Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso AEG DB6130. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica AEG DB6130 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso AEG DB6130 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso AEG DB6130 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo AEG DB6130
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione AEG DB6130
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature AEG DB6130
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio AEG DB6130 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti AEG DB6130 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio AEG in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche AEG DB6130, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo AEG DB6130, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso AEG DB6130. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
D • GR • NL • F • GB 4Safety ™ PRECISION STEAM IRON DB61XX[...]
-
Pagina 2
D Anleitung .............................. 3–15 Vor der ersten Benutzung des Bügeleisens lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4 sorg - fältig durch. GR Βιβλίο οδηγιών ...................3–15 Πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά το σίδερο, παρακ αλούμε διαβάστε [...]
-
Pagina 3
3 d GR NL F GB d GR NL F E G J H , I F A K L M B C d B A. RESILIUM™ 500 Bügelsohle B. Anzeige für maximalen Wasserstand C. Einfüllönung mit Abdeckung D. Sprühdüse E. Sprühtaste F . Dampfstoßtaste G. Selbstreinigungstaste H. Netzspannungsanzeige I. Anzeige für automatische Sicherheitsabschaltung J. T emperaturwähler K. Wassertank L. K[...]
-
Pagina 4
4 d Lesen Sie die nachfolgenden A n weisungen sor gfältig durch, bev or Sie das Bügeleisen zum ersten Mal in Betrieb nehmen. • DasGerätkannvonKindernab8JahrenundPersonenmit eingeschränkten ph ysischen, sensorischen oder geistigen F ähigkeiten oder Mangel an Er fahrung oder Unkenntnis benutzt wer den, wenn [...]
-
Pagina 5
5 d GR NL F GB GR Διαβάσ τε π ροσεκτικά τις πα ρακάτω οδη γίες πρ ιν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη μηχ ανή. • Ησυσκευήαυτήμπορείναχρησιμοποιηθείαπόπαιδιάηλ ικίας8ετών και άν?[...]
-
Pagina 6
6 NL Lees de v olgende instructies aandachtig door voorda t u het apparaa t voor de eerste k eer in gebruik neemt . • Ditapparaatkanwordengebruiktdoorkinderenvan8jaarenouderen door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of v erstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij [...]
-
Pagina 7
7 d GR NL F GB F A van t d’utiliser l’ appareil pour la premièr e fois, il est impér atif de lir e attentiv ement les instruc tions suivan tes. • Cetappar eilpeutêtreutilisépardesenfantsâgésde8ansetplus ainsiquepardespersonnesdontlesfacultésph ysiques,sensorielles?[...]
-
Pagina 8
8 d GR Bügeltabelle / Gewe be T emperatureinstellung Bügelempfehlung Acryl T rocken von links bügeln. Acetat T rocken bügeln von links in feuch tem Zustand, bzw . mit Sprühfunktion befeuchten. NylonundPolyester Bügeln von links in feuchtem Z ustand bzw. mit Sprühfunktion befeucht en. Rayon Bügeln von links. Viskose Vorwiegend trocken [...]
-
Pagina 9
9 d GR NL F GB NL F Strijkschema / Stof T emperatuurinstelling Aanbeveling voor strijk en Acryl Droog strijken aan de verkeerde kant. Acetaat Droog strijken aan de verkeerde kant terwijl het materiaal nog vochtig is of gebruik de sproeier om de stof te bevochtigen. Nylon & polyester Strijken aan de verkeerde kant terwijl het materiaal nog vocht[...]
-
Pagina 10
10 d GR NL F Erste Schritte / 1. V or der ersten Benutzung. Entfernen Sie ggf. Reste v on Klebebändern und reiben Sie das Gerät vorsichtig mit einem angefeuchteten Tuch ab. Spülen Sie den Wassertank , um Fremdkörper zu entf ernen. Beim erstmaligen Einschalten können vorübergehend Dämpfe/Gerüche auftreten. 2. Füllen des Dampfbüglers mit W [...]
