Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
DeWalt DWP610 manuale d’uso - BKManuals

DeWalt DWP610 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso DeWalt DWP610. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica DeWalt DWP610 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso DeWalt DWP610 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso DeWalt DWP610 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo DeWalt DWP610
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione DeWalt DWP610
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature DeWalt DWP610
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio DeWalt DWP610 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti DeWalt DWP610 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio DeWalt in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche DeWalt DWP610, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo DeWalt DWP610, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso DeWalt DWP610. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Definitions: Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please r ead the manual and pay attention to these symbols. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury . WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not a[...]

  • Pagina 2

    c. Depr ess the spindle lock button (E) again and turn the wrench clockwise. d. Repeat the procedur e until the collet nut (U) reaches desir ed tightness. NOTICE: Avoid possible damage to the collet. Never tighten the collet without a bit. TO REMOVE THE BIT 1. Remove the motor unit fr om the base unit, see Motor Quick Release . 2. Depress the spind[...]

  • Pagina 3

    FINE ADJUSTMENT OF ROUTING DEPTH (FIG. 11) WARNING: T o reduce the risk of injury , turn unit off and disconnect it from power source before installing and removing accessories, before adjusting or when making repairs. An accidental start-up can cause injur y The knurled knob (CC) at the bottom end of the depth adjustment rod can be used to make mi[...]

  • Pagina 4

    • Vérifier que le cordon ne s’enchevêtrera pas dans la toupie ou n’entravera pas son fonctionnement. • Utiliser seulement des organes de coupe bien affûtés. Les organes de coupe émoussés pourraient faire dévier la toupie ou la faire caler sous la contrainte. • S’assurer que le moteur est à l’arrêt complet avant de poser la to[...]

  • Pagina 5

    4. Fermez le levier de verrouillage (I) lorsque la profondeur de coupe désirée est atteinte. Pour plus d’informations sur le réglage de la pr ofondeur de coupe, reportez-vous à la section Réglage de la profondeur de coupe . Configuration: base plongeante (Fig.1, 10, 11) INSERTION DU MOTEUR DANS LA BASE PLONGEANTE A VERTISSEMENT : po[...]

  • Pagina 6

    y el trabajo que debe realizarse. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa. 5) MANTENIMIENTO a) Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto id[...]

  • Pagina 7

    3. Fije a la base con la arandela de plástico (JJ) y el tornillo de mariposa (KK) suministrados. Apriete firmemente a mano el tornillo de mariposa. 4 Fije el adaptador de la manguera al aditamento para aspiradora. 5. Al utilizar el aditamento para aspiradora tenga en cuenta la colocación de la aspiradora. Asegúrese de que la aspiradora está est[...]