Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Deni 3301 manuale d’uso - BKManuals

Deni 3301 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Deni 3301. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Deni 3301 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Deni 3301 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Deni 3301 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Deni 3301
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Deni 3301
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Deni 3301
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Deni 3301 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Deni 3301 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Deni in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Deni 3301, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Deni 3301, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Deni 3301. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Model 3200 IMPORT ANT Please keep these instructions and your original box packaging. INSTRUCTIONS FOR PROPER USE AND CARE BONUS Includes Recipes Classic Meat Grinder Model #3301 ®[...]

  • Pagina 2

    1 ® ■ Do not operate with a damaged cord, plug, after the appliance malfunctions, or if it is dropped or damaged in any manner . Return the meat grinder to Keystone Manufacturing Co., Inc. for examination, repair or electrical or mechanical adjustment. ■ Using attachments not recommended or sold by Keystone Manufacturing Co., Inc. may cause ha[...]

  • Pagina 3

    2 Classic Meat Grinder ■ Never leave grinder unattended while it is operating. ■ The Deni Meat Grinder has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way , as a safety feature. Reverse the plug if the plug does not fit fully in the outlet. Contact a qualified electrician if it still d[...]

  • Pagina 4

    3 Featur es Operating Buttons • On • Off • Reverse Locking Button Motor Housing Food Pusher Hopper T ray Grinder Head Grinding Plates • Coarse • Medium • Fine Cutting Blade Feed Screw Cap Sausage Stuffer Handle Reverse Switch Feed Screw Cutting Blade Grinding Plate Sausage Stuffer Cap Sausage Assembly ®[...]

  • Pagina 5

    7. Place the hopper tray on the feed tube. (Figure 8) 8. When you are r eady to grind, use the food pusher to push food gently , one piece at a time into the feeding tube. Do not force the food into the tube. How T o Assemble Sausage Maker 1. Insert feed screw into grinder tube. 2. Position the cutting blade onto the feed screw with the flat surfac[...]

  • Pagina 6

    5 ® 6. Plug in and turn “R/ON” switch to “ON”. T urn the “ON/OFF/R switch to “ON”. The ground meat will come out through the grinding plate in the head. Note: The grinder must be ON BEFORE adding food. 7. Place food in the hopper tray and use the food pusher to feed food into the hopper opening. CAUTION: DO NOT USE YOUR FINGERS TO FE[...]

  • Pagina 7

    6 Classic Meat Grinder 12. Slide leftover casing off stuf fing tube when all meat has been used. 13. Inspect the sausage by pricking any air bubbles or pockets with a pin. Note: Air pockets can fill with fat while cooking allowing mold to grow . 14. T wist off the links. By starting at the tied end of the stuffed casing, grasp 3 inches of stuf fed [...]

  • Pagina 8

    7 ® Hints and Tips ■ When carrying the unit, be sure to hold motor housing with both hands. Do not hold or carry by the hopper plate. ■ Make sure all parts ar e tightly assembled. Loose parts will cause food to get caught and clog up the grinder . ■ Always turn the unit ON before inserting food. ■ Process a small amount of fat fr om the me[...]

  • Pagina 9

    8 Classic Meat Grinder Recipes Classic Italian Sausage Servings: Makes 4 lbs of sausage or 16, 4 oz patties Ingredients: 4 lbs pork butt, cubed 3 tbsp fennel seeds, whole 2 tbsp kosher salt 2 tsp black pepper 1 tbsp crushed red pepper flakes 1 / 2 cup cold water Method: 1. Combine all of the ingredients in a bowl and mix well. 2. Use the coarse gri[...]

  • Pagina 10

    9 ® Method: 1. Combine all of the sausage ingredients in a bowl. Mix well. 2. If possible, allow the mixture to blend for several hours or overnight. 3. Feed the seasoned meat into the grinder using the coarse grinding plate and follow operating instructions on page 4. 4. Remove grinding plate. 5. Assemble the large sausage stuf fer following the [...]

