Verilux HappyLight 6000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Verilux HappyLight 6000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Verilux HappyLight 6000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Verilux HappyLight 6000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Verilux HappyLight 6000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Verilux HappyLight 6000
- nom du fabricant et année de fabrication Verilux HappyLight 6000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Verilux HappyLight 6000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Verilux HappyLight 6000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Verilux HappyLight 6000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Verilux en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Verilux HappyLight 6000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Verilux HappyLight 6000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Verilux HappyLight 6000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Model: VT05[...]

  • Page 2

    2 Dear Customer , Thank you for purchasing the V erilux HappyLight ® Ener gy Lamp. Y ou have r eceived an innovative and quality manufactured pr oduct, backed by a one-year limited warranty . This product brings Natural Spectrum ® Daylight into your home or office. Many other healthy lighting pr oducts ar e available through our catalog and onli[...]

  • Page 3

    3 Important Safeguards ................................. 4 Features ............................................ 5 Device Pretest ....................................... 5 Operation ........................................... 6 Selecting a Location ............................... 6 Instructions for Use ............................... 6 Recommended [...]

  • Page 4

    4 • Donotoperatethisdevicenearawatersourcetoavoidelectr ocution. WARNING: • Donotusewithpowersupplyvoltageotherthan120V AC. • Donotdefeatthesafetypurposeofthepolarizedplug.Apolarizedplug has two blades with one wider than the other .[...]

  • Page 5

    5 Y our new V erilux HappyLight ® Ener gy Lamp is a remarkable pr oduct with many features and benefits: • DeliversNaturalSpectrum ® Daylight to your home, office, dorm r oom or apartment with no dangerous ultraviolet (UV) wavelengths. • Hasupto6,000LUXofbrightNaturalSpectrumlightperunittol[...]

  • Page 6

    6 Operation Instructions for Use Use consists of sitting close to the HappyLight Ener gy Lamp with your eyes open. While staying oriented toward the light, feel fr ee to engage in other activities such as reading, writing, hobbies and crafts, sewing, needlepoint, applying make-up, painting or working at your computer or desk. 1. T urn on the lamp a[...]

  • Page 7

    7 Operation — continued Researchers at the National Institute of Health demonstrated that white light, inarangeof2,500to10,000LUX(ameasurementoflightintensity),helpedto reverse the symptoms of “Winter Blues”. Differ ent exposure strategies work for differ ent people. W e all have differ ent reactio[...]

  • Page 8

    8 Y our HappyLight ® uses a bulb manufactured only by V erilux ® . T o order a replacement bulb, please call V erilux, toll-fr ee at 1-800-454-4408. T o Replace the Bulb: 1. Unplug the lamp from power outlet. 2. T o access the bulb, remove the plastic diffuser by pr essing the tabs (D) and lifting out the diffuser . 3. Using a standard screwdrive[...]

  • Page 9

    9 Bulb Removal and Replacement — continued Re-installing Bulb and Plastic Diffuser 1. Insert bulb into lamp by firmly holding bulb base and pushing down until you hear a “snap” to seat properly . 2. Re-install the bracket using the screws (E) you previously r emoved. 3. T o attach the plastic diffuser to the lamp body , loosely insert T ab A[...]

  • Page 10

    10 Y our V erilux lamp is made from high quality materials that will last for many years with a minimum of care. Clean only with a soft dry cloth – DO NOT USE SOL VENTS OR CLEANERS CONT AINING ABRASIVES OR AMMONIA. Care and Cleaning Before r equesting service on your V erilux ® lamp, please read the following: • Makesureallpower[...]

  • Page 11

    11 T echnical Specifications HappyLight ® Energy Lamp Environment Operating T emperature: 15°C to 35°C; 56°F to 95°F Storage T emperature: 0°C to 40°C; 32°F to 104°F Relative Humidity: 5% to 95% non-condensing Bulb Replacement bulb: 36 W att 10,000 hour bulb (replace with V erilux brand only , ModelnumberCFML36VLX) Power Input Power[...]

  • Page 12

    12 VT05F-MAN-Rev12 Printed in China for: V erilux, Inc. © Copyright 2011 V erilux, Inc. All rights reserved. One Y ear Limited Warranty A TTENTION! ONCE OPENED, PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED FOR REP AIR OR REPLACEMENT! Many questions may be answered by visiting www .verilux.com, or you may call our Customer [...]

