the On/Off - button (6) to turn the scale Of f or it will turn of f aut[...]
-
Page 5
TOPCOM Diet Scale 400 5 TOPCOM Diet Scale 400 ENGLISH • Weight the second food and press the ‘M+’ - button to sa ve. ‘M02’ will be displayed. • Repeat previous steps to accumulate all values (Maximum 99 records can be stored). • When all ingredients have been weighted, press the ‘MR’ - button. The total weight is displayed. • Pr[...]
-
Page 6
6 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 9 Disposal of the device (environment) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipments. The symbol on the product, user guide and/or box indicat[...]
-
Page 7
TOPCOM Diet Scale 400 7 TOPCOM Diet Scale 400 NEDERLANDS 1 V oor het eerste gebruik 1.1 Beoogd gebru ik De Diet Scale is een functionele en gebruiksvrie ndelijke elektronische weegschaa l met een moderne vormgeving. Op basis van het gemeten gewicht kunt u gemakkelijk het gehalte aan energie, eiwitten, vetten, koolhydraten of cholesterol van het voe[...]
-
Page 8
8 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 3 Inst allatie Plaats batterijen in het batterijvak om de display te activeren: • Open het batterijvak aan de onderkant van het toeste l. • Plaats de 4 meegeleverde niet-oplaadbare AAA-batterijen (1,5V -SUM4). • Sluit het batterijvak. 4 Een voudige bediening • Druk op de aan/uit -toets (6). Op [...]
-
Page 9
TOPCOM Diet Scale 400 9 TOPCOM Diet Scale 400 NEDERLANDS 5.2 V oedingswaarde aflezen • Druk op de aan/uit -toets (6). Op de LCD-display worden 2 seconden alle segmenten weergegeven; vervolgens gaat het naar de weegmodus. • Plaats het product op de weegschaal (maximaal 3 kg). Het gewicht wordt weergegeven. • Druk op de ‘g/oz/WT’ -toets om [...]
-
Page 10
10 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 6 Foutcodes Vervang de batterijen Overbelasting (het gewicht is groter dan 3 kg) Overflow voedingswaarde (bovenlimiet 199999) Voedselcode groter dan 476 7 T echnische gegevens 8 Reinigen Reinig de weegschaal met een licht vochtige doek of met een a ntistatische doek. Gebruik nooit reinigingsmiddelen o[...]
-
Page 11
TOPCOM Diet Scale 400 11 TOPCOM Diet Scale 400 NEDERLANDS 10 T opcom-garantie 10.1 Garantietermijn De Topcom-toestellen hebben ee n garantietermijn van 24 maanden. De garantietermijn gaat in op de dag waarop het nieuwe toestel wordt aangeschaft. Verbruiksartikelen en defecten die een verwaarl oosbaar effect hebben op de werking of waarde van het to[...]
-
Page 12
12 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 1 A vant la première utilisation 1.1 Usage La balance Diet Scale est un instrument éle ctronique puissant et facile d'emploi, au design moderne. Sur la base du poids mesuré, vous pouvez obtenir aisément des informations sur la teneur en énergie, protéines, matières grasses, glucides ou cho[...]
-
Page 13
TOPCOM Diet Scale 400 13 TOPCOM Diet Scale 400 FRANÇAIS 3 Inst allation Insérez les piles dans leur compartiment afin d'active r l'écran : • Ouvrez le compartiment des piles sur le dessous de l'appareil. • Insérez les 4 piles AAA non rechargeables fournies (1,5 V - SUM4). • Refermez le compartiment des piles. 4 F onctionnem[...]
-
Page 14
14 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 5 F onctionnement avancé 5.1 Unité de pesage • Appuyez sur le bouton 'g/oz/WT' pour séle ctionner l'unité de pesage gramme (g), kilogramme (kg), once (oz) et livre (lb/oz). 5.2 Pour obtenir de s informations nutrition nelles • Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (6). L'écr[...]
