Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Chicco Pronto Cuccioli manuale d’uso - BKManuals

Chicco Pronto Cuccioli manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Chicco Pronto Cuccioli. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Chicco Pronto Cuccioli o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Chicco Pronto Cuccioli descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Chicco Pronto Cuccioli dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Chicco Pronto Cuccioli
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Chicco Pronto Cuccioli
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Chicco Pronto Cuccioli
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Chicco Pronto Cuccioli non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Chicco Pronto Cuccioli e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Chicco in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Chicco Pronto Cuccioli, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Chicco Pronto Cuccioli, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Chicco Pronto Cuccioli. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 VII    ""    ?[...]

  • Pagina 2

    2 3 Fig. 2 Fig. 1 E C D H I F A G B[...]

  • Pagina 3

    2 3 Manuale Istruzioni Pr onto Cuccioli Età: da 12 mesi + MANUALE ISTRUZIONI • Si raccomanda di leggere queste istruzioni prima dell’uso e conservare per riferimento futur o. • Il gioco funziona con 3 pile “ AA ” da 1,5 V olt incluse. Le pile incluse nel prodotto all’atto dell’ acquisto sono fornite solo per la prova dimo - strativa [...]

  • Pagina 4

    4 5 RIMOZIONE E INSERIMENT O DELLE PILE SOSTITUIBILI • La sostituzione delle pile deve essere sempr e effettuata da parte di un adulto. • Per sostituire le pile: allentare la vite del coperchio (I, Fig. 2) posta su retro del gioco, con un cacciavite, asportare il coperchio, rimuovere dal vano pile le pile scariche, inserire le pile nuove facend[...]

  • Pagina 5

    4 5 Instruction Manual Hello Bab y Animals GB USA Age: 12 months and up INSTRUCTION MANUAL • Please read these instructions carefully befor e using the to y and keep for futur e reference. • Runs on 3 x 1.5 volt “ AA ” batteries (included). The batteries supplied with this pr oduct, at the point of sale, are intended for demonstration purpo[...]

  • Pagina 6

    6 7 HOW TO FIT AND REMO VE THE BA TTERIES • Batteries must only be tted b y an adult. • T o replace batteries: loosen the screw on the battery compartment co ver (I, Diag. 2) on the back of the toy with a screwdriver and remov e the cover; then remove the at batteries and t new ones, ensuring that the battery polarity is correct (as sh[...]

  • Pagina 7

    6 7 Manuel d’Instructions T éléphone "Bonjour les animaux " Âge : à partir de 12 mois+ MODE D’EMPLOI • Il est conseillé de lire attentivement ces instructions avant l’emploi et de les conserv er pour toute référ ence futur e. • Le jouet fonctionne avec 3 piles “ AA ” de 1,5 Volt incluses. Les piles incluses dans le pr[...]

  • Pagina 8

    8 9 INTRODUCTION DES PILES REMPLA CABLES • Le remplacement des piles doit toujours être effectué par un adulte. • Pour remplacer les piles : desserrer la vis du couvercle (I, Fig. 2) située à l’arrière du jouet à l’aide d’un tournevis, ôter le clapet, enlever les piles usagées, introduire les piles neuves, en veillant à respecter[...]

  • Pagina 9

    8 9 Gebrauchsanleitung Hallo Tierbabys D Alter: Ab 12 Monaten + GEBRAUCHSANLEITUNGEN • Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch diese Anleitungen durch und bewahren Sie sie für späteres Nachlesen auf . • Das Spiel funktioniert mit 3 Batterien AA zu 1,5 V olt (enthalten). Die im Produkt beim Kauf enthaltenen Batterien dienen nur zu V orfüh - rungszwe[...]

  • Pagina 10

    10 11 ENTNEHMEN UND EINLEGEN DER AUSTAUSCHBAREN BA TTERIEN • Die Batterien müssen immer von einem Erwachsenen ausgetauscht werden. • Zum Austauschen der Batterien: die auf der Rückseite des Spiels angebrachte Schraube des Deckels (I, Abb. 2) mit einem Schraubenzieher lockern, den Deckel abnehmen, die leeren Batterien aus dem Batteriefach nehm[...]

