Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Franke Consumer Products FCR 903 manuale d’uso - BKManuals

Franke Consumer Products FCR 903 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Franke Consumer Products FCR 903. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Franke Consumer Products FCR 903 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Franke Consumer Products FCR 903 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Franke Consumer Products FCR 903 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Franke Consumer Products FCR 903
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Franke Consumer Products FCR 903
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Franke Consumer Products FCR 903
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Franke Consumer Products FCR 903 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Franke Consumer Products FCR 903 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Franke Consumer Products in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Franke Consumer Products FCR 903, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Franke Consumer Products FCR 903, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Franke Consumer Products FCR 903. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Instructions for use and instal lation Cooker Hood Istruzioni per l’uso e l’insta llazione Cappa Mode d’emploi et ins tallation Hotte de Cuisine Bedienungsa nleitung u nd Einr ichtung Dunstabzugshaube Kullan ım ve montaj talimatları Davlumbaz FCR 903 IT FR DE TR GB[...]

  • Pagina 2

    2 2 INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ......................................................................................................................3 CHARACTERISTICS ..............................................................................................................................................................4 INSTALLAT IO[...]

  • Pagina 3

    EN 3 3 RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS The Inst ructi ons for U se ap ply to sever al versi ons of t his a pplia nce. A ccordingl y, you may f ind d escri ptions of indi vidual featur es that do n ot appl y to your s pecific applia nce. INSTA LLATION • The manu factu rer will not b e h eld lia ble for any damages res ultin g from in co rrect or i[...]

  • Pagina 4

    EN 4 4 CHARACTERISTICS Dimensions 650 min. 485 60 108 259 150 min. 670 max. 1000 540 260 300 898 63 41 126 81 Components Ref. Q.ty Produc t Compon ents 1 1 Hood Body, complete with: Con trols, Light, B lower, Filters 2 1 Telesco pic Ch imney co mprisin g: 2.1 1 Upper Sect ion 2.2 1 Lower Sect ion 9 1 Reduc er Fl ange ø 150-1 20 mm 14.1 2 Air Out l[...]

  • Pagina 5

    EN 5 5 7.3 11 12a 320 X 11 6 1÷2 11 6 650 min. 7.2.1 INSTALLATION Wall drilling and bracket f ixing Wall m arking: • Draw a v ertical line on the sup porting w all up to t he ceiling, or as high as practic al, at th e centre of the are a in whic h the ho od will be i nstalled. • Draw a horiz ontal li ne at 6 50 mm above the ho b. • Pl ace br[...]

  • Pagina 6

    EN 6 6 Mounting t he hoo d body • Be for e attaching the hood bo dy , tight en the tw o s crew s Vr located on the ho o d bo dy mount i ng poi n ts. • Hook th e hood bod y onto th e s crews 12a . • Fully tigh ten s upport s crews 12a . • Adjust screws Vr to l eve l the ho od body . • If nece ssary , it is poss ible to fas te n the hoo d t[...]

  • Pagina 7

    EN 7 7 ELECTRICAL CON NECTION • Connect the hood to the mains through a two- pole sw itch hav - ing a co n tact gap of at l east 3 mm. • Remove the grease f ilters (see para graph Ma intenance) being sure that t he con nector of th e feedin g cable is co rrectly insert ed in the so cket placed on the sid e of the fan. Flue assembly Upper ex hau[...]

  • Pagina 8

    EN 8 8 USE L M By pulli ng out the slidi ng panel it is possible to autom atically activate all the hoo d functi ons. By simply closing the sli ding pan el all the f unctions a re sw itched off . SWITCH FUNCTIONS L Light Switches the lighting sy stem on and off M Motor Switche s the extra ctor motor on a nd of f 1. Low speed, used for a co ntinuo u[...]

  • Pagina 9

    EN 9 9 MAINTENANCE Grease filters CLEANI NG ME TA L SE LF- SUP POR TI NG GR EA SE FI L TERS • The filters must be cl eaned ev ery 2 months of operatio n, or more frequently for partic ularly he avy usa ge, and c an be washed in a dish washer. • Remove the filters one at a tim e by pushing them tow ards the back of the g roup a nd pulling dow n [...]

  • Pagina 10

    IT 1 0 10 CONSIGLI E SUGGERIMENTI Quest o libretto di istruzi oni per l'uso è pre visto per pi ù versioni dell'a pparec chio. Possibil e che siano descrit ti singol i part icolar i dell a dotazi one, che non riguar dano i l Vost ro ap pare cchio . INSTA LLAZIONE • Il pro dutto re dec lina quals iasi re sponsa bilità p er dann i dovu [...]