-
Page 15
TOPCOM Diet Scale 400 15 TOPCOM Diet Scale 400 FRANÇAIS 6 Codes d'erreur Changez les piles Surcharge (poids supérieur à 3 kg) Excédent de la valeur nutritionnelle (limite maximale 199999) Code aliment supérieur à 476 7 Caractéristiques techniques 8 Nettoyage Nettoyez la balance à l'aide d'un chiffon légèrement humide ou ant[...]
-
Page 16
16 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 10 Garantie T opcom 10.1 Période de garantie Les appareils Topcom bénéficient d'une période de garantie de 24 mois. L a période de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil. Les accessoires et les défauts qu i ont un effet négligeable sur le fonctionnement ou la valeu[...]
-
Page 17
TOPCOM Diet Scale 400 17 TOPCOM Diet Scale 400 DEUTSCH 1 B evor Sie beginnen 1.1 Einsatzbereich Die Diet Scale ist eine leistungsstarke und einfach zu bedienende elektronische Waage in modernem Design. Basierend auf dem gemessenen Gewicht können Sie ganz einfach den Energiegehalt, den Anteil an Eiweiß, Fett, Kohlenhydraten und Cholesterin des Leb[...]
-
Page 18
18 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 3 Inst allation Zur Aktivierung der Anzeige, die Batterie n in das Batteriefach e inlegen: • Öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite des Geräts. • Legen Sie die 4 mitgelieferten nicht aufladbaren AAA Batterien ein (1,5 V-SUM4). • Schließen Sie das Batteriefach . 4 Einfache Bedi enung ?[...]
-
Page 19
TOPCOM Diet Scale 400 19 TOPCOM Diet Scale 400 DEUTSCH 5.2 Nährwertinformati onen holen • Drücken Sie die Ein-/Aus- -T aste (6). Im LCD-Display werden für 2 Sekunden alle Bereiche angezeigt, bevor der Gewichtsmodus eingestellt wird. • Legen Sie das Produkt auf die Waage (maximal 3 kg). Das Gewicht wird angezeigt. • Drücken Sie die T aste [...]
-
Page 20
20 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 6 Fehlermeldungen Ersetzen Sie die Batterien Überlastung (Das Gewicht ist höher als 3 kg) Zu hoher Nährwert (maximaler Wert 199999) Lebensmittelcode über 476 7 T echnische Daten 8 Reinigung Reinigen Sie die Waage mit e inem leicht feuchten Lappen oder mit einem antistatischen Tuch. Verwenden Sie n[...]
-
Page 21
TOPCOM Diet Scale 400 21 TOPCOM Diet Scale 400 DEUTSCH 10 T opcom Garantie 10.1 Garantiezeit Topcom Geräte haben eine 24-monatige Garan tiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Verschleißteile oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit de s Geräts nur unerheblich beeinflussen, sind von d[...]
-
Page 22
22 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 1 I nformación inicial 1.1 Fina lidad Esta Diet Scale es una potente y sencilla balanza electrónica con un diseño moderno. A partir del peso medido podrá calcular fácilmente la cantidad de energía , proteínas, grasas, carbohidratos o colesterol del alimento. Es posible acumular e l valor de cad[...]
-
Page 23
TOPCOM Diet Scale 400 23 TOPCOM Diet Scale 400 ESPAÑOL 3 Inst alación Coloque las pilas en el compartimiento de pilas para activar la pantalla: • Abra la tapa del comp artimiento situado en la parte inferior del aparato. • Inserte las 4 pilas suministradas de tipo AAA no recargables (1,5 V -SUM4). • Cierre el compartimiento de las pilas. 4 [...]
-
Page 24
24 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 5.2 Obtener información nutritiva • Pulse el botón ‘ On/Off ’ (6). La pantalla LCD mostrará todos los segmentos durante 2 segundos antes de pasar al modo de peso. • Coloque el producto sobre la plataforma de la balanza (máximo 3 kg). Se mostrará el peso en la pantalla. • Pulse el botón[...]
-
Page 25
TOPCOM Diet Scale 400 25 TOPCOM Diet Scale 400 ESPAÑOL 6 Códi gos de error Cambie las pilas. Sobrecarga (el peso es superior a 3 kg) Valor nutritivo excesivo (límite máximo 199999) El código de alimento excede el valor 476. 7 Datos técnicos 8 Limpieza Limpie el teléfono con un trapo ligeramen te humedecido o con un trapo antiestático. No us[...]
