Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Imetec Bellissima Magic Style PB2 30 manuale d’uso - BKManuals

Imetec Bellissima Magic Style PB2 30 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Imetec Bellissima Magic Style PB2 30. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Imetec Bellissima Magic Style PB2 30 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Imetec Bellissima Magic Style PB2 30 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Imetec Bellissima Magic Style PB2 30 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Imetec Bellissima Magic Style PB2 30
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Imetec Bellissima Magic Style PB2 30
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Imetec Bellissima Magic Style PB2 30
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Imetec Bellissima Magic Style PB2 30 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Imetec Bellissima Magic Style PB2 30 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Imetec in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Imetec Bellissima Magic Style PB2 30, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Imetec Bellissima Magic Style PB2 30, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Imetec Bellissima Magic Style PB2 30. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    T ype F7801 F7802 F7803 F7804 Istruzioni per l’uso Operating instructions Instructions pour l’emploi Instruções para o uso Οδηγίες χ ρήσης Használati utasítás Инструкции по применению Инструкции за упо треба Instrucciones de uso SP AZZ OLA PER C APELLI 1 SP AZZOLA PER C APELLI HAIR BRU[...]

  • Pagina 2

    D A TI TECNICI TECHNICAL D A T A DONNEES TECHNIQUES D ADOS TÉCNICOS ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤ ΟΙΧΕΙΑ MŰSZAKI AD A T OK ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ D A T OS TÉCNICOS V [Z] 1 2 3 4 5 6 7 TYPE F7801/F7802/F7803/F7804 100-240 MI001123.indd 1 21/02/13 22.55[...]

  • Pagina 3

    MANU ALE DI IS TRUZIONI PER L ’USO DELLA SP AZZ OLA PER CAPELLI Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’adabilità di questo apparecchio , progettato e pr odotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente . Il presente manuale di istruzioni è s[...]

  • Pagina 4

    A VVERTENZE SULLA SICUREZZA • Questo apparecchio può esser e utilizz ato da bambini di età superiore a 8 anni, da per sone con capacità siche, sensor iali o mentali ridotte o da persone inesper te solo se pre v entiv amente istruite sull’utilizz o in sicurezz a e solo se inf ormati dei pericoli legati al prodotto stesso . I bambini non po[...]

  • Pagina 5

    Chiedete al v ostro installatore un consiglio in merito . A TTENZIONE! Non utilizz are il presente apparecchio nelle vicinanz e di v asche da bagno , lav andini o altri recipienti contenenti acqua! Non immerger e mai l’apparecchio in acqua! • Dopo av er rimosso l’apparecchio dalla conf ezione, controllare l’integrità della f ornitura in ba[...]

  • Pagina 6

    • Se il cav o di alimentazione è danneggiato , esso dev e essere sostituito da un centro di assistenz a tecnica autorizzato , in modo da prev enire ogni rischio . • L ’apparecchio è da utilizzarsi solo per capelli umani. Non utilizzarlo per animali o per parrucche e parrucchini di materiale sintetico . • P er pulire l’apparecchio , usar[...]

  • Pagina 7

    • Assicurarsi che i capelli siano asciutti, puliti e senza alcuna traccia di lacca, schiuma per capelli o gel. • Pettinare i capelli assicur andosi che non ci siano nodi. • Iniziare la piega dalla nuca, procedere ai lati e terminare sulla fronte. • Durante l’uso , il riscaldamento e il rareddamento della spazzola, posizionare l’appar[...]

  • Pagina 8

    IONIZZA T ORE La sua spazzola è dotata di ionizz atore; si tratta di un dispositivo che ripr oduce il fenomeno della ionizz azione grazie al quale i suoi capelli risulteranno più lucenti e luminosi. Viene inoltre ridotto l’eetto “capelli elettrici”. PULIZIA • Spegnere l’apparecchio premendo il tasto (3) e staccare la spina (2) dalla [...]

  • Pagina 9

    HAIR BRUSH INS TRUCTIONS FOR USE Dear customer , IMETEC thanks you f or having pur chased this product. W e are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manuf actured with customer satisfaction in mind. These instructions for use ha ve been dra wn up in compliance with the European Standard EN 62079. A[...]

  • Pagina 10

    SAFET Y W ARNINGS • T he appliance ma y be used b y children who ar e at least 8 y ears old, b y persons with reduced ph ysical, sensorial or mental abilities or persons lacking e xperience only if the y hav e receiv ed prior instructions concerning its saf e use and if the y are inf ormed about the dangers associated with this product. C hildren[...]

  • Pagina 11

    A TTENTION! Do not use this appliance near bath tubs , w ash basins or other w ater containers! N e ver place the appliance in w ater! • A fter having r emov ed the appliance from its packaging, v erify its integrity based on the drawing and check for an y damage caused during transport. I f in doubt, do not use the appliance and contact the auth[...]

