Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Imetec F8303 manuale d’uso - BKManuals

Imetec F8303 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Imetec F8303. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Imetec F8303 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Imetec F8303 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Imetec F8303 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Imetec F8303
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Imetec F8303
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Imetec F8303
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Imetec F8303 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Imetec F8303 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Imetec in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Imetec F8303, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Imetec F8303, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Imetec F8303. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    T ype F8301 F8302 F8303 Istruzioni per l’uso Operating instructions Instructions pour l’emploi Instruções para o uso Οδηγίες χ ρήσης Használati utasítás Инструкции по применению Инструкции за упо треба SP AZZ OLA PER C APELLI 1 SP AZZOLA PER C APELLI HAIR BRUSH BROSSE A CHEVEUX ESCO V [...]

  • Pagina 2

    TYPE F8301/F8302/F8303 100-240 D A TI TECNICI TECHNICAL D A T A DONNEES TECHNIQUES D ADOS TÉCNICOS ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤ ΟΙΧΕΙΑ MŰSZAKI AD A T OK ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ V [Z] 1 2 3 4 5 MI000766.indd 1 1/20/2012 11:26:40 AM[...]

  • Pagina 3

    MANU ALE DI IS TRUZIONI PER L ’USO DELLA SP AZZ OLA PER CAPELLI Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’adabilità di questo apparecchio , progettato e pr odotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente . Il presente manuale di istruzioni è s[...]

  • Pagina 4

    A VVERTENZE SULLA SICUREZZA • Questo apparecchio può esser e utilizz ato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con capacità siche, sensor iali o mentali ridotte o da persone inesper te solo se pre v entiv amente istruite sull’utilizz o in sicurezz a e solo se inf ormati dei pericoli legati al prodotto stesso . I bambini non pos[...]

  • Pagina 5

    Chiedete al v ostro installatore un consiglio in merito . A TTENZIONE! Non utilizz are il pr esente apparecchio nelle vicinanz e di v asche da bagno , lav andini o altri recipienti contenenti acqua! Non immerger e mai l’apparecchio in acqua! • Dopo av er rimosso l’apparecchio dalla confezione, controllare l’integrità della f ornitura in ba[...]

  • Pagina 6

    • Se il cav o di alimentazione è danneggiato , esso dev e essere sostituito da un centro di assistenz a tecnica autorizzato , in modo da prev enire ogni rischio. • L ’apparecchio è da utilizzarsi solo per capelli umani. Non utilizzarlo per animali o per parrucche e parrucchini di materiale sintetico . • P er pulire l’apparecchio , usare[...]

  • Pagina 7

    • Assicurarsi che i capelli siano asciutti, puliti e senza alcuna traccia di lacca, schiuma per capelli o gel. • Pettinare i capelli assicur andosi che non ci siano nodi. • Iniziare la piega dalla nuca, procedere ai lati e terminare sulla fronte. • Durante l’uso , il riscaldamento e il rareddamento della spazzola, posizionare l’appar[...]

  • Pagina 8

    PULIZIA • Spegnere l’apparecchio premendo il tasto (3) e staccare la spina (2) dalla presa di corrente . • Attendere che il barrel in metallo (5) sia freddo . • Pulire le superci della spazzola con un panno morbido e umido . Prima di riutilizzar e l’apparecchio , accertarsi che tutte le parti pulite a umido siano completamente asciutte[...]

  • Pagina 9

    HAIR BRUSH INS TRUC TIONS FOR USE Dear customer , IMETEC thanks you f or having pur chased this product. W e are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manuf actured with customer satisfaction in mind. These instructions for use ha ve been dra wn up in compliance with the European Standard EN 62079. [...]

  • Pagina 10

    SAFETY W ARNINGS • The appliance ma y be used by children who ar e at least 8 y ears old, b y persons with reduced ph ysical, sensorial or mental abilities or persons lacking e xperience only if the y hav e receiv ed prior instructions concerning its saf e use and if the y are inf ormed about the dangers associated with this product. Children ma [...]