-
Page 26
26 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 10 Garantía de T opcom 10.1 Período de garantía Las unidades de Topcom tienen un período de garantía de 24 meses. El período de garantía entra en vigor el día en que se adquiere la nueva unidad. La garantía no cubre los consumibles ni los defectos que tengan un efecto insignificante e n el fu[...]
-
Page 27
TOPCOM Diet Scale 400 27 TOPCOM Diet Scale 400 SVENSKA 1 F öre först a användningstillfället 1.1 A vsedd användning Diet Scale är en kraftfull och lättanvänd elektronisk våg med en modern design. Grundat på den uppmätta vikten, kan du enkelt ta reda på energi-, prote in-, fett-, kolhydrat- och kolesterolinnehållet i din mat. Värdet f?[...]
-
Page 28
28 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 3 Inst allation Sätt i batterier i batterifacket för att aktivera displayen: • Öppna batterifacket på enhetens undersida. • Sätt i de fyra medföljande, icke-uppladdningsbara AAA-ba tterierna (1,5 V – SUM4). • S täng batterifacket. 4 Enkel användning • T ryck på strömbrytarknappen ([...]
-
Page 29
TOPCOM Diet Scale 400 29 TOPCOM Diet Scale 400 SVENSKA 5 A vancerad användning 5.1 Vägningsenhe t: • T ryck på "g/oz/WT " -knappen för att växla mellan viktenheterna gram (g), kilogra m (kg), ounce (oz) och pound (lb/oz). 5.2 Få näringsinformation • T ryck på strömbrytarknappen ( On/Off ) (6). LCD-displa yen visar alla segmen[...]
-
Page 30
30 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 6 Felkoder Byt ut batterierna Överbelastning (vikten överstiger 3 kg) Näringsinnehållsöverskott (maxgräns 199999) Livsmedelskoden överstiger 476 7 T eknisk information 8 Rengör Rengör vågen med en lätt fukta d eller antistatisk trasa. Använd aldrig rengöringsmedel eller slipande lösnings[...]
-
Page 31
TOPCOM Diet Scale 400 31 TOPCOM Diet Scale 400 SVENSKA 10 T opcoms garanti 10.1 Garanti period Topcoms produkter har en garantiperiod på 24 månader. Garantiperioden startar det datum då den nya produkten inhandlas. Förbrukningsvaror eller defe kter som har obetydlig inverkan på u trustningens funktion eller värde omfattas inte av garantin. F?[...]
-
Page 32
32 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 1 I nden første ibrugt agning 1.1 Formål Diet Scale er en effektiv og let anven delig elektronisk vægt med et moderne design. Baseret på den målte vægt kan du nemt få oplysninger om energi, protein, fedt, kulhydrat eller kolesterol i maden. Værdien for hver fødevare kan akkumuleres for at få[...]
-
Page 33
TOPCOM Diet Scale 400 33 TOPCOM Diet Scale 400 DANSK 3 Inst allation Indsæt batterierne i batterirummet for at aktivere displaye t: • Åbn batterirummet i bunden af enhed en. • Indsæt de 4 pakkede AAA ikke-genopladelige batterier (1,5V -SUM4). • Luk batterirummet. 4 Simpel drif t • T ryk på Tænd/sluk -knappen (6). LCD-skærmen vil vise [...]
-
Page 34
34 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 5 A vanceret drift 5.1 Vægtenhed • T ryk på ‘g/oz/WT’ -knappen for at skifte vægtenhed mellem gram (g), kilo (kg), ounce (oz) og pund (lb/oz). 5.2 Få næringsoplysninger • T ryk på Tænd/sluk -knappen (6). LCD-skærmen vil vise alle segment er i 2 sekunder , før den går i vægttilstand.[...]