  • Pagina 11

    10 Classic Meat Grinder Breakfast Sausage Servings: 2 lbs breakfast sausage Ingredients: 2 lbs well marbled, pork butt cut into 1” cubes 1 tbsp rubbed sage (more if desir ed) 1 1 / 2 tsp black pepper 2 tsp kosher salt 1 / 2 cup cold water Small diameter prepar ed sausage casings as needed Method: 1. Combine all of the ingredients except the casin[...]

  • Pagina 12

    11 ® BBQ Cocktail Meat Balls Ingredients: 2 lbs beef chuck cut into 1” cubes 1 1 / 3 cup oatmeal 1 / 2 cup diced onion 1 / 2 cup chopped parsley 1 / 2 cup ketchup 1 tbsp worcestershir e sauce 1 tbsp salt 2 tsp black pepper 1 egg Oil for frying Prepar ed BBQ sauce as needed Method: 1. Combine all of the ingredients except the BBQ sauce and oil, i[...]

  • Pagina 13

    12 Classic Meat Grinder Ham Salad Servings: Makes 3 cups Ingredients: 3 cups cooked ham, diced 1 / 2 cup chopped sweet onion (Spanish or Vidalia) 1 / 2 cup sweet pickles, chopped 1 / 2 cup mayonnaise (mor e or less to taste) 1 tbsp dijon mustard Method: 1. Put ham, pickles, and onion through the grinder using the coarse grinding plate following the[...]

  • Pagina 14

    13 ® Meat Loaf Serves: 6 Ingredients: 2 eggs, beaten 3 / 4 cup milk 2-3 slices day old bread 1 / 2 cup finely chopped onion 2 tbsp snipped parsley 2 tsp worcestershir e sauce 1 tsp salt 1 / 2 tsp ground sage 1 1 / 2 pounds chuck beef roast 1 / 4 cup ketchup 2 tsp brown sugar 1 tsp dry mustard Method: 1. Pr eheat oven to 350 °F . 2. Using the medi[...]

  • Pagina 15

    © 2010 Keystone Manufacturing Company , Inc. ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY Y our Deni Meat Grinder is warranted for one year from date of pur chase or receipt against all defects in material and workmanship. Should your appliance prove defective within one year from date of pur chase or receipt, return the unit, fr eight prepaid, along with an explan[...]

  • Pagina 16

    Model 3200 IMPORT ANT Conservez ces instructions et votr e contenant d’emballage d’origine. INSTRUCTIONS D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN BONUS Comprend des r ecettes Classic Hache-viande Modèle #3301 ®[...]

  • Pagina 17

    16 Hache-viande ■ N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ou pour des applications autr es que les applications domestiques. ■ Ne le laissez pas le cordon d’alimentation électrique pendr e sur le bord d’une table ou d’un comptoir . Ne laissez pas le cordon d’alimentation en contact avec des surfaces chaudes, comme un poêle. ?[...]

  • Pagina 18

    17 Hache-viande ■ Avant de brancher l’appar eil, assurez-vous que le commutateur « ON/OFF/R » est en position « OFF ». CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Fonctions Boutons de Ces boutons vous permettent de mettre l’appar eil fonctionnement: en marche, de l’arrêter et de mettr e la vis sans fin en marche inverse si elle se bloque. Bouton de Ce [...]

  • Pagina 19

    18 Bouton de contrôle • On • Off • Reverse (inversion) Plateau de la trémie Tête du hache-viande Plaques du hache-viande • Grossier • Moyen • Fin Lame Vis sans fin Capuchon Poussoir à saucisses ® Caractéristiques Poussoir pour les aliments V err ouillage du Bouton Reverse (inversion) V is sans fin Lame Plaques du hache-viande Pous[...]

  • Pagina 20

    19 ® Assemblage 1. Assurez-vous que l’appar eil est débranché pendant que vous l’assemblez. 2. Insér ez la vis sans fin dans le tube de hachage; insér ez d’abord l’extrémité la plus longue. (Figur e 1) 3. Placez la lame de coupe sur la vis sans fin de sorte que la sur- face plate de la lame soit orientée vers vous. NOTE: Si la lame [...]

  • Pagina 21

    20 Hache-viande 7. Branchez l’appareil et placez l’interrupteur « R/ON » en position « ON ». Placez le commutateur « ON/OFF/R » en position « ON ». La viande hachée sortira par la plaque de broyage de la tête. Note : Le hache-viande doit être en position de mar che A V ANT que les aliments y soient ajoutés. 8. Placez les aliments da[...]