  • Page 13

    Model: VT05[...]

  • Page 14

    2 Chère cliente et cher client, Merci d’avoir acheté la lampe d’éner gie HappyLight ® de V erilux. V ous avez reçu un pr oduit innovateur de qualité soutenu par une garantie limitée d’un an. Ce produit pr ocure un éclairage Natural Spectrum ® semblableàlalumièredujouràlamaisonouaubur eau. Beauco[...]

  • Page 15

    3 HEADER Mesures de sécurité importantes ........................ 4 Caractéristiques ..................................... 5 T est préalable de l’appar eil ............................. 5 Fonctionnement ..................................... 6 Choisir un emplacement ............................ 6 Directives d’utilisation ....................[...]

  • Page 16

    4 • N’utilisezpascetappareilàpr oximitéd’unearrivéed’eaupourévitertoutrisque d’électrocution. AVERTISSEMENT : • N’utilisezcettelampequ’avecunetensiond’alimentationde120Vc.a. • Necontournezpaslafonctiondesécuritédelafi[...]

  • Page 17

    5 V otre nouvelle lampe d’éner gie HappyLight ® de V erilux est un produit avec des fonctionnalitésetcaractéristiquesextraordinair es: • Diffuseunelumièr eNaturalSpectrum ® semblableàlalumièredujourdansvotr e maison, bureau, chambr e ou appartement, sans aucun rayonnement ultraviolet[...]

  • Page 18

    6 HEADER Directives d’utilisation L ’utilisation consiste à s’asseoir à proximité de la lampe d’éner gie HappyLight avec les yeux ouverts. T out en restant tourné vers la lumière, n’hésitez pas à exer cer d’autres activités comme la lecture, l’écritur e, les loisirs, l’artisanat, la couture, la br oderie, le maquillage, la[...]

  • Page 19

    7 HEADER Fonctionnement (suite) Les chercheurs du National Institute of Health ont démontr é que la lumière blanche, dansunegammecompriseentre2500et10000LUX(l’unitédemesur edel’intensité lumineuse),contribueàinverserlessymptômesdu«blueshivernal». Différ ente[...]

  • Page 20

    8 HEADER V otre lampe HappyLight ® est pourvue d’une ampoule fabriquée exclusivement par V erilux ® . Pour commander une ampoule de rechange, veuillez appeler V erilux, sans frais au 1-800-454-4408. Pour remplacer l’ampoule: 1. Débranchez la lampe de la prise de courant. 2. Pour accéder à l’ampoule, enlevez le diffuseur en plastique [...]

  • Page 21

    9 HEADER Retrait et remplacement de l’ampoule (suite) Réinstallation de l’ampoule et du diffuseur en plastique 1. Insérez l’ampoule dans la lampe en tenant fermement la base de l’ampoule et enpoussantverslebasjusqu’àcequevousentendiezundéclicpourlafixer correctement. 2. Réinstallez le sup[...]

  • Page 22

    10 HEADER V otre lampe V erilux est fabriquée avec des matériaux de haute qualité et durera de nombreuses années avec un minimum de soins. Nettoyez avec un chiffon doux et sec — NE P AS UTILISER DE SOL V ANTS OU DE NETTOY ANTS CONTENANT DES ABRASIFS OU DE L ’AMMONIAQUE. Entretien et nettoyage Avant de fair e une demande de réparation pour [...]

  • Page 23

    11 HEADER Données techniques Lampe d’énergie HappyLight ® Environnement de la lampe T empératured’utilisation:entr e15°Cet35°C(entre56°Fet95°F) T empératuredestockage:entr e0°Cet40°C(entre32°Fet104°F) Humiditérelative:entr e5%e[...]

  • Page 24

    340 Mad River Park, W aitsfield, VT 05673 VT05F-MAN-Rev12 Imprimé en Chine pour V erilux, Inc. © Droit d’auteur 2011 V erilux, Inc. T ous droits réservés. A TTENTION! UNE FOIS OUVERT , NE RETOURNEZ P AS CE PRODUIT AU MAGASIN OÙ VOUS L ’A VEZ ACHETÉ POUR UNE RÉP ARA TION OU UN ÉCHANGE. V ous trouverez de nombr euses réponses à vos que[...]