-
Page 35
TOPCOM Diet Scale 400 35 TOPCOM Diet Scale 400 DANSK 6 Fejlkoder Udskift batterierne Overbelastning (vægten er over 3 kg) Overløb på næringsværdi (maks. niveau 199999) Fødevarekode størr e end 476 7 T ekniske specifikationer 8 Rengøring Vægten rengøres med en hårdt o pvredet klud eller med en antistatisk klud. Der må aldrig anvendes ren[...]
-
Page 36
36 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 10 T opcom-garanti 10.1 Garanti periode Der er 24 måneders garanti på Topc om-enhederne. Garantiperioden starter den dag, hvor den nye enhed købes. Forbrugsvarer og fejl, der har ubetydelig indvirkning på udstyrets funktion eller værdi, er ikke omfattet af garantien. Garantien skal bevises ved fr[...]
-
Page 37
TOPCOM Diet Scale 400 37 TOPCOM Diet Scale 400 NORSK 1 P Før første gangs bruk 1.1 Tiltenkt bruk Diet Scale er en avansert elektronisk vekt som er enkel i bruk og har moderne de sign. Basert på den målte vekten kan du enke lt finne mengden av energi, protein, fett, karbohydrate r og kolesterol i maten. Verdien for hver matva re kan legges samme[...]
-
Page 38
38 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 3 Inst allerin g Sett batteriene i batterirommet for å aktivere displayet: • Åpne batterirommet på undersiden av apparatet. • Sett inn de 4 medfølgende ikke -oppladbare batteriene av AAA-type (1,5V -SUM4). • Lukk batterirommet. 4 Enkel betjening • T rykk på På/Av -knappen (6). LCD-displa[...]
-
Page 39
TOPCOM Diet Scale 400 39 TOPCOM Diet Scale 400 NORSK 5.2 V ektenhet • T rykk på knappen "g/oz/WT" for å skifte vektenhet mellom gram (g) , kilogram (kg), unser (oz) og pund (lb/oz). 5.3 Finne næring sinnhold • T rykk på På/Av -knappen (6). LCD-displayet viser alle segmenter i 2 sekunder før apparatet går i vektmodus. • Plasse[...]
-
Page 40
40 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 6 Feilkoder Skift ut batteriene Overbelastning (vekten er over 3 kg) For høy næringsverdi (maksimalverdi 199999) Matvarekoden overstiger 476 7 T ekniske spesifikasjoner 8 Rengjøring Rengjør vekten med en fuktig eller antistatisk klut. Bruk aldri rengjøringsmi dler eller slipemidler. 9 A vhending [...]
-
Page 41
TOPCOM Diet Scale 400 41 TOPCOM Diet Scale 400 NORSK 10 T opcom-garanti 10.1 Garanti periode Alle Topcom-produkter leveres med 24 måneders garanti. Garantiperioden starter den dagen produktet blir kjøpt. Forbruksvarer eller feil som har ubetydelig innvirkning på driften eller verdien av utstyret, dekkes ikke. Garantien forutsetter fremvisning av[...]
-
Page 42
42 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 1 Ennen ensi mmäistä käyttöä 1.1 Käyttöt arkoitus Diet Scale on tehokas ja helppokäyttöinen, modernisti m uotoiltu elektroninen vaaka. Mitatun painon pohjalta saat helposti selvitettyä ruuan sisältämän energia-, proteiini-, rasva-, hiilihydraatti- tai kolesterolimäärän. Eri ruokalajien[...]
-
Page 43
TOPCOM Diet Scale 400 43 TOPCOM Diet Scale 400 SUOMI 3 Asennus Aktivoi näyttö asettamalla paristot paristolokeroon: • Avaa paristolokero laitteen pohjasta. • Aseta lokeroon laitteen mukana toimitetut 4 ei-ladattavaa AAA-p aristoa (1,5 V – SUM4). • Sulje paristolokero. 4 Hel ppo käyttää • Paina On/Off -virt akatkaisinta nopeasti. Nest[...]
-
Page 44
44 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 5 Kehittynyt käyttö 5.1 Painon yksikkö • Paina 'g/oz/WT' -pai niketta valita ksesi painon yksik öksi gramman (g), kilogramman (kg), unssin (oz) tai paunan (lb/oz). 5.2 Ravitsemustietoa • Paina ' On/Off ' -virtakatkaisint a nopeasti (6). Nestekidenäytöllä näkyvät kaikki[...]