  • Pagina 11

    10 11 Manual de Instrucciones Hola Cachorros Edad: a partir de 12 meses MANUAL DE INSTRUCCIONES • Se recomienda leer estas instrucciones antes del uso y conservarlas para consultas futuras. • El juguete funciona con 3 pilas de tipo AA de 1,5 voltios incluidas. Las pilas incluidas en el juguete a la hora de comprar están previstas sólo como pr[...]

  • Pagina 12

    12 13 ELIMINACIÓN E INCORPORA CIÓN DE LAS PILAS SUSTITUIBLES • La sustitución de las pilas tiene que ser efectuada siempr e por un adulto. • Para sustituir las pilas: aojar el tornillo de la tapa del compartimento de las pilas (I, Fig. 2), posicionado en el reverso del mismo, con un destornillador. Extraer la tapa y las pilas agotadas del[...]

  • Pagina 13

    12 13 Manual de Instruções T elefone dos Animais P Idade: a partir dos 12 meses MANUAL DE INSTRUÇÕES • Recomenda-se que leia e conserve estas instruções para consultas futuras. • O brinquedo funciona com 3 pilhas “ AA ” de 1,5 V olt incluídas. As pilhas incluídas no produto, no momento da compra, destinam-se apenas à demonstração[...]

  • Pagina 14

    14 15 REMOÇÃO E INTR ODUÇÃO DAS PILHAS SUBSTITUÍVEIS • A substituição das pilhas deve ser sempre efectuada por um adulto. • Para substituir as pilhas: desaperte o parafuso da tampa (I, Fig. 2) situada na parte de trás, com uma chave de fendas, retire a tampa, remova do compartimento as pilhas gastas, intr oduza as pilhas novas tendo o c[...]

  • Pagina 15

    14 15 Gebruiksaanwijzingen Hallo kleintjes Leeftijd: vanaf 12 maanden + HANDLEIDING • Lees deze instructies voor het gebruik en bewaar ze voor latere raadpleging. • Het speelgoed werkt op 3 bijgeleverde “ AA ” batterijen van 1,5 Volt. De batterijen die zich tijdens de aankoop in het artikel bevinden, dienen enkel ter demonstratie in het v e[...]

  • Pagina 16

    16 17 • Om de batterijen van het paneel te vervangen: draai de schroef van het klepje (I, Fig. 2) aan de achterkant van het speelgoed met een schroevendraaier los. Neem het klepje weg, haal de lege batterijen uit het batterijenvakje, steek de nieuwe batterijen erin met de polen aan de juiste kant (zoals op het product aangeduid staat). Plaats het[...]

  • Pagina 17

    16 17 Käyttöohjeet Haloo haloo FIN Ikäsuositus: 12+ kk. KÄ YTTÖOHJE • Lue nämä ohjeet ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. • T oimii kolmella 1,5 voltin AA-paristolla (sisältyvät pakkaukseen). Tuotteeseen ostohetkellä sisältyvät paristot on tarkoitettu vain lelun kokeilemiseen m yyntipaikassa: vaihda ne uusiin h[...]

  • Pagina 18

    18 19 • Poista paristot aina, ellei lelua vähään aikaan käytetä. • Käytä alkaliparistoja, jotka ovat tyypiltään samanlaisia tai vastaavia kuin tähän tuotteeseen on suositeltu. • Älä sekoita uusia ja vanhoja paristoja kesk enään. • Älä heitä tyhjiä paristoja avotuleen tai luontoon, vaan toimita ne käytettyjen paristojen k[...]

  • Pagina 19

    18 19 Bruk erveiledning Hallo, hv em er det Alder: fra 12 måneder + BRUKSANVISNING • Bruksanvisningen må leses før bruk og oppbevares for senere referanse. • Leken bruker 3 1,5 V batterier av typen AA (følger med). Batteriene følger med kun for at man skal kunne demonstrere produktet i for - retningen. Disse må skiftes ut med nye batterie[...]

