Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Hamilton Beach 46924 manuale d’uso - BKManuals

Hamilton Beach 46924 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hamilton Beach 46924. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hamilton Beach 46924 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hamilton Beach 46924 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Hamilton Beach 46924 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hamilton Beach 46924
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hamilton Beach 46924
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hamilton Beach 46924
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hamilton Beach 46924 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hamilton Beach 46924 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hamilton Beach in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hamilton Beach 46924, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hamilton Beach 46924, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hamilton Beach 46924. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Digital Coffeemaker 840124800 READ BEFORE USE LIRE AV ANT L ’UTILISA TION LEA ANTES DE USAR English ................................................ 2 USA: 1-800-851-8900 Français ............................................ 10 Canada : 1-800-267-2826 Español .............................................. 18 México: 01 800 71 16 100 Le invitam[...]

  • Pagina 2

    2 Other Consumer Safety Information IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be fol- lowed to reduce the risk of fir e, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Care must be taken, as burns c[...]

  • Pagina 3

    3 P arts and F eatures Using Y our Coff eemak er Control Panel Hour Minute Program On Off Auto On Indicator PM Indicator Automatic Brew Indicator 1. Reservoir 2. Brew Select Knob 3. Swing-Open Filter Basket 4. Carafe 5. Keep-Hot Plate 840124800 ENv01.qxd 7/7/04 8:37 AM Page 3[...]

  • Pagina 4

    4 Bur n Hazar d Return Carafe to Keep-Hot Plate wintin 20 seconds. Hot water continues to flow into the Filter Basket when this feature is used. Overflowing cof fee and hot water are a burn hazard. CAUTION 1. Plug in coffeemaker and set clock. See “T o Set the Clock and Program Automatic Brew .” 2. Before first use, wash carafe. See “T o Clea[...]

  • Pagina 5

    5 Additional F eatures 10-Cup Removable W ater Reservoir Please wash before first use. Hand wash or place in top rack of automatic dishwasher . The 10-cup reservoir can be removed for easy filling or occasional washing. Simply flip open reservoir cover and raise the r emovable reservoir handle. Lift out the r emovable reservoir and fill with water [...]

  • Pagina 6

    6 Cleaning 1. Place empty carafe on Keep-Hot Plate. Firmly close filter basket. 2. Pour one pint of plain white vinegar into the reservoir . 3. Plug in coffeemaker and turn ON. 4. After 30 seconds turn OFF . 5. W ait 30 minutes to allow the vinegar to clean. Then turn ON again. When the brew cycle is finished, turn OFF . T o Clean the Inside of the[...]

  • Pagina 7

    7 Car af e Saf ety Precautions This symbol reminds you that glass is fragile and can br eak which could result in personal injury . This symbol alerts you to the potential danger for personal injury if you fail to read and follow these safety pr ecautions. • Do not use a cracked carafe or a carafe having a loose or weakened handle. • This caraf[...]

  • Pagina 8

    8 Tr oubleshooting Most questions you may have about your new coffeemaker can be easily answered. This handy guide lists some common cof feemaker problems and tells you how to correct them. If you need further assistance, please call our toll-free customer assistance number listed on the front cover of this booklet and found on the back of the coff[...]

  • Pagina 9

    9 If you have a claim under this warranty , please call our Customer Service Number . For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you. These numbers can be found on the bottom of your appliance. MODEL: _______________ TYPE: ________________ SERIES: _________________ Customer Service LIMITED WARRANTY T[...]

  • Pagina 10

    10 Renseignements pour la sécurité du consommateur PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lorsque vous utilisez des appareils élec- triques, vous devez toujours prendr e des précautions élémentaires afin de réduir e les risques d’incendie, de choc électrique et/ou de blessures corpor elles. V oici quelques instructions à suivre : 1. Lisez toutes les[...]

  • Pagina 11

    11 Pièces et car actér istiques T ableau de commande Heure Minute Pr ogramme Marche Arrêt Auto Témoin de marche Témoin PM Indicateur d'infusion automatique 1. Réservoir 2. Sélecteur de for ce du café 3. P anier-filtre piv otant 4. V erseuse 5. Plaque chauffante Mode d'emploi de la caf etière 840124800 FRv01.qxd 7/7/04 8:38 AM Pag[...]

  • Pagina 12

    12 Risque de brûlur e Ramenez la verseuse sur la plaque chauffante dans les 20 secondes. L'eau chaude continue de couler dans le panier de filtre lorsque cette fonction est utilisée. Le café débordant et l'eau très chaude posent des risques de brûlur e. A TTENTION Réglage de l’horloge et programmation de l’infusion automatique [...]

  • Pagina 13

    13 Arrêt automatique L ’arrêt automatique permet d’éteindre la plaque chauf fante 2 heur es après le début du cycle d'infusion. Éteignez la cafetière et débranchez-la lorsque vous avez terminé. Réservoir d’eau amovible pour 10 tasses V euillez le laver avant la première utili- sation. Lavez le réservoir à la main ou placez- [...]

