Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Alpine MRD-F752 manuale d’uso - BKManuals

Alpine MRD-F752 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Alpine MRD-F752. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Alpine MRD-F752 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Alpine MRD-F752 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Alpine MRD-F752 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Alpine MRD-F752
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Alpine MRD-F752
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Alpine MRD-F752
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Alpine MRD-F752 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Alpine MRD-F752 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Alpine in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Alpine MRD-F752, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Alpine MRD-F752, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Alpine MRD-F752. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 Español Français English R • OWNER'S MANUAL Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding performance and feature capabilities of the equipment, then retain the manual for future reference. • MODE D'EMPLOI Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des excellentes performances et fonct[...]

  • Pagina 2

    2 Español Français English Introduction: Please read this OWNER'S MANUAL thoroughly to fa- miliarize yourself with each control and function. We at ALPINE hope that your new MRD-F752 will give you many years of listening enjoyment. In case of problems when installing your MRD-F752, please contact your authorized ALPINE dealer . CAUTION: Thes[...]

  • Pagina 3

    3 Español Français English HAL T USE IMMEDIA TEL Y IF A PROBLEM APPEARS. When problems occur such as a lack of sound or video, foreign objects inside the unit, smoke coming out, or noxious odors, stop use immediately and contact the dealer where you bought the equipment. Failure to do so may result in an accident or injury . DO NOT OPERA TE THE E[...]

  • Pagina 4

    4 Español Français English TECHNICAL DESIGN FEA TURES Class-T Amplification Unlike regular Class D amplifiers, the MRD-F752 uses adaptive switching technology . Switching frequency is determined by digital analysis of the incoming audio waveform, combined with predictive processing algo- rithms. This allows the Class-T amp to reduce the “ground[...]

  • Pagina 5

    5 Español Français English INST ALLA TION En raison de la sortie de puissance élevée du MRD-F752, une forte chaleur est produite pendant le fonctionne- ment de l'amplificateur . Pour cette raison, l'amplifica- teur doit être monté dans un endroit permettant une bonne ventilation, tel que le coffre. Pour ce qui concerne les différen[...]

  • Pagina 6

    6 Español Français English 1 RCA Input Jacks Connect these jacks to the line out leads on your head unit using RCA extension cables (sold sepa- rately). Be sure to observe correct channel connec- tions; Left to Left and Right to Right. (Front to Front and Rear to Rear) 2 Speaker Output T erminals The MRD-F752 has two sets of speaker outputs. Be s[...]

  • Pagina 7

    7 Español Français English 3 Battery Lead (Sold Separately) Be sure to add a 80 amp fuse as close as possible to the battery’ s positive (+) terminal. This fuse will pro- tect your vehicle’ s electrical system in case of a short circuit. If you need to extend this lead, the wire gauge should be A WG8 or larger . 4 Remote T urn-On Lead (Blue/W[...]

  • Pagina 8

    8 Español Français English Cautions on wire lead connections When using third-party wire cables (power supply cord), use the supplied hex screws and the hex wrench to sim- plify the connection. Refer to the description below for the proper procedure. If you are in doubt about how to make this connection, consult your dealer . 1. Check the wire si[...]

  • Pagina 9

    9 Español Français English SWITCH SETTINGS 7 , 8 Crossover Mode Selector Switch a) Set to the "LP" position when the amplifier is used to drive a subwoofer . The frequen- cies above the crossover point will be at- tenuated at 12 dB/octave. b) Set to the "HP" position when the ampli- fier is used to drive a tweeter/midrange sys[...]

  • Pagina 10

    10 Español Français English – Input Gain Adjustment Control Set the MRD-F752 input gain knobs to the minimum (4V) position. Using a loud cassette or preferably a CD as a source, slowly turn up the head unit volume until you just hear the sound distort. At that point, reduce the volume one step so the distortion is no longer audible. Keep head u[...]

  • Pagina 11

    11 Español Français English RECOMMENDED SPEAKER CONNECTION/CONNEXION RECOMMANDEE DE HAUT -P ARLEUR/ CONEXION RECOMENDADA DE AL T A VOCES ● Per channel into 4 ohms System • Bridged into 4 ohms System/Système par canal à 4 ohms • Système en pont à 4 ohms/ Sistema por canal en 4 ohmios • Sistema ponteado en 4 ohmios ● Per channel into [...]

  • Pagina 12

    12 Español Français English SYSTEM DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTEME/DIAGRAMAS DEL SISTEMA ● 5-Channel System/Système à 5 canaux/Sistema de 5 canales [English] RCA Extension Cable (Sold Separately) Front Speakers Rear Speakers Front Rear Head Unit etc. Subwoofer Subwoofer Output Notes: • When not connecting the CH-5 (SUB WF), set the Input Cha[...]

  • Pagina 13

    13 Español Français English ● 3-Channel System/Système à 3 canaux/Sistema de 3 canales ● 4-Channel System/Système à 4 canaux/Sistema de 4 canales MRD-F752 CH-1 MONO INPUT CH-3 CH-2 CH-4 (L) (R) OFF HP LP OFF HP LP 3+4 5 1+3 / 2+4 BRIDGED CH-1 CH-2 CH-5 (SUB WF) SPEAKER OUTPUT CH-5 (SUB WF) 5/4/3 CHANNEL COMBINANT DIGITAL AMPLIFIER CH-3 CH[...]

  • Pagina 14

    14 Español Français English ESPECIFICACIONES Salida de potencia: Potencia continua RMS (a 12,0V , de 20 Hz a 20 kHz) (CH-1 – CH-4) Por canal en 4 ohmios .................. 75 W , 0,08% DA T Por canal en 2 ohmios ................. 100W , 0,3% DA T Ponteado en 4 ohmios ................. 200W , 0,3% DAT Salida de potencia: Potencia continua RMS (a[...]

  • Pagina 15

    15 Español Français English ACCESSORIES • Self-T apping Screw (M4 x 14) ............................... 4 • Hexagon Screw (M5 x 6) ....................................... 3 • Hexagon Wrench (M2) .......................................... 1 • Hexagon Wrench (M2.5) ....................................... 1 • Fuse (80A) ...................[...]

  • Pagina 16

    16 Español Français English R Jook Jin Won Saek Print Co. 109, Cho-dong, Jung-gu, Seoul, Korea ALPINE ELECTRONICS, INC. T okyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, T okyo 141-8501, Japan T el.: (03) 3494-1 101 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, T orrance, California 90501, U.S.A. T el.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)[...]