  • Pagina 20

    20 21 T A UT OG SETTE I UTSKIFTBARE BA TTERIER • Batteriene skal alltid skiftes ut av en voksen. • For å skifte batterier: Skru opp skruen i lokk et (I, g. 2) bak på leken med en skrutrekker. T a av lokket, ta de tomme batteriene ut av batteri - rommet og sett i n ye. Pass på at batteriene settes mot riktig pol (som vist på produktet), s[...]

  • Pagina 21

    20 21 Bruksanvisning Hallå, vem är det S DK Ålder: från 12 månader och uppåt BRUKSANVISNING • Vi rekommenderar att man noga läser igenom instruktionerna innan användning och sparar för framtida bruk. • Leksaken fungerar med 3 “ AA ”-batterier på 1,5 V olt, inkluderade. De batterier som ingår vid köpet medföljer endast för att [...]

  • Pagina 22

    22 23 T A BORT OCH SÄ TTA I DE UTBYTBARA BA TTERIERNA • Utbytet av batterierna ska alltid göras av en vuxen. • För att byta batterierna: lossa på skruven i locket (I, Fig. 2) placerad på lekredskapets baksida, med en skruvmejsel, ta bort locket, ta ut de utgångna batterierna från batteriutrymmet, sätt i de n ya batterierna och var uppm?[...]

  • Pagina 23

    22 23 Οδηγιεσ Χρησησ Εμπρός Κουτ αβάκια Ηλικία: 12 ηνών + ΕΓΧΕΙΡΙΙΟ ΟΗΓΙΝ • Σας συνιστούμε να το διαβάσετε προσεκτικά π ριν την χρήση του παχνιδιού , και να το φυλάξετε για μελλοντική αναφο?[...]

  • Pagina 24

    24 25 ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΝ ΑΝΤΙΚΑ Τ ΑΣΤ Α ΤΝ ΜΠΑ Τ ΑΡΙΝ • Η αν τικατάσταση των μπαταριών π ρέπει να γίνεται πάντα από έναν ενήλικα. • Για να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες: ξ εβιδώσ τε τ[...]

  • Pagina 25

    24 25 Instrukcja Halo Halo Zwierzaczki PL W iek: od 12 miesiąca INSTRUKCJE OBSŁ UGI • Przed uż ytkowaniem produktu należy pr zeczytać instruk cje obsługi oraz zachować ją na przyszłość jak o źródło informacji. • Zabawk a działa na 3 baterie typu „AA” 1,5 Volt dołączone do produktu. Baterie dołączone do produktu w chwili z[...]

  • Pagina 26

    26 27 WY JMOWANIE I WKŁADANIE WY MIENIALNY CH BA TERII • Wymiana baterii musi być zawsze przeprowadzana przez osobę dorosłą. • W celu wymiany baterii wykonać poniższ e czynności: poluzować śrubę pokrywk i (I, Rys. 2) poluzo wać śrubę znajdującą się z tyłu zabawki, zdjąć pokry wkę, wyjąć z wnęki zużyte baterie, włożyć[...]

  • Pagina 27

    26 27 Инс трукция Алло, мои меньшие дру зья  :  12  +    • Перед использованием внимательно ознакомь тесь с инструкцией и сохраните[...]

  • Pagina 28

    28 29 • Не рекомендует ся использовать перезаряжаемые батарейки, они могу т сократить срок службы игрушки. • При использовании перезар яжаемых батареек вынимайте их из игрушки пере д подзаряд[...]

  • Pagina 29

    28 29 Nasıl oynanır Oyuncak açıldığında çocuk açılış müziğini dinler . 1. KLA VYE Çocuk k lavye (C, Res. 1) üzerindeki sayılara ilk kez bastığında üzerine basmış olduğu sayının ismini dinler, ikinci k ez bastığında sesli bir efekt çocuğu eğlendirir. Her iki durumda da ekran (D, Res. 1) üzerinde ışıklı bir animas[...]

  • Pagina 30

    30 31 SA[...]

  • Pagina 31

    30 31[...]

  • Pagina 32

    88207 .Z2. 1 Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - Gr andate - C omo - Italy - Made in China www .c hicco.com 6 9 1 2 1 8 - La disponibilità dei prodotti è soggetta alla distribuzione commer ciale dei vari P aesi. - The availability of the products is subject to the commer cial distribution of the var ious countries. - La disponibilité des[...]