  • Pagina 14

    14 Netto y age 1. Placez la verseuse vide sur la plaque chauffante. Fermez bien le panier -filtre. 2. V ersez une chopine de vinaigre blanc dans le réservoir . 3. Branchez la cafetière et mettez-la en marche. 4. Après 30 secondes, arrêtez la cafetière. 5. Attendez 30 minutes pendant que le vinaigre nettoie la cafetièr e. Puis remettez celle-c[...]

  • Pagina 15

    15 Précautions de sécur ité pour la ver seuse • N’utilisez pas une verseuse fêlée ou dont la poignée est desserrée. • Cette verseuse est conçue pour êtr e utilisée uniquement sur la plaque chauffante de votr e cafetière. Ne la faites pas fonctionner sur le dessus d’une cuisinière électrique ou à gaz, ou dans un four à micro-o[...]

  • Pagina 16

    16 P etites pannes et solutions La cafetière ne fonctionne pas ou ne chauffe pas. Mesures r ectificatives Problème Le panier -filtre déborde ou la fonction Pause et dégustation fait déborder la verseuse. Durée d'infusion plus longue que d’habitude. • Vérifiez que le cor don d’alimentation est bien branché dans une prise de couran[...]

  • Pagina 17

    17 Merci ! Merci d’avoir acheté nos pr oduits. Si vous avez des questions au sujet de votre appar eil ménager , ne retournez pas le produit au magasin – nous pouvons vous aider . V euillez téléphoner au Service à la clientèle pour obtenir de l’aide. Merci d’avoir choisi nos pr oduits ! Service à la c lientèle Si vous avez une requê[...]

  • Pagina 18

    18 Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este aparato podría estar equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene una clavija más ancha que la otra. El enchufe encajará en un tomaco- rriente de una sola manera. Esta es una propiedad de seguridad destinada a reducir el riesgo de choque eléc- trico. Si no p[...]

  • Pagina 19

    19 Piezas y Car acterísticas 1. T anque 2. Interruptor de selección de la concentración 3. Canastilla de filtro de apertura giratoria 4. Jarra 5. Placa de calentamiento T ablero de contr ol Hora Minuto Programa Encendido Apagado Auto Indicador de encendido Indicador de horario vespertino (p.m.) Indicador de Concentración Automático Uso de la c[...]

  • Pagina 20

    20 1. Enchufe la cafetera y configure el r eloj si es un modelo con reloj. Consulte las instrucciones sobre “Cómo Configurar el Reloj y Programar la Preparación Automática” 2. Antes del primer uso, lave la jarra. Consulte “La limpieza de las piezas de la cafetera elétrica”. Luego deje pasar una jarra llena de agua limpia por un ciclo co[...]

  • Pagina 21

    21 Apagado automático La opción de Apagado Automático apaga la Placa de Calentamiento 2 horas después del comienzo del ciclo de preparación. Siempr e apague la cafetera y desenchúfela cuando haya terminado. T anque de agua desmontable para 10 tazas Es importante lavarlo antes de usar . Lávelo a mano o colóquelo en la rejilla superior del la[...]

  • Pagina 22

    22 Limpieza 1. Coloque la jarra vacía en la Placa de Calentamiento. Cierre la canastilla del filtro con firmeza. 2. Vierta una pinta (0.47 litr o) de vinagre blanco común en el tanque. 3. Enchufe la cafetera y enciéndala. 4. Apague después de 30 segundos. 5. Espere 30 minutos para permitir que el vinagre limpie. Luego encienda nuevamente. Cuand[...]

  • Pagina 23

    23 Precauciones de segur idad de la jarra Este símbolo le recuer da que el vidrio es frágil y se puede romper , lo cual puede resultar en daños personales. Este símbolo le llama la atención sobre peligr os potenciales de daños personales si no lee y sigue estas precauciones de seguridad. • No use una jarra rajada o una jarra que tenga el ma[...]

  • Pagina 24

    24 Solución de pr oblemas La mayoría de las preguntas que pueda tener sobr e su nueva cafetera eléctrica pueden responderse con facilidad. Esta guía conveniente enumera los pr oblemas comunes con la cafetera y le indica cómo corregirlos. Si necesita más ayuda, sír- vase llamar a nuestro númer o gratuito de servicio al cliente que aparece en[...]

  • Pagina 25

    25 Grupo HB PS, S.A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas P olanco México, D.F . C.P . 11560 T el. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PRODUCT O: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor-Silex: ❏ MODELO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por f av or consulte en la lista anexa el no[...]

  • Pagina 26

    26 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F . T el: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av . Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F . T el: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPUL V[...]

  • Pagina 27

    27 840124800 SPv01.qxd 7/7/04 8:38 AM Page 27[...]

  • Pagina 28

    28 7/04 840124800 H AMIL TON B EA CH P ROCTOR -S ILEX ,I NC . P ROCTOR -S ILEX C ANADA ,I NC . 263 Y adkin Road, Southern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 hamiltonbeach.com • proctorsilex.com hamiltonbeach.com.mx • proctorsilex.com.mx 840124800 SPv01.qxd 7/7/04 8:38 AM Page 28[...]