Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Edirol LVS-400 manuale d’uso - BKManuals

Edirol LVS-400 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Edirol LVS-400. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Edirol LVS-400 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Edirol LVS-400 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Edirol LVS-400 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Edirol LVS-400
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Edirol LVS-400
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Edirol LVS-400
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Edirol LVS-400 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Edirol LVS-400 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Edirol in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Edirol LVS-400, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Edirol LVS-400, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Edirol LVS-400. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Owner’s Manual Thank you, and congratulations on your choice of the EDIROL VIDEO MIX/LIVE SWITCHER LVS-400. 201a Before using this unit, carefully read the sections entitled: “USING THE UNIT SAFELY” and “IMPORTANT NOTES” (p. 2–3; p. 4). These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Additionall[...]

  • Pagina 2

    2 USING THE UNIT SAFELY 001 • Before using this unit, make sure to read the instructions below, and the Owner’s Manual. .......................................................................................................... 002c • Do not open (or modify in any way) the unit or its AC adaptor. ...............................................[...]

  • Pagina 3

    3 101b • The unit and the AC adaptor should be located so their location or position does not interfere with their proper ventilation. .......................................................................................................... 102c • Always grasp only the plug on the AC adaptor cord when plugging into, or unplugging from, an outl[...]

  • Pagina 4

    4 IMPORTANT NOTES 291a In addition to the items listed under “USING THE UNIT SAFELY” on page 2–3, please read and observe the following: Power Supply 301 • Do not connect this unit to same electrical outlet that is being used by an electrical appliance that is controlled by an inverter (such as a refrigerator, washing machine, microwave ove[...]

  • Pagina 5

    5 Contents USING THE UNIT SAFELY ...................................................................... 2 IMPORTANT NOTES ............................................................................... 4 Before You Begin .................................................................................... 6 Check the Included Items .................[...]

  • Pagina 6

    6 Before You Begin fig.01.e About Ground Terminal In some cases, depending on the environment in which the unit is installed, the surface of the panel may sometimes feel rough and grainy. This is due to an infinitesimal electrical charge, which is absolutely harmless. However, if you are concerned about this, connect ground terminal (see figure) wi[...]

  • Pagina 7

    7 Before You Begin 1 You can connect up to four video playback devices (sources). Here’s how to connect sources such as a video camcorder, VCR, DVD player, and play them back to create an impressive video performance. To prevent malfunction and/or damage to other devices, always turn down the volume, and turn off the power on all devices before m[...]

  • Pagina 8

    8 Before You Begin 1 Check the power cable. Make sure that the cable from the AC adaptor is firmly plugged into the LVS-400. 2 Press the POWER button. Press the POWER button located on the rear panel of the LVS-400. It will take approximately five seconds for the LVS- 400 to initialize itself and begin operating. fig.04.e 942 * This unit is equippe[...]

  • Pagina 9

    9 Names of Things and What They Do fig.05.e fig.06.e Front Panel Rear Panel[...]

  • Pagina 10

    10 Basic Operation You can easily get a transition effect when switching images, just by using the MAIN [1]–[4] buttons. 1. Play back the images with the video equipment. Input the images from the video device connected to the LVS-400 (such as a video camera or DVD player). 2. Check the output. Turn on the video monitor or projector connected to [...]

  • Pagina 11

    11 Basic Operation You can use the OUTPUT (Output Control) button to pause output of the image. 1. Press the Output Control button. When you press the Output Control button, output of the images is paused. A black (blank) screen is output, and the button indicator flashes. 2. Press the Output Control button once more. When you press the button agai[...]

  • Pagina 12

    12 Advanced Operation You can use the video fader to insert video images manually. When using this feature, you can use the “PinP” (Picture in Picture) or key composite effects. fig.11 1 Pull the video fader all the way toward MAIN. 2 Select the input to insert (1–4). 3 Move the video fader to the INSERT side. The video images are inserted as[...]

  • Pagina 13

    13 Advanced Operation fig.15 The key composite functions are enabled when WHT/BLK/CHR is selected. The video is inserted according to the transition selected with the TRANSITION TYPE selection buttons. Adjust the composite effects with the KEY LEVEL adjustment knob. WHT: Light portions of the inserted image are replaced with the main image. (White [...]

  • Pagina 14

    14 Control the LVS-400 from an External Device You can connect the LVS-400 with a MIDI device, and control the LVS-400 remotely. What is MIDI? MIDI stands for “Musical Instrument Digital Interface” a worldwide standard that allows performance data and other information to be exchanged among musical instruments. MIDI compatible devices can be co[...]

  • Pagina 15

    15 Control the LVS-400 from an External Device The LVS-400 can be placed under the control of V-LINK capable instruments and operated in sync with musical performances (when V-LINK is on). What is V-LINK? V-LINK is a function that allows images to be synchronized to music. V-LINK makes it easy to manipulate images in a variety of ways, while linkin[...]

  • Pagina 16

    16 MIDI Implementation Chart Function... Basic Channel Mode Note Number : Velocity After Touch Pitch Bend Control Change Program Change System Exclusive System Common System Real Time Aux Messages Notes Transmitted Recognized Remarks Default Changed Default Messages Altered True Voice Note On Note Off Key's Channel's 0, 32 1–5 7–31 64[...]

  • Pagina 17

    17 Troubleshooting If you think there may be a problem with the device, first check the following points. If after checking these points the problem persists, consult your dealer or local Roland Service. Image not switching when fader is moved If the same input is selected for both MAIN and INSERT while the EFFECTS MODE is set to OFF, moving the vi[...]

  • Pagina 18

    18 Specifications LVS-400: VIDEO MIX / LIVE SWITCHER Video Format NTSC or PAL (ITU601) Video Sampling Rate 13.5 MHz, 4:2:2 (Y: B-Y: R-Y), 8 bits Frame Synchronizer 2 Video Input S-Video: 4-pin mini DIN type x 4 Video (Composite): BNC type x 4 * If S-Video is simultaneously, S-Video takes priority Video Output S-Video: 4-pin mini DIN type x 1 Video [...]

  • Pagina 19

    IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. BLUE: BROWN: As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is [...]

  • Pagina 20

    03451690 ’04-2-1KS Information When you need repair service, call your nearest EDIROL/Roland Service Center or authorized EDIROL/Roland distributor in your country as shown below. As of November 1, 2003 (EDIROL-2)[...]