  • Pagina 11

    A TTENTION! Do not use this appliance near bath tubs , w ash basins or other w ater containers! Ne ver place the appliance in w ater! • After having r emov ed the appliance from its packaging, v erify its integrity based on the dra wing and check for an y damage caused during transport. If in doubt, do not use the appliance and contact the author[...]

  • Pagina 12

    DO NO T spra y hairspra y with the appliance switched on. There is a risk of re . DO NO T use the appliance on wet hair . S YMBOLS W arning General prohibition Class II appliance GENERAL INS TRUC TIONS DESCRIPTION OF APPLIANCE AND A CCESSORIES [Fig. Z] Look at Figure [Z] in the illustr ation section to check the content of the packaging. All [...]

  • Pagina 13

    • Leav e the brush cool down completely when nished, bef ore putting it aw ay . A TTENTION! After having nished using the hair brush, ensure it has completely cooled down be fore putting it aw ay . Nev er wrap the power supply cor d around the appliance. USE PREP ARING THE HAIR • Wash hair as normal and comb r emoving knots. • Dr y the [...]

  • Pagina 14

    CLEANING • Switch o the appliance b y pressing the button (3) and disconnect the plug (2) from the sock et. • Wait f or the metal barrel (5) to be cold. • Clean the sur face of the brush with a soft damp cloth. Bef ore re-using the appliance, mak e sure all cleaned parts are completely dry! DISPOSAL The product is packaged in r ecyclable m[...]

  • Pagina 15

    MANUEL D’INS TRUC TIONS POUR L ’USA GE DE LA BROSSE À CHEVEUX Cher client, IMETEC v ous remercie d’a voir choisi ce produit. Nous sommes certains que vous apprécierez la qualité et la abilité de cet appareil, conçu et fabriqué an de satisfaire le client. Le présent manuel d’instructions a été rédigé de manière conf orme à[...]

  • Pagina 16

    CONSIGNES DE SECURITE • Cet appareil peut êtr e utilisé par des enf ants de plus de 8 ans, par des personnes a yant des capacités ph ysiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans e xpérience uniquement si elles ont été préalablement inf ormées sur l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et des dangers l[...]

  • Pagina 17

    diérentiel de fonctionnement nominal ne dépasse pas 30mA (idéalement 10mA). Demander conseil à v otre installateur à ce sujet. A TTENTION! Ne pas utiliser cet appareil à pro ximité de baignoires , de la v abos ou de tout autre récipient contenant de l’eau! Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau! • Après a voir sorti l’apparei[...]

  • Pagina 18

    l’appareil, l’éteindre et ne pas l’altér er . P our toute réparation, contacter uniquement un centre d’assistance technique agréé. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un centre d’assistance technique agréé, de façon à prév enir tout risque . • L ’appareil est à utiliser uniquement p[...]

  • Pagina 19

    • Assurez-vous que les che veux soient secs , propres et sans aucune trace de laque, de mousse pour che veux ou de gel. • Peignez les che veux en vous assurant qu’il n’y ait pas de nœuds. • Commencer la mise en plis à par tir de la nuque, puis passer aux côtés et terminer par le front. • Lors de l’utilisation du chauage et du r[...]

  • Pagina 20

    NETT O Y A GE • Eteindre l’appareil en appuy ant sur la touche (3) et débrancher la che (2) de la prise de courant. • Attendre que le corps en métal (5) soit froid. • Nettoyer les surfaces de la brosse avec un chion doux et humide. A vant de réutiliser l’appareil, s’assurer que tous les éléments nettoyés à l’eau soient pa[...]

  • Pagina 21

    MANU AL DE INSTR UÇÕES P ARA O USO D A ESCO V A DE CABEL OS Estimado cliente, IMETEC gostaria de agr adecer-lhe por ter adquirido este produto . Estamos certos de que irá apreciar a qualidade e abilidade deste aparelho que foi desenv olvido e fabricado para colocar , em primeiro lugar , a satisfação do cliente. O presente manual de instruç[...]