-
Page 45
TOPCOM Diet Scale 400 45 TOPCOM Diet Scale 400 SUOMI 6 V irhekoodit Vaihda paristot. Ylikuormitus (paino on yli 3 kg ) Ravintoarvon ylikuormitus (maksimiraja 199999) Elintarvikekoodi yli 476 7 T ekniset tiedot 8 Puhdistus Puhdista puhelin hieman kostutetulla liinalla tai sähk öisyyttä poistavalla liinalla. Älä koskaan käytä puhdistusaineita [...]
-
Page 46
46 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 10 T opcom-takuu 10.1 T akuuaika Topcom-laitteilla on 24 kuukaud en takuu Takuuaika alkaa uuden laitteen ostopäivästä. Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisiä toimintahäiriöitä tai laskevat hieman laitteen arvo a, takuu ei korvaa tällaisia menetyksiä. Takuu myönnetään alk[...]
-
Page 47
TOPCOM Diet Scale 400 47 TOPCOM Diet Scale 400 ITALIANO 1 Prima di utilizzare la bilancia 1.1 Destinazione d'uso La Diet Scale è una bilancia elettronica efficace e pratica dal design moderno. Sulla base delle misurazioni di peso, è possibile conoscere facilmente i valori energetici, la quantità di proteine, grassi, carboidrati o colesterol[...]
-
Page 48
48 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 3 Inst allazione Collocare le batterie nell'apposito vano per a ttivare il display: • Aprire il vano batterie situato nella parte inferiore dell'unità. • Inserire le 4 batterie in dotazione di tipo AAA non ricaricabili (1,5V-SUM4). • Chiudere il vano batterie. 4 F unzionamento di base[...]
-
Page 49
TOPCOM Diet Scale 400 49 TOPCOM Diet Scale 400 ITALIANO 5 F unzionamento avanzato 5.1 Unità di pesata • Premere il tasto ‘g/oz/WT’ per scegliere l'unità di pesata fra grammi (g), chilogrammi (kg), once (oz) e libbre (lb/oz). 5.2 Come ottenere le informazioni nutrizionali • Premere il tasto On/Off (6). Il display LCD mostrerà tutti i[...]
-
Page 50
50 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 6 Codici di errore Sostituire le batterie. Sovraccarico (il peso è superiore a 3kg) Flusso eccessivo di valori nutrizionali (limite massimo 199999) Il codice del prodotto supera 476 7 Caratteristiche tecniche 8 Pulizia Pulire la bilancia con un panno leggermente umid o o con un panno antistatico. Non[...]
-
Page 51
TOPCOM Diet Scale 400 51 TOPCOM Diet Scale 400 ITALIANO 10 Garanzia T opcom 10.1 Periodo di garan zia Le unità Topcom sono coperte da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia comincia il giorno dell'acquisto della nuova unità. Le parti soggette a consumo o i difetti che causano un effetto trascurabile sul funzionamento o sul valore de[...]
-
Page 52
52 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 1 Antes da primeira utilização 1.1 Objectivo a que se destina A Diet Scale é uma balança electrónica potente e fácil de usar, com um design moderno. Com base no peso medido, pode facilmente determinar o valor e nergético, proteico, de gorduras, hidratos de carbono e colestero l dos alimentos. O[...]
-
Page 53
TOPCOM Diet Scale 400 53 TOPCOM Diet Scale 400 PORTUGUÊS 3 Inst alação Coloque as pilhas no compartimento das pilhas de modo a activar o visor : • Abra o compartimento das pilhas na parte inferior da unidade. • Coloque as 4 pilhas AAA não recarregáveis (1 ,5V -SUM4) incluídas na embalagem. • Feche o compartimento das pilhas. 4 Operaçã[...]
-
Page 54
54 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 5 Operação avançada 5.1 Unidade de peso • Prima o botão ‘g/oz/WT’ para escolher a unidade de peso entr e gramas (g), quilogramas (kg), onças (oz) e libras (lb/oz). 5.2 Determinar informação nutricional • Prima o botão ‘ On/O ff (6). O visor LCD apresentará todos os segmentos durante[...]
