Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Paint Sprayer
WAGNER 1150
27 pages 0.74 mb -
Paint Sprayer
Wagner WallPerfect W 68 E
68 pages -
Paint Sprayer
Wagner Paint Crew
58 pages -
Paint Sprayer
Wagner FLEXiO 687
86 pages 8.31 mb -
Paint Sprayer
Wagner WallPerfect W 665
56 pages -
Paint Sprayer
Wagner W 670
56 pages -
Paint Sprayer
Wagner WallPerfect W 985 E
66 pages -
Paint Sprayer
WAGNER GM 2000 EACF
36 pages 0.7 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Wagner W 550. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Wagner W 550 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Wagner W 550 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Wagner W 550 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Wagner W 550
- nom du fabricant et année de fabrication Wagner W 550
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Wagner W 550
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Wagner W 550 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Wagner W 550 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Wagner en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Wagner W 550, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Wagner W 550, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Wagner W 550. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
2 ans de garantie 2 jaar garantie 2 years Guarantee 2 Jahre Garantie W550 D/GB/F/NL Originalbetriebsanleitung[...]
-
Page 2
W 550 A B 10 9 7 8 6 4 5 3 1/2 13 11 12[...]
-
Page 3
W 550 c d e 2 1 A B C[...]
-
Page 4
W 550 f h g i A B B A - +[...]
-
Page 5
W 550 j 5 10B 9 7 14 13 15 10A 1 12 4 3 2 11 C 10 10 A 10 B 8 6 16[...]
-
Page 6
W 550 D ..........................................................................1 - 10 ........ ........................................................................11 - 20 ........................................................................21 - 30 ........................................................................31 - 40 ............[...]
-
Page 7
D 1 W 550 Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshinw eise. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf . Allgemeine Sicherheitshin weise Achtung! Sämtliche Anw eisungen sind zu lesen. F eh le r be i de r E inh al tun g de r nachstehend aufgef[...]
-
Page 8
D 2 W 550 3. Sicherheit von P ersonen Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf , was Sie tun, und gehen Sie mit a) V ernunf t an die Arbeit mit einem Elektrow erkzeug. Benutzen Sie das Ger ät nicht, w enn Sie müde sind oder unter dem Einuss von Drogen, Alk ohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebr auch des Gerätes k[...]
-
Page 9
D 3 W 550 Bewahren Sie unbenutzte Elektro werkzeuge außerhalb der Reich weite d) von Kindern auf . Lassen Sie Personen das Gerät nich t benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese An weisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkz euge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen P ersonen benutzt werden. Pegen Sie das Gerät mit Sorgfa[...]
-
Page 10
D 4 W 550 Beim Arbeiten mit dem Gerät W 550 in Räumen wie auch im F reien darauf ach ten, dass • keine Lösemitteldämpf e vom Gerät angesaugt wer den. Im Freien Windrichtung beachten. Durch Wind k ann der Beschichtungssto über größere • Distanzen verfrachtet werden und dadurch Schäden verursachen. Beim Arbeiten in Räumen muss [...]
-
Page 11
D 5 W 550 V orbereitung des Beschichtungsstoes Mit dem beiliegenden Sprühaufsatz können F arben, Lacke und Lasuren unverdünnt oder geringfügig verdünnt versprüht werden. Detaillierte Informationen können Sie dem T echnischen Datenblatt des F arbherstellers entnehmen ( Internet Download). 1. Rühren Sie das Material auf und geben Sie d[...]
-
Page 12
D 6 W 550 Einstellung des gewünschten Spritzbildes ( Abb . 5) Bei leicht gelöster Über wurfmutter (2) die Luftkappe (1) in die gewünschte Spritzbild- Position dr ehen (Pfeil). Danach Überwur fmutter wieder festziehen. W ARNUNG! V erletzungsgefahr! Niemals während der Einstellung der Luftkappe den Abzugsbügel ziehen. Einstellung der Materialm[...]
-
Page 13
D 7 W 550 Pistole teilen. Haken (Abb. 3 b “ c lick ”) lei cht nach unten drüc ken. 2) Pistolen- V orderteil und Pistolen-Hinterteil gegeneinander verdrehen. Behälter abschrauben. Restlicher Beschichtungssto in Materialdose zurückleeren 3) Behälter und Steigrohr mit Pinsel vorreini gen. Entlüf tungsbohrung reini gen. 4) (Abb . 10, C ) L?[...]
