Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Heath Zenith 598-1172-04 manuale d’uso - BKManuals

Heath Zenith 598-1172-04 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Heath Zenith 598-1172-04. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Heath Zenith 598-1172-04 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Heath Zenith 598-1172-04 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Heath Zenith 598-1172-04 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Heath Zenith 598-1172-04
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Heath Zenith 598-1172-04
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Heath Zenith 598-1172-04
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Heath Zenith 598-1172-04 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Heath Zenith 598-1172-04 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Heath Zenith in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Heath Zenith 598-1172-04, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Heath Zenith 598-1172-04, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Heath Zenith 598-1172-04. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    TYPE “D” TYPE “D” TR-0035-RX © 2008 HeathCo LLC 598-1172-04 This package includes (Style of push b utton and chime may v ary from illustration): • Wirelesschimecov er • Wirelesschimebase • Wirelesspushbuttonwithbattery • Hardwarepack This chime requires 3 “D” alkaline batteries (not [...]

  • Pagina 2

    -2- 598-1172-04 TR-0035-RX TR-0095-RX TYPE C 5. Adjust v olume control. Adjust v olume control to desired v olume (seeFigure3). 6. Mount push b ut ton.  Use either screws or double sided tape to mountpushbutton. •   T o mount with screws , remov [...]

  • Pagina 3

    -3- 598-1172-04 TYPE ‘D’ LR20 TYPE ‘D’ LR20 TR-0035-RX Screw Mounting Orientation Marking Cover Pin Locations Mounting Hole WallAnchor (If Needed) Mounting Hole 8. Mount c hime . Determine mounting loca- tion. • Place chimeagainst wall andv er ifythe chime is lev el. Note: See chime base f or correct[...]

  • Pagina 4

    -4- 598-1172-04 TYPE “D” TYPE “D” TYPE “D” 1 2 3 4 5 6 7 8 VO LUME 1 234 5678 Note: Some models might require the use of tweezerstoremov eandreplacethejumpers. Inside Push Button F rontofChimeBase T une Setting (Not used on all models) T une Setting Chime Volume Control TUNE[...]

  • Pagina 5

    -5- 598-1172-04 TROUBLESHOO TING A. Chime does not sound: • Ma ke s ur e pu sh b ut to n an d ch im e co de s ar e th e sa me ( see Figure10) . • Checkorientationofpushb uttonandchimebatteries. (Seediagraminsidepush button andchimeforcorrectbatteryor[...]

  • Pagina 6

    -6- 598-1172-04 Note: Some models might require the use of tweezerstoremov eandreplacethejumpers. 3.  T ochangethecode,either: • Addajumpertothesamelocationonboththepushbuttonandthechime or ... • Remov eajumperfromthesamelocationonboth[...]

  • Pagina 7

    -7- 598-1172-04     product to store. Ify ou[...]

  • Pagina 8

    -8- 598-1172-04 LIMITED W ARRANTY This isa “Limited Warranty”  which gives you speciclegal rights.  Y ou may alsoha ve other rightswhichvaryfromstatetostateorprovincetoprovince. For a specied period depending upon model (see char t bel[...]

  • Pagina 9

    -9- 598-1172-04 Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • T apadelacampanainalámbrica • Basedelacampanainalámbrica • Pulsadorinalámbricoconbatería • P aquetedeferretería Esta campana requiere 3 pilas alcalinas tipo “D” (no [...]

  • Pagina 10

    -10- 598-1172-04 TR-0095-RX TYPE C TR-0035-RX 5. Ajuste del control del volumen. Regule el control de volumen al nivel deseado ( vealaFigura 3) . 6. Instale el pulsa dor . Use y a sean to rnillos o cinta a dhes iv a por amb as ca ras parainstalarelpulsador . • Montaje con tornillos: P ara montar con tornillos, quite la parte [...]

  • Pagina 11

    -11- 598-1172-04 8. Instale el timbre . Determine el sitio para elmontaje. • Coloque la campana contra la pared y verique que esté a nivel.  Nota: V ea en la base de la campana la posición correcta. • Use los cuatro oricio s de montaj e de la campanacomoplantilla[...]

  • Pagina 12

    -12- 598-1172-04     Su campana inalámbrica tiene tonos diferentes que pueden seleccionarse:   (una nota),   (dos notas), o Westminster  (ocho notas) (Disponible en los timbres seleccionados[...]

  • Pagina 13

    -13- 598-1172-04 Continúa   A. La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (vea la Figura 10). • Revisela posición del pulsador y la de las baterías d[...]

  • Pagina 14

    -14- 598-1172-04 3.  Paracambiarelcódigo ,o: • Añadaunpuenteenelmismositioenelpulsadoryenlacampana, o… • Quiteunpuentedelmismositiodelpulsadorydelacampana, o… • Muev a un puente del pulsadorde un sitio a otro.[...]

  • Pagina 15

    -15- 598-1172-04      de dev olver el produc[...]

  • Pagina 16

    -16- 598-1172-04 HeathCo LLC se reserva el derecho de descontinuar y de cambiar las especificaciones a cualquier momento, sin pre vio aviso , sin incurrir en ninguna ob ligación de tener que incor porar nue vascaracterísticasenlosproductosv endidosanterior mente.   Esta  es?[...]

  • Pagina 17

    -17- 598-1172-04 Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du carillon peut v ar ier par rapport à l’illustration): • Boîtierdecarillonsansl • Socledecarillonsansl • Unitédebouton-poussoirsansl,av ecpile?[...]

  • Pagina 18

    -18- 598-1172-04 5.     Réglez le volume à l’intensité souhaitée (v oir la Figure3).         Utilisez soit des vis, soit du ruba[...]

  • Pagina 19

    -19- 598-1172-04 TYPE ‘D’ LR20 TYPE ‘D’ LR20 TR-0035-RX Vis Marques du sens du montage Orifice d’installation Ancrage mural (au besoin) Orifice d’installation Emplacemet de la tige du couvercle       Déter minez l’emplacementdel’[...]

  • Pagina 20

    -20- 598-1172-04   V otrecarillon sans l peut jouer différents airs à sélectionner: Ding (une note), Ding-Dong (deux notes) et Westminster  (huit notes) (Disponible sur cer tains modèles de carillon). Le réglage d[...]

  • Pagina 21

    -21- 598-1172-04    A. Le carillon ne sonne pas: • Assurez-vous queles codesde l’unitéde bouton-poussoiret ducarillon sontidentiques (vo irlaF igur e10 ). • Vériez l’orientation  des piles du bouton-pousso ir et du carillon.  (Co[...]

  • Pagina 22

    -22- 598-1172-04 3.  Pourmodierlecode ,vouspouvez: • Ajouter un ca valier entre les mêmes bor nes sur le bouton-poussoir et sur le carillon, ou... • Retireruncav alierdesmêmesbor nessurlebouton-poussoiretsurlecarillon, ou... • D[...]

  • Pagina 23

    -23- 598-1172-04       [...]

  • Pagina 24

    -24- 598-1172-04  Il s’agit d’une « Garantie limitée »qui vous confère des droitsjuridiques spéciques.  V ous pouvezégalementjouird’autresdroits ,variablesd’unepro vinceàl’autre. P ourune périodedéte[...]