-
Page 55
TOPCOM Diet Scale 400 55 TOPCOM Diet Scale 400 PORTUGUÊS 6 Códigos de erro Substitua as pilhas. Sobrecarga (o peso é superior a 3 Kg) Valor nutricional ultrapassado (o limite máximo é 199999) Código do alimento superior a 476 7 Dados técni cos 8 Limpeza Limpe a unidade com um pano ligeiramente húmido ou com um pano ant i-estático. Nunca ut[...]
-
Page 56
56 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 10 Garantia da T opcom 10.1 Período de garantia As unidades Topcom têm um período de garantia de 24 meses. O período de garantia tem início n o dia da aquisição da nova unida de. Consumíveis ou defeitos que causem um e feito negligenciável no funcionamento ou no valor do equipamento não são[...]
-
Page 57
TOPCOM Diet Scale 400 57 TOPCOM Diet Scale 400 ESKY 1 Ped prvním použitím 1.1 Zamýšlené urení Diet Scale je výkonná a lehce uživa telná elektronická váha s moderním designem. Na základ o dvážené hmotnosti budete jednoduše znát energii, p roteiny, tuky, uhlovodany nebo cholesterol potraviny. Hodnota každé potraviny [...]
-
Page 58
58 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 4 J ednoduchý provoz • Stisknte tlaítko On/Off (Zap/V yp) (6). LCD Displej zobrazí všechny segmenty v prbhu 2 sekund ped zadáním režimu vážení. • Umístte produkt na plošinu váhy (maximáln 3 kg). Zobrazí se hmotnost. • Stisknte tlaítko On/Off (Zap/Vyp) [...]
-
Page 59
TOPCOM Diet Scale 400 59 TOPCOM Diet Scale 400 ESKY • Jsou-li odvážené všechny ingredience, stisknte tlaítko ‘ MR ’ Zobrazí sa celková hmotnost. • Stisknte jeden z funkních kláves k zobrazení celkových nutriných hodnot vašeho jídla. • K vymazání celkové hodnoty stisknte tlaítko ‘ C/MC ’ by[...]
-
Page 60
60 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 9 L ikvidace zaízení (z hlediska ochra ny životního proste dí) Tento výrobek se na konci své životnosti nesmí odhazovat do n ormálního domovního odpadu, je teba jej pedat do sbrného dvora pro recyklaci elektrického a elektronického zaízení. Toto opatení naznau[...]
-
Page 61
TOPCOM Diet Scale 400 61 TOPCOM Diet Scale 400 1 #$ 1.1 %%* ;< #$ H Diet Scale ?[...]
-
Page 62
62 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 3 >| }$ $ `&< &% < &X & <!: • { < & ?[...]
-
Page 63
TOPCOM Diet Scale 400 63 TOPCOM Diet Scale 400 • & ‘g/oz/WT’ $% (g), (kg), >% (oz) $[...]
-
Page 64
64 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 6 `=| %? $X[;}` { % &% &*!? ( $% & 3kg) &$ &! *% % ( >?[...]
-
Page 65
TOPCOM Diet Scale 400 65 TOPCOM Diet Scale 400 10 >>$ T opcom 10.1 <?%=%@ <>>$@ [ % Topcom > 24 X. _ &! [...]
-
Page 66
66 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 1 Has ználat eltti tudnivalók 1.1 Rendeltetés A Diet Scale egy hatékony és egyszer en használható elektronikus mérleg modern kialakítással. A mért súlyra alapozva könnyen megismerheti az étel energia-, fehérje-, zsír-, szénhidrát- és koleszterintartalmát Az egyes ételek ért[...]
-
Page 67
TOPCOM Diet Scale 400 67 TOPCOM Diet Scale 400 MAGYAR 3 T elepítés Helyezze az elemeket az elemtartóba, hogy aktiválja a kijelz t: • Nyissa ki az elemtartó ajtaját a készülék alján. • Helyezze be a 4 mellékelt nem tölthet AAA elemet (1,5 V -SUM4) • Zárja be az elemtartót. 4 Egy szer mködtetés • Nyomja meg a ki-/b[...]