  • Pagina 22

    AD VERTÊNCIA S SOBRE A SEGURANÇA • Este aparelho pode ser utiliz ado por crianças com mais de 8 anos , por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas ine xperientes somente se for am pre viamente instruídas sobre o uso com segurança e se inf ormadas sobre os perigos r elacionados ao produto . As crian[...]

  • Pagina 23

    nominal não superior a 30mA (o ideal é 10mA). P eça para o seu instalador um conselho a respeito . A TENÇÃO! Não utiliz e o aparelho nas pro ximidades de banheiras , pias ou outros r ecipientes que contenham água! Nunca mergulhe o apar elho na água! • Após desembalar o aparelho , cer tique-se da integridade de tod[...]

  • Pagina 24

    assistência técnica autorizado . • Se o cabo de alimentação estiver danicado, dev e ser substituído num centro de assistência técnica autorizado para e vitar qualquer tipo de risco. • O aparelho de ve ser utiliz ado somente para cabelos humanos. Não o utilize em animais ou em perucas e apliques de materi[...]

  • Pagina 25

    • Penteie os cabelos e elimine todos os nós. • Inicie o alisamento a par tir da nuca, continue nos lados e nalize com a parte da frente. • Durante o uso, aquecimento e arr efecimento da esco va, posicione o aparelho sobre uma superfície lisa e resistente ao calor . • Durante o processo de alisamento , preste atenção para não aproxim[...]

  • Pagina 26

    LIMPEZA • Desligue o aparelho pressionando a tecla (3) e retire a cha (2) da tomada elétrica. • Aguarde até que o cilindro central de metal (5) tenha arref ecido . • Limpe as super fícies da escov a com um pano macio e húmido . Antes de reutilizar o aparelho, cer tique- se de que todas as peças limpas com pano húmid[...]

  • Pagina 27

    ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Ο ΔΗΓΙΏΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟ ΥΡΤΣΑΣ ΜΑΛΛΙΏΝ Α γαπητ οί πελάτες, η IMETEC σας ευχ αριστεί για την αγ ορά του παρόντος προϊόντος. Είμαστε σίγουροι ότι θα εκτιμήσετ ε την ποιότητ α και αξιο[...]

  • Pagina 28

    ΠΡΟΕΙΔ ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣ ΦΑΛΕΙΑ • Η συσκευή αυτή μπορεί ν α χρησιμοποιηθε ί από παιδιά άνω των 8 ετών, από άτομα με μειωμέν ες σωμα τικές, αισθη τήριες ή διαν οητ ικές ικα νότητ ες ή από άτ ομα[...]

  • Pagina 29

    ο νομ αστικό διαφορικό ρεύμα λει τ ουρ γίας όχ ι ανώτ ερο των 30 mA (το ιδαν ικό είν αι 10mA). Σ χ ετικά με αυτό συμβου λευτ είτε τ ο ν εγ κα τ αστάτη. ΠΡΟ Σ Ο ΧΗ! Μη χρησιμοποιείτ ε τη συσκευή κ ο ντά σε μ?[...]

  • Pagina 30

    • Αποσυ ν δέετε πάντα το φις από την ηλεκτρική πρίζ α πρι ν από τ ο ν κ αθαρισμό ή τη συντήρηση και σε περίπτωση που η συσκευή δε χ ρησιμοποιείται. • Σε περίπτωση βλάβης ή κακής λει τουρ γίας της[...]

  • Pagina 31

    ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟ Υ ΛΕΣ Η γρήγ ορη εκμάθηση του τρόπου χρήσης της βούρτσ ας μαλλιών σας επιτ ρέπει ν α καθορίζετ ε το ν ακριβή χρόν ο εφαρμογής που χρειάζ εται έτ σι ώστε ν α έχ ετε το αποτέλεσμα πο[...]

  • Pagina 32

    • Αφού τελειώσ ετε το styling των μαλλιών σβήστε τη συσκευή πατώντ ας το πλήκτρο (3) και αποσυν δέστε τη βούρτσ α από την πρίζ α του ρεύμα τος. Θα πρέπει να σημειωθεί: μπορεί κατά τη χρήση της βούρτσ [...]