  • Pagina 11

    IT 1 1 11 CARATTERISTICHE Ingombro 650 min. 485 60 108 259 150 min. 670 max. 1000 540 260 300 898 63 41 126 81 Componenti Rif. Q.tà Compo nenti di P rodotto 1 1 Corpo Capp a compl eto di: Coma ndi, Luc e, Grupp o Ventilato re, Filtri 2 1 Cami no Tel esco pico for mato da: 2.1 1 Camino Supe riore 2.2 1 Camino Inferio re 9 1 Fla ngia di Ri duzi one [...]

  • Pagina 12

    IT 1 2 12 INSTALLAZIONE Foratura Parete e Fissaggio Staffe 7.3 11 12a 320 X 11 6 1÷2 11 6 650 min. 7.2.1 Tracciare sull a Parete: • una line a Vertic ale f ino al sof fitto o al lim ite s uperiore , al centr o de lla zona pre vista per il monta ggio de lla Cappa ; • u na lin ea Ori zzo ntal e a: 650 mm min. so pra il Piano di Co t tura. • Ap[...]

  • Pagina 13

    IT 1 3 13 Monta ggio Cor p o C appa • Prima di agg anciare il Co rpo Cappa , ser rare le 2 Viti Vr situat e su i punti di agga ncio de l Corpo Ca ppa. • Aggancia re il C orp o Cappa a lle Vit i 12 a. • S erra re de finitiva mente le Viti 12a di s upport o. • A gire sull e Viti Vr per li vel lare i l Corp o Ca ppa. • Ne l caso si r itenga [...]

  • Pagina 14

    IT 1 4 14 CONNESSIONE ELET TRICA • Collegare la Cappa all’A limentazione di Rete interpone ndo un Interrutt ore bi polare c on apert ura de i contat ti di alm eno 3 m m. • Rimuovere i Filtri antigrasso (ve di par. “Ma nutenzione” ) e as- sicurar si che il conne ttore de l Cavo di alim entaz ione sia c orret- tamente inserito nella presa d[...]

  • Pagina 15

    IT 1 5 15 USO L M Le varie funz ioni vengon o attiva te autom aticamente con l’estrazione de l carrello. Per speg nere le funz ioni im postate sarà suff iciente richiude re il carrello . TASTO FUNZIONE L Luci Accende e sp egn e l’Impianto di Illuminazio n e. M Motore A ccende e speg ne il m otore As pirazione . 1. Velocità m inima , adatta ad[...]

  • Pagina 16

    IT 1 6 16 MANUTENZIONE Filtri antigrasso PULIZIA FILTRI AN TIGRASSO METALLICI AUTOPORTAN TI • Sono lavabili a nche in lavastov iglie, e ne cessitano di essere lavati og ni 2 mesi c irca di utilizzo o più f reque nteme nte, per un uso pa rticolarm ente intenso. • Togliere i Filtri uno alla v olta, spinge ndoli ve rso la parte poste - riore d el[...]

  • Pagina 17

    FR 1 7 17 CONSEILS ET SUGGEST I O NS La pr és ente noti ce d' em pl oi va ut pou r pl usi eurs vers i ons d e l' appar eil . El le pe ut c onte nir des descript ions d'a ccessoire s ne f igur ant pas dan s vot re appareil. INSTA LLATION • Le fab ricant décline t oute respon sabilité en ca s de dommage dû à une installa tion no[...]

  • Pagina 18

    FR 1 8 18 CARACTERISTIQUES Encombrement 650 min. 485 60 108 259 150 min. 670 max. 1000 540 260 300 898 63 41 126 81 Composants Réf. Q.té Composan ts de P roduit 1 1 C orps H otte équipé de:Co mmand es, Lum ière , Groupe Ventilateu r,Filtres 2 1 Chem inée Téle scopiqu e formée de : 2.1 1 Chem inée Supéri eure 2.2 1 Chemi née Infér ieur e[...]

  • Pagina 19

    FR 1 9 19 7.3 11 12a 320 X 11 6 1÷2 11 6 650 min. 7.2.1 INSTALLATION Perçage Paroi et Fixation Brides Tracer sur la paroi: • une ligne vertic ale a llant jusqu’a u plafond ou à la l imite supér ieure, au centre de la z one prévue pour le m ontage de la h otte; • une ligne horiz ontale à 65 0 mm min. au-de ssus du plan de c uiss on. • [...]