-
Page 14
D 8 W 550 Ersatzteilliste ( Abb. 10) Pos . Benennung Best. Nr . 1 Überwur fmutter 0417 319 2 L uf tkappe 2305 129 3 Düse (2,5 mm) 2305 131 4 Düsendich tung 0417 706 5 O-Ring 0417 308 6 Mat erialmengenregulierung mit F eder k pl. 0417 910 7 P istolenvorderteil kpl. mit Behälter 800 ml 0417 914 8 L uf tlterset 0417 912 9 L uf tlter Abdeckun[...]
-
Page 15
D 9 W 550 W ar tung Achtung! Gerät niemals ohne Luftlter b etreiben, es könnte Schmutz angesaugt werden und den Betrieb des G erät es b eeinussen. Je nach Verschmutzung den Luftlter auswechseln (Abb . 9). Vor dem W echsel Netzstecker • ziehen. Zum leichteren Montieren der Pistole , tragen Sie bitte nach dem Reinigen großzügig •[...]
-
Page 16
D 10 W 550 Umw eltschutz Das Gerät samt Zubehör sollte einer umweltgerech ten Wiederver wertung zugeführt werden. Geben Sie das Gerät bei der Entsorgung nicht in den Hausmüll. Unterstützen Sie den Umw eltschutz und br ingen Sie deshalb Ihr Gerät zu einer örtlichen Entsorgungsstelle oder erkundigen Sie sich im F achhandel. W ichtiger Hinw ei[...]
-
Page 17
GB 11 W 550 T ransla tion of the original operating instructions Read the operating instruc tions carefully beforeusing the tool and obser ve the safety instructions. Keep the opera ting instructions in a safe place. General Safety Instructions Caution! Read all the instructions. Non- observance of the instruc tions below can cause elec tric shock,[...]
-
Page 18
GB 12 W 550 W ear personal safety equipment and always w ear safety goggles b) W earing personal protective equipment, such as dust mask, non-slip safety shoes, safety helm or ear protection, depending on the type of power tools, reduc es the risk of injur y . A void acciden tal star ting-up . Ensure that the switch is in the " OFF" posit[...]
-
Page 19
GB 13 W 550 situations. 5. Ser vice Hav e your tool repaired only b y qualied specialist personnel and only with a) original spare parts. This ensures that the tool safety is maintained. If the supply cord is damaged, it must be r eplaced by the manufacturer or it’ s b) service agent or a similarly qualied person in order to a void a safety[...]
-
Page 20
GB 14 W 550 T echnical Data Max. viscosity 90 DIN-s Po wer source 230 V ~ Po wer consumption 280 W Atomizing output: 65 W Double insulation Sound pressure level 74 dB (A) Oscillation level < 2,5 m/s W eight 1,3 kg Description (A bb . 1) Air Cap 1) Nozzle 2) Union nut 3) Spra y gun front part 4) T rigger guard 5) Spray gun rear part 6) Materia[...]
-
Page 21
GB 15 W 550 2. I f the conv ey capacit y is too low , add 5 - 10% dilution step-by-step until the convey capacity fulls your requirements . Start-up Before connecting to the mains supply , be sure that the supply voltage is identical with the value given on the r ating plate. Unscrew the container fr om the spray gun. • Aligning suc tion tu[...]
-
Page 22
GB 16 W 550 Spra y T echnique The spray result depends heavily on the smoothness and cleanliness of the sur face to be • sprayed . Therefore the surface should be carefully prepared and kept fr ee of dust. Cov er all sur faces not to be spray ed. • Cov er screw threads or similar parts of the target object. • It is advisable to test [...]
-
Page 23
GB 17 W 550 CAUTION! Never clean seals, diaphragm and nozzle or air holes of the spray gun with metal o b j e c t s . The ventilation hose and diaphr agm are only solvent-r esistant to a limited extent. Do not immerse in solvent, only wipe . Pull the ventilating hose (F ig. 10 A, 13) at the top from the gun body . S crew o the 11) valve co ver ([...]
-
Page 24
GB 18 W 550 Spare P ar ts List (Fig . 10) Pos . Designation Order No . 1 Union nut 0417 319 2 Air cap 2305 129 3 Nozzle (2.5 mm) 2305 131 4 Nozzle seal 0417 706 5 O-ring 0417 308 6 Material volume regulation with spring , complete 0417 910 7 Spray gun fron t par t complete incl. 800 ml c ontainer 0417 914 8 Air lter set 0417 912 9 Air lter co[...]
-
Page 25
GB 19 W 550 F ur ther information about the W AGNER range of produc ts for renova ting is available under www .wagner-group .com Corr ection of M alfunctions Problem Cause Remedy No coating material emerges from the nozzle Nozzle clogged F eed tube clogged Material volume setting turned too far to the left (-) F eed tube loose No pressure build-up [...]