  • Pagina 33

    HAS ZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ HAJKEFÉHEZ K edves vásárlónk! Az IMETEC köszönetet mond Önnek azért, hogy termékünket választotta. Bizony osak vagyunk abban, hogy a vásárlóink igény einek maximális gy elembe vételével ter vezett és gyártott készülékünk minősége és megbízhatósága az Ön megelégedésére sz olgál. A hasz[...]

  • Pagina 34

    BIZT ONSÁGI UT ASÍTÁSOK • Ez en készülék et 8 éven felüliek, csökk ent sz ellemi, zik ai képességekk el rendelk ező sz emélyek ill. megf elelő jártassággal nem rendelk ezők csak abban az esetben használhatják, ha a készülék használatát megelőzően megf elelő információv al látták el őket a készülék biztonságo[...]

  • Pagina 35

    működési dierenciál árama nem lépi túl a 30 mA-t (az ideális érték 10 mA). Kérjen érdembeli tanácsot villan ys zerelőjétől. FIG YELEM! Ne használja ezt a kés züléket fürdőkádak, mosdók, v agy más vizet tároló edén yek köz elében. Ne merítse a készülék et vízbe. • Miután kivette a készüléket a csomagolás?[...]

  • Pagina 36

    sz orul, forduljon márk aszervizhez. • Ha a vezeték sérült, kérje cseréjét a hivatalos műszaki sz er vizsz olgálattól. Így elk erülheti a sérült v ezeték jelentette ves zélyek et. • A készülék kizárólag emberi haj fésülésére kés zült. Ne has ználja állatok on, v agy szintetikus any agokból készült parókák on é[...]

  • Pagina 37

    • A hajk efe használata során, v agy amikor a készüléket hagyja kihűlni, helyezze a hajsimítót egyenes , hőálló felületr e. • A hajformázás közben ügy eljen arra, hogy ne helyezz e a készülék et túl közel az arcáho z, füléhez, ny akához vagy a fejbőréhez. • A használatot követően mielőtt a készülék et elrakn?[...]

  • Pagina 38

    TISZTÍTÁS • A kapcsoló (3) segítségév el kapcsolja ki a kés züléket, és húzza ki a villásdugót (2) az aljz atból. • Várja meg, hogy a fém körkef e (5) kihűljön. • Egy puha nedves ronggy al tisztítsa meg a készülék et. A készülék újbóli has ználata előtt ellenőrizze, hogy a nedves ruháv al tisztított részek te[...]

  • Pagina 39

    РУК ОВОД СТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ ТЕРМОЩЁТКИ ДЛЯ ВО ЛОС У важаемый к лиент, компания IMETEC благ одарит Вас за приобретение данного изделия. Мы уверены, что Вы оценит е качество и на дёжность данного пр[...]

  • Pagina 40

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПА СНОСТИ • Насто ящий прибор мож ет быть использован подростками возраст ом свыше 8 ле т, людьми с ограниченными физическими, сенсорными и умственными способност ями, ?[...]

  • Pagina 41

    т ока, рассчит анное на номинальное значение рабочег о дифференциального т ока, не превышающее 30 мA (оптимальное зна чение 10 мА). Обра титесь за консу ль тацией к квалифицированному электро те ?[...]

  • Pagina 42

    Прибор НЕ должен подв ерга ться воздействию влажности или атмосферных осадков и солнечных лучей. • Перед проведением очистки или ухо да, а такж е в случаях неиспользования прибора, обязат ел?[...]

  • Pagina 43

    ПО ЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Опыт, кот орый вы быстро приобрет ет е в использовании термощётки для укладки волос, позво лит вам точно у становить время, необ хо димое для того, чт обы у ложить волосы. • Пре?[...]

  • Pagina 44

    Примечание: во время использования термощётки може т наблюда ться образование пара; эт о вызвано избытком влаги в волосах, к от орая испаряе тся. ОЧИС ТКА • Выключите прибор, нажав на нескольк[...]