  • Pagina 20

    FR 2 0 20 Montage Co rps Hotte • A vant d’ac croche r le corps hotte, s err er le s deux vis Vr situé es s ur le s points d’a ccroc hage d u cor ps ho tte. • Acc r oc her le corp s hot te aux vi s 12a prév ues à ce t ef fet. • Serre r déf initiv eme nt le s vis 12a de supp ort. • Agir sur les vis Vr pour niv ele r le corps hotte. ?[...]

  • Pagina 21

    FR 2 1 21 BRANCHEMENT ELECTRIQUE • Branch er la hotte sur le secteu r en interposan t un interrupteu r bipol aire avec ou verture des co ntacts d’au moi n s 3 mm. • Enlever le s filtres à graisse (voir § "Entretien" ) et s'assurer que le conn ecteu r du câbl e d'ali mentatio n soit b ien branch é dan s la prise du diff[...]

  • Pagina 22

    FR 2 2 22 UTILISATIO N L M Les différente s fonctions de la hotte s ont activé es autom atiquement av ec l’ouve rture du t iroir. Pour arrê ter les fonc tions sélectionné es il suff it de fermer le tiroir. TOUCHE FUNCTIONS L Lumières Allu me et étei n t l’éclai rage. M Moteur Allume et éteint le moteur a spiration 1. Vite sse m ini ma [...]

  • Pagina 23

    FR 2 3 23 ENTRETI EN Filtres anti-graisse NETTO YAGE FI LTRES AN TI-GR AISSE ME TALLIQU ES AUTO PORTE URS • Lavables au la ve-vais selle, ils doive nt être la vés env iron tous les 2 m ois d’em ploi ou plus f réquemme nt en cas d’em ploi par- ticulièrem ent intense. • Retirer les filtres l’un aprés l’a utre, en les poussa nt vers l[...]

  • Pagina 24

    DE 2 4 24 EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE Diese Gebra uchs anl eitun g gilt f ür m ehrer e Ger äte-A usfü hrun gen. Es ist m ögli ch, das s einzel ne A usst attungs mer kmale besc hrie ben si nd, di e nicht auf Ihr Ger ät zutr eff en. MONTAGE • Das Gerät darf n ur vo m Fachperson al an gesch lossen werden . • Der Her stel ler haft et nicht für[...]

  • Pagina 25

    DE 2 5 25 CHARAKTERISTIKEN Platzbedarf 650 min. 485 60 108 259 150 min. 670 max. 1000 540 260 300 898 63 41 126 81 Komponenten Pos. St. Produ ktkom ponenten 1 1 Haubenk örper mit Sc halter n, Bel eucht ung, G ebläs e- gruppe , Filt er 2 1 Telesko pkam in bestehe nd au s: 2.1 1 oberer Kami nteil 2.2 1 unt erer Kami nteil 9 1 Re duzier f lans c h ?[...]

  • Pagina 26

    DE 2 6 26 7.3 11 12a 320 X 11 6 1÷2 11 6 650 min. 7.2.1 MONTAGE Bohren der B efestigungslöcher und Fixier en der Befestigungs bügel Achtung: Bit te beachten Sie bei der Mont age das Gewicht der kom pletten H aube. Die Tragfä- higkeit der Decke oder alternativ der Träger platte für di ese Zugbelastung mu ss vor der Mon- tage geprüft un d gege[...]

  • Pagina 27

    DE 2 7 27 Montage des Ha ubenkörpers • Bevo r der Haube nkörpe r einge hakt wi rd, die 2 S chraube n Vr bei den Haub en kö r p er-Anh akpun kten festzi ehen. • Den H aube nkörper be i den Schraube n 12a einhä ng e n. • Di e Haltesch raub en 12a defi niti v fest zieh en. • Den H auben körper m it Hil fe der S chrau ben Vr ausricht en. [...]

  • Pagina 28

    DE 2 8 28 Elektroanschluss Vor der Inst allation di e Netzspa nnung durch hera usdrehe n der Sicherung od er ausschalten d es Hauptschalters strom los ma- chen. • Be i Ansc hluss der Haube a n das Strom netz m uss ein zwei poliger Sc halter m it einem Öff nungsweg von mindestens 3 mm zwischen gesch alt et werden. • Entfernen Sie die Fettfilte [...]

  • Pagina 29

    DE 2 9 29 BEDIENUNG L M Die v erschiedene n Funk tionen w erden autom atisch beim Ausziehe n des W rasenle itschirms eingeschal t et. U m di e F unktio n en wieder auszusch al ten, d en Wrasenl ei tschir m ein sch ieben . SCHALTER FUNKTION L Beleuc htung Schaltet die Be leuc htung ein und aus M Motor Schaltet de n G ebläsem otor ein und a us 1. kl[...]