-
Page 26
GB 20 W 550 W arning If the supply cord of this appliance is damaged, it must only be replaced by a repair shop appointed by the manufac turer , because special purpose tools are required . W arning: Do not connect the blue or brown wire to the earth terminal of the plug! The wires in this mains lead are coloured in ac cordance with the follo wing [...]
-
Page 27
F 21 W 550 T raduction du mode d'emploi original V euille z lire le mode d’ emploi avec attention avant la mise en ser vice de l’appareil et respecter les consignes de sécurité . Rangez soigneusement le mode d’ emploi. Consignes génér ales de sécurité Att ention! Lire toutes les instructions. D es erreurs lors de l’applic ation d[...]
-
Page 28
F 22 W 550 3. Sécurité des personnes Soyez att entif à ce que v ous faites et faites preuve de bon sens lors de a) l’utilisation d’un outil électrique. N’utilisez pas l’ appareil si vous êtesfa tigué ou sous l’ inuence de drogues, de l’ alcool ou de médicaments. Un moment d’ inattention lors de l’utilisation de l’ appare[...]
-
Page 29
F 23 W 550 Rangez les outils électriques non utilisés hors de p ortée des enfants. Ne d) laissez aucune personne utiliser l’ appareil si elle n’ est pas familiarisée avec celui-ci ou n’ a pas lu ces instructions. L es outils électriques sont dangereux lorsqu’ ils sont utilisés par des p ersonnes inexpérimentées. T raitez l’ appare[...]
-
Page 30
F 24 W 550 Lors de travaux avec l'appareil W 550 dans des locaux ainsi qu'en ex térieur , veiller à ce • que l'appareil n'aspir e pas de vapeurs de solvants. En ex térieur , tenir compte de la direc tion du vent. Le vent peut transpor ter le produit de • revêt ement à grande distance et pr ovoquer ainsi des dommag[...]
-
Page 31
F 25 W 550 Prépar ation des produits de rev êtement La façade amovible jointe permet de pulvériser des peintur es, laques et vernis non dilués ou faiblement dilués. Vous trouverez des informations détaillées sur la che technique du fabricant (téléchargement par int ernet). 1. Remuez la peinture et versez la quantit é nécessaire dans [...]
-
Page 32
F 26 W 550 Réglage de la forme de jet désiré (F ig. 5) L 'écrou-rac cord (2) étant légèrement serré, tourner le capot d'air (1) jusqu'à l'atteinte de la position correspondant à la forme désirée du jet (èche). R esserrer ensuite l'écrou- raccor d. A VERTISSEMENT! Danger de blessur es! Ne jamais tirer l e po[...]
-
Page 33
F 27 W 550 Dévisser le réservoir . V ider les restes du produit dans la boît e. 3) Eectuer un nettoyage préalable du réservoir et du tube plongeur avec un pinceau. 4) Nettoyer l' orice de désaération (F ig. 10, réf . C ). Remplir le réservoir d'eau ou de solvant puis le revisser . 5) N'utiliser que des solvants au poin[...]
-
Page 34
F 28 W 550 Liste des pièces de r echange (Fig . 10) Post e Désignation N° de cde . 1 Ecrou-rac cord 0417 319 2 Capot d'air 2305 129 3 Buse (2,5 mm) 2305 131 4 Joint de buse 0417 706 5 Joint torique 0417 308 6 Réglage du débit de peinture av ec ressort cpl. 0417 910 7 P ar tie avant du pistolet cpl . avec réservoir 800 ml 0417 914 8 F ilt[...]
-
Page 35
F 29 W 550 Ac cessoires (non compris dans la livr aison) F aç ade amovible Murs & Plafonds Pour la mise en pein ture de grandes surfaces et de peintures épaisses de types mono couche. Uniquement disponible en F rance . 0417 933 F açade amovible pour accès diciles av ec prolongement, av ec réservoir 600 ml. P our endroits dicilement a[...]
-
Page 36
F 30 W 550 Problème Cause Mesure Ecoulement de produit de revêtemen t Apport excessif de produit T ourner la vis de réglage du débit de peinture vers la gauche(-) Brouillard de produit trop int ense (Overspray) T rop grande distance de l'objet Apport excessif de produit Réduire la distance T ourner la vis de réglage du débit de peinture[...]
-
Page 37
NL 31 W 550 V er taling van de originele gebruiksaan wijzing Lees voor inbedrijfstelling van het apparaat de gebruikshandleiding nauwkeurig door en neem de veiligheidsaan wijzingen in acht. Bewaar de gebruikshandleiding zorgvuldig . Algemene v eiligheidsaanwijzingen Let op! Lees alle aanwijzingen goed door . Fouten bij het opvolgen van hieronder ve[...]