-
Pagina 11
11 d GR NL F GB B A 8 min 30 sec 30 sec 4. V erwenden der Sprühnebel- und Dampfstoßfunktion. V ergewissern Sie sich, dass der W asser tank mindestens 1/4 gefüllt ist. Verwenden Sie den Sprühnebel zum V orbefeuchten von Gewebe, indem Sie die T aste mehrmals betätigen, um feinen Nebel zu erzeugen.( A ). Zur Verwendung der Dampfstoßfunktion muss[...]
-
Pagina 12
12 d GR NL F 1. Lagern Sie das Bügeleisen immer auf seiner Abstelläche. Verwenden Sie zum Reinigen der Außenächen ein weiches feuch tes T uch und wischen Sie anschließend trocken. Verwenden Sie keine chemischen Lösungsmittel, da diese die Oberäche schädigen. Das Bügeleisen nicht mit Wasser im Behälter lagern. W ickeln Sie das Net[...]
-
Pagina 13
13 d GR NL F GB d GR NL F Entsorgung / Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die V erpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sa[...]
-
Pagina 14
14 d GR F ehlersuche / Problem Mögliche Ursache Lösung Bügelsohle wird trotz eingeschaltetem Bügeleisen nicht heiß. Verbindungsproblem ÜberprüfenSiedasNetzkabel,denStecker und die Steckdose. T emperaturregelungbendetsichinStellung MIN Wählen Sie die geeignet e T emperatur . Bügeleisen erzeugt keinen D[...]
-
Pagina 15
15 d GR NL F GB NL F Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Strijkzool wordt niet warm terwijl het strijkijzer is ingeschakeld. Probleemmetdeaansluiting Controleer het netsnoer , de stekker en het stopcontact. T emperatuurk nop staat in de stand MIN. Selecteer een geschikte temperatuur . Strijkijzer geeft geen stoom. Onvoldoende water in het[...]
-
Pagina 16
16 This page is left blank intentionally[...]
-
Pagina 17
17 d GR NL F GB GB E G J H , I F A K L M B C d B A. RESILIUM™ 500 soleplate B. Maximum water level indicator C. Filling aperture with cover D. Spray nozzle E. Spray button F . Steam jet button G. Self- cleaning button H. Pow erindicatorlight I. Safety auto-o light J. T emperature selector K. Wat er tank L. Cable wrap facility M. Rubbe[...]
-
Pagina 18
18 GB Read the following instr uction carefully before using machine for the rst time. • Thisappliancecanbeusedbychildr enagedfrom8y earsandabov e and persons with reduced ph ysical , sensor y or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been giv en supervision or instruction[...]
-
Pagina 19
19 d GR NL F GB GB Ironing chart F abric T emperature setting Ironing recommendation Acrylic Dry iron on wrong side. Acetate Dry iron on wrong side while still damp or use spray to dampen. Nylon&Polyester Iron on wrong side while still damp or use spray to dampen. Rayon Iron on wrong side of fabric. Viscose Mainly dry iron. Steam can be u[...]
-
Pagina 20
20 GB B A 8 min 30 sec 30 sec Getting star ted 3. Plug power cable into a power outlet. Po werindicatorlightturns on. Set temperature by turning temperatureselectortoadequate choice. When the light turns green, the iron is ready to use. 6. 3-way Aut o-OFF . I f iron is left unattended on soleplate or on the side, it turns[...]
-
Pagina 21
21 d GR NL F GB Cleaning and care 3. Cleaning the soleplate. Do not use scouring pads or harsh cleaners on the soleplate as these will damage the surface. T o remove burnt r esidue, iron over a damp cloth while iron is still hot. T o clean the soleplate, simply wipe with soft damp cloth and wipe d ry. 2. Self-cleaning function. Fill the iron with w[...]
-
Pagina 22
22 GB T roubleshooting Problem Possible cause Solution Soleplate is not heating even though iron is turned on. Connection problem Check main power supply cable, plug and outlet. T emperature control is in MIN position. Selectadequatetemperature. Iron does not produce steam. Not enough water in tank. Fill water tank (see “Getting star ted”[...]
-
Pagina 23
23 d GR NL F GB GB Disposal Recycle the materials with the symbol . Putthepackaginginapplicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your [...]
-
Pagina 24
3485ADB61XX02011112 Printedonr ecycledpaper www.aeg-home.com Electrolux Hausgerate V ertriebs GmbH Further Strasse 246 D-90429 Nurnberg Germany[...]