  • Pagina 45

    НАРЪЧНИК С ИНС ТРУКЦИИ ЗА УПО ТРЕБА НА ПРЕ СА Т А ЗА КОС А У важаеми клиенте, IMETEC Ви благо дари за закупуванет о на т ози продукт. У бедени сме, че ще оцените качество то и надеждността на т ози ур?[...]

  • Pagina 46

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПА СНОСТ • Т ози уред мож е да се използва о т ма лоле тни, над 8 г одишна в ъзраст, о т лица с нама лени физически, сензорни или умствени способности или о т неопитни лица, с[...]

  • Pagina 47

    да не превишава 30mA (идеална ст ойност 10mA). Обърне т е се за съве т по този въпрос, към персоналът по инст алиране на уреда. ВНИМАНИЕ! Не използв айт е т ози уред в близост до вани, мивки или други с?[...]

  • Pagina 48

    • Винаги изк лючвайте щепсела от електрическо то захранване, преди почистване или поддръжка и при неизползване на уреда. • При повреда или лоша работа на уреда, го изк лючет е и не го включвай[...]

  • Pagina 49

    ПО ЛЕЗНИ СЪВЕТИ Бързот о възприемане на начинът на работ а на четка та за коса, ще ви позволи да опреде лите точнот о време на прилож ение, за получаване на желаният ефект върху коса та. • Прове?[...]

  • Pagina 50

    бут он а (3) и изключете четка та от електрическият конт акт. Забележка: По време на издърпване то, може да се образува пара; това е резу лта т от изпаряване, при обработка на по-влажни к оси. ПОЧИС[...]

  • Pagina 51

    51 Chapter7Reference 7 - 3. Making U se of U SB (U niv ersal Serial Bus ) Th is mon itor ha s a US B hub. Con nect ed to a P C compat ibl e w ith USB, thi s monitor f u nct ions a s a US B hub allowi ng con nect ion to pe r iphera l US B dev ices. ● System Requ irement • A PC equ ippe d with a USB por t. • Windows 200 0/ X P / Vista /7 [...]

  • Pagina 52

    [...]

  • Pagina 53

    [...]

  • Pagina 54

    [...]

  • Pagina 55

    [...]

  • Pagina 56

    [...]

  • Pagina 57

    [...]

  • Pagina 58

    58 Chapter7Reference Gain Th is is u sed t o adjust e ach color para mete r for red, g r een a nd blue. An LCD mon itor d isplays the color by the l ight passi ng th r ough t he panel color lter. Red, g ree n and blue are t he t h ree pr i ma r y colors. Al l the colors on the sc ree n are d isplayed by combin ing t hese t h ree c ol or s.[...]

  • Pagina 59

    [...]

  • Pagina 60

    [...]

  • Pagina 61

    [...]

  • Pagina 62

    [...]

  • Pagina 63

    [...]

  • Pagina 64

    [...]

  • Pagina 65

    [...]

  • Pagina 66

    [...]

  • Pagina 67

    [...]

  • Pagina 68

    [...]

  • Pagina 69

    [...]

  • Pagina 70

    [...]

  • Pagina 71

    [...]

  • Pagina 72

    [...]

  • Pagina 73

    [...]

  • Pagina 74

    [...]

  • Pagina 75

    [...]

  • Pagina 76

    [...]

  • Pagina 77

    [...]

  • Pagina 78

    [...]

  • Pagina 79

    4-13 Panneau de commande 1 V ersion du mic rologiciel Cet élément indique la version et la date de révision du micrologiciel (firmware) de l'imprimante. 2 Information sur les paramètres de l'imprimante Cet élément indique différents p aramètres d'imprimante pour les composants matériels : - Format et type de papier contenu d[...]

  • Pagina 80

    [...]

  • Pagina 81

    [...]

  • Pagina 82

    Panneau de commande 4-16 ListFich carteSD (Impressio n d'une liste des fichie rs d'une carte mémoire SD/SDHC) V ous permet d'imprimer une liste des fi chiers de la carte mémoire SD/SDHC. 1 Dans le menu Imprimer rapport , appuyez sur  ou  pour sélectionner ListFich carteSD . 2 Appuyer sur [OK] . Un message de confirmation s&a[...]