-
Page 38
NL 32 W 550 3. Veiligheid v an personen W ees aler t, let op wat u doet en gebruik uw gezond v erstand bij het werk en a) met elektrisch gereedschap . G ebruik het apparaa t niet wanneer u moe bent of onder de invloed bent v an drugs, alcohol of medicijnen. Eén moment v an onachtzaamheid tijdens het gebruik van het appar aat kan leiden tot ernstig[...]
-
Page 39
NL 33 W 550 Bewaar elektrisch gereedschap , wanneer het niet wordt gebruikt , buiten d) bereik van kinderen. Laat geen personen met het apparaa t werken die daar niet mee vertrouwd zijn of die deze aan wijzingen niet hebben gelezen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk w anneer dit do or onervaren personen wordt gebruikt. Onderhoud het apparaat zor[...]
-
Page 40
NL 34 W 550 Let erop, dat tijdens het gebruik van de W 550, zowel binnen als buiten, geen • oplosmiddeldampen door het apparaat wor den aangezogen. Houd buiten rekening met de windrichting. Door de wind k an het coatingmat eriaal • zich over grote afstanden verplaatsen en daardoor schade veroorzaken. Tijdens gebruik binnen moet er worden [...]
-
Page 41
NL 35 W 550 V oorbereiden van het materiaal Met de meegeleverde spuitopzet kunnen verven, lak ken en beitsen onver dund of enigszins verdund worden verspoten. Gedetailleerde informatie vindt u in het technische datablad van de fabrikant ( downloaden via internet). 1. Roer het materiaal door en vul de benodigde hoeveelheid in het verfreservoir .[...]
-
Page 42
NL 36 W 550 Instelling van de gew enste spuitstraalv orm (A fb . 5) Bij licht aangetrokken dopmoer (2) de luchtkap (1) in de gewenste spuitbeeldpositie draaien (pijl). Vervolgens de dopmoer weer vastdraaien. verwonding! Nooit tijdens het instellen van de luchtkap aan de handbeugel trekken. W AARSCHUWING! Gevaar voor verwonding! Nooit tijdens het in[...]
-
Page 43
NL 37 W 550 Netstekker verwijderen. Ontlucht het container bij lange werkonderbr ek ingen en bij 1) het beëindigen van de werkzaamheden. Dit k an worden gedaan door het container kort open te draaien en weer af te sluiten of door de tr ekker in te drukken en de ver f terug te laten lopen in de v er femmer . Pistool demonteren. H aak (afb. 3 b &quo[...]
-
Page 44
NL 38 W 550 Onderhoud W aarschuwing! Apparaat nooit zonder luchtlter in werk ing zetting, ev entueel aangezogen vuil k an het functioneren beïnvloeden. Afhankelijk naar vervuiling de luchtlter vervangen (afb. 9). • Om het pistool gemakkelijker te kunnen monteren, kunt u na het reinigen een ruime • hoeveelh eid smeervet (bijgelever [...]
-
Page 45
NL 39 W 550 Ac cessoires (niet bij lev ering inbegrepen) Brilliant-spuitopz et incl. reservoir 600 ml Geoptimaliseerd mondstuk en luchtgeleiding voor briljant e lakresultaten 0417 932 Perfect Spray Spuitop zet incl. reservoir 800 ml V oor het snel wisselen van verf. Voor middelg rote en grot e voorwerpen en meubels. 0417 914 Spuitopzet v oor kleine[...]
-
Page 46
NL 40 W 550 Storing Oorzaak Oplossing V er f in de ventilatieslang membraan vuil membraan defect membraan reinigen membraan vervangen Milieu Het apparaat met accessoires dient milieubewust te worden gerecycled. Deponeer het apparaat niet bij het huisvuil. Bescherm het milieu en lever het apparaat in bij een lokaal inzamelpunt of informeer bij de wi[...]
-
Page 47
41 W 550 NL F GB D CE Konformitä tserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses P rodukt den folgenden einschlä- gigen Bestimmungen entspricht: 2006/42/EG; 2004/108/EG; 2002/95/EG; 2002/96/EG. Angewandte harmonisierte Normen: EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005; EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997+A1:2001; EN 50[...]
-
Page 48
42 W 550 ww w .wagner-group.c om Irr tümer und Änderungen vorbehalten. Not responsible for errors and changes . Sous réserves d’ erreurs et de modications. Fout en en wijzigingen voorbehouden. Part. No . 0417 850 03/2011_RS © Cop yright by J.W agner GmbH NL W agner Spraytech Benelux B.V . Zoonebaan 10 3542 EC Utrecht +31/30/2 41 41 55 [...]