  • Pagina 22

    21 ® 15. À l’aide d’un couteau tranchant, coupez les saucisses les unes des autres et coupez le tube non r empli à la fin du tube. 16. Disposez les saucisses sur un seul étage sur une assiette et couvrez-les d’un plastique et réfrigér ez-les pendant deux heures environ. Note: Si vous ne pensez pas manger les saucisses au cours des deux [...]

  • Pagina 23

    22 Hache-viande ■ Assurez-vous que les aliments ne contiennent pas d’os, de tendons durs, de coquilles de noix, etc. avant de les hacher . ■ N’utilisez pas le poussoir pour les aliments sur les miettes de pain et sur les noix. Ces aliments passent d’eux-mêmes dans le hache-viande. ■ Lorsque vous hachez des miettes de pain, utilisez uni[...]

  • Pagina 24

    23 ® Saucisses au poulet à la Cajun avec fromage Monter ey Jack Ingrédients: 2 lb de poitrines de poulet coupées en cubes d’un po de côté 2 lb de cuisses de poulet coupées en cubes d’un po de côté 1 / 2 lb de fromage Monter ey Jack coupé en petits cubes 1 cuillerée à thé d’ail frais haché fin 1 cuillerée à soupe de sel kosher [...]

  • Pagina 25

    24 Hache-viande Mini saucisses italiennes Ingrédients: 2 lb soc de porc coupé en cubes d’un po de côté 1 cuillerée à soupe de graines de fenouil 1 cuillerée à soupe de sel kosher 2 cuillerées à thé de flocons de piment de Cayenne broyé 1 / 2 tasse de fromage r omano 2 cuillerées à soupe de persil haché 1 / 2 tasse eau froide T ubes[...]

  • Pagina 26

    25 ® Burgers au boeuf Portions: 4 Ingrédients: 1 lb bloc d’épaule de bc euf, coupé en cubes 1 / 2 tasse de farine d’avoine 1 / 2 tasse d’oignons coupés en dés 1 / 2 tasse de persil coupé 3 cuillerées à soupe de ketchup 2 cuillerées à thé de sauce worcestershir e 2 cuillerées à thé de sel 1 cuillerée à thé de poivr e noir Pr?[...]

  • Pagina 27

    26 Hache-viande Cigares au chou de Savoie far cis Nombre de personnes servies: 10 Ingrédients: 10 grandes feuilles de chou bouillies pendant 2 minutes dans l’eau salée, puis vidangez-les bien 1 / 2 lb bloc d’épaule de b?uf coupé en cubes d’un po de côté 1 / 2 lb soc de porc coupé un cubes d’un po de côté 1 / 2 tasse d’oignon hach[...]

  • Pagina 28

    27 ® Piment banana farci Nombre de personnes servies: 6 piments comme apéritif Ingrédients: 1 1 / 2 lb de bloc d’épaule de bc euf coupé en cubes de 1 po de côté 1 tasse de farine d’avoine 1 / 2 tasse d’oignon coupé en dés 1 / 2 tasse de persil haché 1 / 2 tasse de ketchup 2 cuillerées à thé de sauce worcestershir e 2 cuillerées [...]

  • Pagina 29

    28 Hache-viande T artelettes aux figues pochées au citron et au vin Nombre de personnes servies: 12 tartelettes Ingrédients: 12 coquilles de tartelettes cuites d’avance de 3 po 1 1 / 2 tasse de figues déshydratées 1 1 / 2 tasse de porto ou de tout autre vin r ouge sucré 1 tasse de pacanes grillées et hachées gr ossièr ement 1 1 / 2 tasse [...]

  • Pagina 30

    © 2010 Keystone Manufacturing Company , Inc. GARANTIE LIMITÉE D'UN AN V otre hache-viande Deni est garanti pendant un an à partir de la date d'achat ou du reçu contre tout défaut au niveau des matériaux et de l'exécution. Si votr e appareil se révèle défectueux au cours de l’année suivant la date d'achat ou du reçu[...]