-
Page 68
68 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 5 Speciális mveletek 5.1 Súly mértékegység • Nyomja meg a ‘g/oz/WT’ - gombot ahhoz, hogy a súly mértékegységet átváltsa a gramm (g), kilogramm (kg), uncia (oz) és font (lb/oz) között. 5.2 Táplálék információk megismerése • Nyomja meg a ki-/bekapcsoló - gombot (6). Az LC[...]
-
Page 69
TOPCOM Diet Scale 400 69 TOPCOM Diet Scale 400 MAGYAR 6 Hibakódok Cserélje ki az elemeket. Túlterhelés (A súly nagyobb, mint 3 kg) Táplálékérték túlcsordul ás (legfeljebb 199999 lehet) Az ételkód meghaladja a 476-ot 7 Mszaki adatok 8 Tisztítás A mérleget enyhén megnedvesített vagy antisztatikus ruhával tisztítsa. Soha ne has[...]
-
Page 70
70 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 10 T opcom garancia 10.1 A garancia idtartama A Topcom készülékekre 24 hónapos garancia érvényes. A garancia a termék megvásárlásának napján lép életbe. A garancia nem terjed ki a fogyóeszközökre, valamint a készülék mködését vagy értékét jelenté ktelen mértékben bef[...]
-
Page 71
Waga TOPCOM Diet Scale 400 71 Waga TOPCOM Diet S cale 400 POLSKI 1 Przed rozpoc zciem uytkowania 1.1 Przeznaczenie Diet Scale jest wydajn, atw w uyciu elektroniczn wag o nowoczesnej formie. Na podstawie pomiaru wagi danego produktu ywnociowego mona atwo uzyska informacje na temat kalorycznoci, zawartoci [...]
-
Page 72
72 Waga TOPCOM Diet Scale 400 Waga TOPCOM Diet S cale 400 3 Instalacja Aby aktywowa wywietlacz, wó bateri do komory: • Otwórz komor baterii zn ajdujc si od spodu urzdzenia. • Wó 4 doczone baterie typu AAA (1,5V -SUM4) - nie akumulatorki. • Zamknij komor baterii. 4 P odstawowa obsuga • Wci?[...]
-
Page 73
Waga TOPCOM Diet Scale 400 73 Waga TOPCOM Diet S cale 400 POLSKI 5 O bsuga zaawansowa na 5.1 Jednostka masy • Nacinij przycisk ‘g/oz/WT’ , aby przecza jednostk masy pomidzy gramami (g), kilogramami (kg), uncjami (oz) i funtami (lb/oz). 5.2 Uzyskiwanie informacji ywieniowych • Wcinij przycisk ' On/Off' (6[...]
-
Page 74
74 Waga TOPCOM Diet Scale 400 Waga TOPCOM Diet S cale 400 6 Kody bdów Wymie baterie Za duy ciar (masa wa onego skadnika przekracza 3 kg) Nadmierna warto ywieniowa (maksymalnie 199999) Kod ywnoci przekracza 476 7 D ane techniczne 8 Czyszczenie Urzdzenie naley czyci lekko zwilon szmatk lub [...]
-
Page 75
Waga TOPCOM Diet Scale 400 75 Waga TOPCOM Diet S cale 400 POLSKI 10 Gwarancja T opcom 10.1 Okres gwaranc ji Urzdzenia Topcom s ob jte 24-miesicznym okresem gwarancji. Okres gw arancji rozpoczyna si w dniu zakupu nowego urzdze nia. Czci eksploatacyjne lub wady nieznaczn ie wpywajce na dziaanie lub warto sprz?[...]
-
Page 76
76 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 1 Î nainte de utilizarea iniial 1.1 Scopul pr opus Produsul Diet Scale este un cântar electr onic puternic i uor de utilizat cu un design modern. Pe baza greutii msurate, putei ti cu uurin energia, proteinele, grsimile, carbohidraii sau colesterolul din alim[...]