  • Pagina 30

    DE 3 0 30 WARTUNG Fettfilter SELBST TRAGEND ER M ETALLFET TFILTER R EINIG UNG • Sie müsse n nach 2-m onatigem Betrie b bzw . bei star kem Ein- satz auch häuf iger ge reinigt werden, w as im Geschirrspüler möglic h ist. • Die Filter nacheinander aushak en, indem sie auf die Rückseite der G ruppe ge schoben und g leichz eitig nac h unten g e[...]

  • Pagina 31

    TR 3 1 31 TAVSIYEL ER VE ÖNERI LER Bu kul lanma t ali mat ι birden faz la c i haz model i i çin geç erl idi r. Cihaz ι n ι z a uy may an baz ι donan ι m özellikleri ta rif ed ilmi ş olab ilir. MONTA J • Yaln ιş ve ya e ksik mo nta jda n do ğ an herha ngi b ir zara r ι n sorumlul u ğ u üretic iye ai t de ğ ildir. • Davlum baz il[...]

  • Pagina 32

    TR 3 2 32 ÖZELLIK LER Boyutlar 650 min. 485 60 108 259 150 min. 670 max. 1000 540 260 300 898 63 41 126 81 Parçalar Ref. Adet Ürünü n parç aları 1 1 Ş unla rdan o lu ş an d avlum baz g övdesi : Ku mandal ar, Lamba, Fan gr ubu, Fi ltrel er 2 1 Ş unla rdan olu ş an telesk opik baca: 2.1 1 Üst baca 2.2 1 Alt bac a 9 1 Redük siy on Flan ?[...]

  • Pagina 33

    TR 3 3 33 7.3 11 12a 320 X 11 6 1÷2 11 6 650 min. 7.2.1 MONTAJ Duvarın Delinmesi ve Br aketlerin Sabitlenmesi Duvara ş un ları çizin iz: • Tavana ya da üst sınır a kada r uzunan Dik ey bir çizg i: Davlumba zın m onte edilec e ğ i y erin tam merkezi nden ge çmelidir; • Tez gâh (setüst ü ocak) yüzeyi n den 6 50 mm mesafeden geçen[...]

  • Pagina 34

    TR 3 4 34 Davlumbaz Gö vdesi Montajı • Davlu mba z Gövd esin i k anca lara takmad ada n önce gövd e ü zeri nd eki kancal ama no kt alarında bul una n 2 adet v iday ı Vr sıkınız. • Davlu mba z Gövd esin i vid ala ra 12a tak ınız . • Des tek vidal arını 12 a niha i o l ar ak sıkı n ız . • Vr vidalar ına müdahal e ede rek [...]

  • Pagina 35

    TR 3 5 35 ELEKTR İ K BA Ğ LANT ISI • Davlu mbazı ş eb eke cereyanı na ba ğ larken ara y temas aralı ğ ı en az 3 mm olan çift k utuplu bir elek trik a nahtarı koy unuz. • Ya ğ tutucu filtre leri çıka rınız (bak ınız "Bak ım" paragrafı) v e besleme kablosu soketinin as piratör prizine iyice takı lmı ş ol- du ğ u[...]

  • Pagina 36

    TR 3 6 36 KULLANIM L M Ş ary onun dı ş arıya do ğ ru kaydırılma sı ile fa rklı fonksiyonla r aktif hale gelm ektedir. Bunlar ın kapatılm ası için ş a ryonun y ere kaydırılma sı yeterli ol acaktır. DÜ Ğ ME İŞ LEV İ L I ş ık lar I ş ıkland ı rma sistemini açar ve ka patır . M Mo tor Havalandır ma motoru nu açar ve kapa[...]

  • Pagina 37

    TR 3 7 37 BAKIM Ya ğ tutucu filtreler METAL İ K YA Ğ TUTU C U F İ LTRELER İ N TEM İ ZLENMES İ • Bu filtrele r bula ş ık m akinasında da y ı kana bilir ve norm al kul- lanıldıkların da iki ay da bir, yo ğ un k ullanım halinde ise daha sıkça y ıkanmalarıı ge reklidir. • Filtrleri, grubun ark a tarafı ndan ittirere k ve ay n?[...]

  • Pagina 38

    [...]

  • Pagina 39

    [...]

  • Pagina 40

    436004367_v er2 Fr anke S.p. a. Via Pig nolini,2 37019 Pes chiera del Garda (VR ) www .f ranke.it[...]