Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Doro Secure 350 manuale d’uso - BKManuals

Doro Secure 350 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Doro Secure 350. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Doro Secure 350 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Doro Secure 350 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Doro Secure 350 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Doro Secure 350
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Doro Secure 350
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Doro Secure 350
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Doro Secure 350 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Doro Secure 350 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Doro in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Doro Secure 350, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Doro Secure 350, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Doro Secure 350. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Doro Secure 350 English[...]

  • Pagina 2

    5 6 7 9 1 0 4 3 2 1 8 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 2 0 English 1. Microphone level 2. Additional alert equipment 3. Phonebook 4. Alarm key 5. Powerful amplication (boost) 6. T one control 7. V olume control 8. Cordless alarm pendant 9. Recall key 10. Menu key 11. Delete/back 12. Handsfree/headset key 13. Speed dial keys 14. Call log 15. S[...]

  • Pagina 3

    English Contents Installation ................................................................................ 1 Connection .......................................................................... 1 Batteries ............................................................................. 1 Cordless pendant ..........................................[...]

  • Pagina 4

    English Installation This device is intended for the analogue telephone network lines in A T , BE, BG, CH, CY , CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT , L V , L T , LU, MT , NL, NO, PL, PT , RO, SI, SK, SE. Connection 1. Connect the curly cord to the handset and then to the socket marked q on the unit. 2. Connect the mains adapter to an[...]

  • Pagina 5

    English Check that the pendant is always in contact with the phone by activating the alarm in different places around the premises. See Basic setup / PENDANT, p. 3 how to register (pair) a pendant. Changing batteries in the cordless pendant If the cordless pendant ceases to function, change the batteries. Use only 1 x 12 V (A23, LR23) Alkaline batt[...]

  • Pagina 6

    English NAME REC Record a name to be read aloud. Please see Phonebook, p. 9 for instructions. PENDANT (cordless alarm key) The cordless alarm pendant can be used to answer an incoming call or to make an alarm call. The phone comes equipped with 2 cordless pendants which are already paired. T est that the pendants are working with the phone in idle [...]

  • Pagina 7

    English RING VOL Select the required ringer volume, then conrm with 0 . BOOST LOCK The powerful amplication (boost) is by default set to switch OFF after every call, this can be changed so the amplication stays switched ON . CAUTION BOOST LOCK = ON should only be activated if all users have impaired hearing and require powerful amplicat[...]

  • Pagina 8

    English 2. Press and hold 0 to record a new alarm message (max. 30 seconds). Start recording at the tone, and release 0 when nished. Speak clearly and about 15–20 cm from the keypad. Alternatively , press 0 briey to play the recorded alarm message. 3. Press 0 to conrm and continue. RING LIGHT T o alert you to incoming calls, a ashing [...]

  • Pagina 9

    English 2. Select 1 or 2 . Press 0 . 3. Enter the required number and conrm with 0 . T o dial, press and hold 1 or 2 and press or lift the handset. W all mounting The phone can be wall mounted using the included wall mount bracket and two screws (not included). W ARNING Make sure that no cables, water pipes or gas pipes are located inside the wa[...]

  • Pagina 10

    English Note! If you wish, you can switch between handset and handsfree mode by simply pressing or lifting the handset. Please remember that in handsfree mode it is only possible for one person at a time to talk. Pre-dialling This allows you to enter and change a phone number before it is dialled. 1. Enter the desired phone number . Mistakes can be[...]

  • Pagina 11

    English Answering a call Lift the handset to answer an incoming call, or press . Y ou can also answer in handsfree mode by pressing the key on the cordless pendant. Call timer The display shows the current time when in standby mode. During a call the display will show a call timer instead, indicating the duration of the call. The call duration is d[...]

  • Pagina 12

    English Pillow shaker A pillow shaker such as Doro HearPlus 55v can be connected to the socket . Keypad characters key Letters/Symbols 1 [Space character] + & - / X 1 2 A B C Å Ä Æ æ å ä ß 2 3 D E F ë 3 4 G H I ï 4 5 J K L 5 6 M N O Ñ ñ Ö ö 6 7 P Q R S 7 8 T U V Ü ü 8 9 W X Y Z 9 * ` @ ( ) * < > 0 , . : ? = 0 # $ _ % ! ; # [...]

  • Pagina 13

    English 2. Enter a phone number . Use v / V to move the cursor and to erase if needed. Use # to insert a pause in the number . 3. Press 0 to conrm. A blinking cursor is displayed on the second line on the display . 4. Enter a name for the contact (see Keypad characters, p. 9 ). 5. Press 0 to conrm. 6. Select ALARM ON or ALARM OFF . Press 0 to[...]

  • Pagina 14

    English 4. Use v / V to move the cursor and to erase if needed. Use # to insert a pause in the number . 5. Press 0 to conrm. A blinking cursor is displayed in the rst letter of the name. 6. Use v / V to move the cursor and to erase if needed. 7. Enter a name for the contact (see Keypad characters, p. 9 ). 8. Press 0 to conrm. 9. See Storin[...]

  • Pagina 15

    English Caller ID and call log Caller ID allows you to see who is calling before you answer and to see who has called in your absence. If the number is stored in the phonebook, the name is also shown. Note! The Caller ID function must be subscribed. Please contact your network operator for more information. The call log will store the last 15 incom[...]

  • Pagina 16

    English 5. Press until (two seconds) EMPTY is displayed. Note! This deletes the Caller ID memory , not the Phonebook memory . T ransferring numbers to the phonebook 1. Press . 2. Use v / V to select desired number . 3. Press and hold W for two seconds. A blinking cursor is displayed in the rst digit of the selected number . 4. Use v / V to move [...]

  • Pagina 17

    English Alarm message (AL.MESSAGE) A pre-recorded message “ This is an emergency call, to accept this call, press zero. ” This message will be played unless you decide to record your own message. The alarm message should include your name, address, and how to activate the speakerphone. Example of an alarm message: "This is an emergency cal[...]

  • Pagina 18

    English IMPORT ANT! • The only way to stop the alarm sequence is if the called party accepts the call within 60 seconds by pressing 0 (zero), or when all the alarm numbers have been dialled. • The receiver of the alarm call, the alarm contact, can disconnect the call immediately by pressing 1 2 after having accepted the call with 0 . • Automa[...]

  • Pagina 19

    English gets wet, you should remove the battery and allow the unit to dry completely before you replace it. • Do not use or keep the unit in dusty , dirty environments. The unit’ s moving parts and electronic components can be damaged. • Do not keep the unit in warm places. High temperatures can reduce the lifespan for electronic equipment, d[...]

  • Pagina 20

    LAST P AGE English V ersion 1.1 © 2012 Doro AB. All rights reserved. www .doro.com REV 4516 — STR 201 1-07-14[...]