-
Page 77
TOPCOM Diet Scale 400 77 TOPCOM Diet Scale 400 ROMÂN 3 Instalarea Introducei bateriile în compartimentul pent ru baterii pentru a activa ecranu l: • Deschidei compartimentul pentru baterii din partea de jos a unit ii. • Introducei cele 4 baterii AAA nereîncrcabile incluse (1,5 V-SUM4). • Închidei compartimentul pen[...]
-
Page 78
78 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 5 Aci onarea avansat 5.1 Unitatea de cântrire • Apsai butonul „g/oz/WT” - pentru a comuta unitatea de cântrire între gram (g), kilogram ( kg), uncie (oz) i livr (lb/oz). 5.2 Obinerea informaiilor nutritive • Apsai butonul „Pornire/Oprire” - (6). Ecran[...]
-
Page 79
TOPCOM Diet Scale 400 79 TOPCOM Diet Scale 400 ROMÂN 6 Codu ri de eroare Înlocuii bateriile Supragreutate (Greutatea depete 3 kg) Depire valoare nutritiv (Limit maxim - 199999) Codul de aliment depete 476 7 Date tehnice 8 Curarea Curai telefonul cu o cârp uor umed sau cu o cârp [...]
-
Page 80
80 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 10 Garania T opcom 10.1 Perioada de garani e Unitile Topcom au o perioad de garanie de 24 de luni. Perioada de garanie începe în ziua achiziionrii noii uniti. Nu se ofer garanie pentru bateriile standard sau reîncrcabile (de tip AA/AAA). Consumabilele sau d[...]
-
Page 81
TOPCOM Diet Scale 400 81 TOPCOM Diet Scale 400 SLOVENINA 1 Pred prvým použitím 1.1 Zamýšané urenie Diet Scale je výkonná a ahko používatená elektro nická váha s moderným dizajnom. Na základe odváženej hmotnosti budet e jednoducho vedie s energiu, proteíny, tuky, uhovo díky alebo cholesterol potraviny. Hodnota ka[...]
-
Page 82
82 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 3 Inštalácia Pre aktiváciu displeja vložte batérie do priestoru pr e batérie: • Otvorte priestor pre batérie na dne jednotky . • Vložte 4 priložené AAA nenabíjatené batérie (1,5V -SUM4). • Zatvorte priestor pre batérie. 4 J ednoduchá prevádzka • Stlate tlaidlo On/Off Z[...]
-
Page 83
TOPCOM Diet Scale 400 83 TOPCOM Diet Scale 400 SLOVENINA 5 Rozšírená p revádzka 5.1 Jednotka váženia • Stlate ‘g/oz/WT’ -tlaidlo na pr epnutie medzi jednotkami hmotnosti gram (g), kilogram (kg), unca (oz) a funt (lb/oz). 5.2 V yvola s nutriné informácie • Stlate tlaidlo On/Off Zap/Vyp (6). LCD Displej zobrazí vše[...]
-
Page 84
84 TOPCOM Diet Scale 400 TOPCOM Diet Scale 40 0 6 Chy bové kódy Vymete batérie. Pre s aženie (hmotnos s je vyššia ak o 3 kg) Prekroenie nutrinej hodn oty (maximálny limit 199999) Kód potraviny väší ako 476 7 T echnické údaje 8 istenie Telefón istite mierne navlhenou tkaninou alebo antistatickou tkaninou . Nikdy ne[...]
-
Page 85
TOPCOM Diet Scale 400 85 TOPCOM Diet Scale 400 SLOVENINA 10 Záruka spolonosti T opcom 10.1 Záruná dob a Na zariadenia Topcom sa poskytuje 24-mesaná zá runá doba. Záruná doba zaína plynú s dom zakúpenia nového zariadenia. Záruka sa nevz s ahuje na spotrebný materiál a chyby, ktoré majú za nedbatený vplyv [...]
-
Page 86
[...]
-
Page 87
R00001 SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Famili enaam: Street/Straße/ Rue/Straat: Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modellbezei chnung/Nom du modèle/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serie[...]
-
Page 88
Diet Scale 400 visit our website www.topcom.net MD14301 10[...]