  • Pagina 12

    DO N OT spray hairspra y with the appliance switched on. There is a risk of re . DO NO T use the appliance on wet hair . S YMBOLS W arning General prohibition Class II appliance GENERAL INS TRUC TIONS DESCRIPTION OF APPLIANCE AN D A CCESSORIES [Fig. Z] Look at Figure [Z] in the illustr ation section to check the content of the packaging. All [...]

  • Pagina 13

    • Leav e the brush cool down completely when nished, bef ore putting it aw ay . A TTENTION! After having nished using the hair brush, ensure it has completely cooled down be fore putting it aw ay . N ev er wrap the power supply cord ar ound the appliance. USE PREP ARING THE H AIR • Wash hair as normal and comb r emoving knots. • Dr y th[...]

  • Pagina 14

    IONIZER The brush has an ionizer - a device that reproduces ionization, which adds shine and brightness to the hair . The “static hair” eect is also reduced. CLEANING • Switch o the appliance by pressing the button (3) and disconnect the plug (2) from the sock et. • Wait f or the metal barrel (7) to be cold. • Clean the sur face of [...]

  • Pagina 15

    MANUEL D’INS TRUC TIONS POUR L ’USA GE DE LA BROSSE À CHEVEUX Cher client, IMETEC v ous remercie d’a voir choisi ce produit. Nous sommes certains que vous apprécierez la qualité et la abilité de cet appareil, conçu et fabriqué an de satisfaire le client. Le présent manuel d’instructions a été rédigé de manière conf orme à[...]

  • Pagina 16

    CONSIGNES DE SECURITE • C et appareil peut êtr e utilisé par des enf ants de plus de 8 ans , par des personnes a y ant des capacités ph ysiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans e xpérience uniquement si elles ont été préalablement inf ormées sur l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et des danger[...]

  • Pagina 17

    diérentiel de fonctionnement nominal ne dépasse pas 30m A (idéalement 10m A ) . Demander conseil à v otre installateur à ce sujet. A TTENTION! N e pas utiliser cet appareil à pro ximité de baignoires , de la v abos ou de tout autre récipient contenant de l’eau! N e jamais plonger l’appareil dans l’eau! • Après a voir sorti l’a[...]

  • Pagina 18

    l’appareil, l’éteindre et ne pas l’altér er . P our toute réparation, contacter uniquement un centre d’assistance technique agréé. • S i le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un centre d’assistance technique agréé, de façon à prév enir tout risque . • L ’appareil est à utiliser uniquement [...]

  • Pagina 19

    nécessaire pour obtenir l’eet désiré sur les che veux. • Assurez-vous que les che veux soient secs, propr es et sans aucune trace de laque, de mousse pour che veux ou de gel. • P eignez les chev eux en vous assurant qu’il n’y ait pas de nœuds. • Commencer la mise en plis à partir de la nuque, puis passer aux côtés et terminer [...]

  • Pagina 20

    IONISA TEUR Sa brosse est équipée d’un ionisateur ; il s’agit d’un dispositif qui reproduit le phénomène de la ionisation, grâce auquel vos che veux ser ont plus brillants et lumineux. De plus, ceci réduit l’eet “chev eux électriques”. NETT O Y AG E • Eteindre l’appareil en appuyant sur la touche (3) et débrancher la c[...]

  • Pagina 21

    MANU AL DE INSTR UÇÕES P ARA O USO D A ESCO V A DE CABEL OS Estimado cliente, IMETEC gostaria de agr adecer-lhe por ter adquirido este produto . Estamos certos de que irá apreciar a qualidade e abilidade deste aparelho que foi desenv olvido e fabricado para colocar , em primeiro lugar , a satisfação do cliente. O presente manual de instruç[...]

  • Pagina 22

    A DV ERT ÊNC IAS SOBRE A SEGURANÇA • E ste aparelho pode ser utiliz ado por crianças com mais de 8 anos , por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas ine xperientes somente se for am pre viamente instruídas sobre o uso com segurança e se inf ormadas sobre os perigos r elacionados ao produto . A s c[...]

  • Pagina 23

    nominal não superior a 30m A (o ideal é 10m A ) . P eça para o seu instalador um conselho a respeito . A TENÇÃO! N ão utiliz e o aparelho nas pro ximidades de banheiras , pias ou outros r ecipientes que contenham água! Nunca mergulhe o apar elho na água! • Após desembalar o aparelho , cer tique-se da integridade d[...]

  • Pagina 24

    assistência técnica autorizado . • Se o cabo de alimentação estiver danicado, d eve  ser substituído num centro de assistência técnica autorizado para e vitar qualquer tipo de risco. • O aparelho de ve ser utiliz ado somente para cabelos humanos. Não o utilize em animais ou em perucas e apliques de mater[...]

  • Pagina 25

    • Penteie os cabelos e elimine todos os nós. • Inicie o alisamento a partir da nuca, continue nos lados e nalize com a parte da frente. • Durante o uso, aquecimento e arr efecimento da esco va, posicione o aparelho sobre uma superfície lisa e resistente ao calor . • Durante o processo de alisamento , preste atenção para não aproxima[...]

  • Pagina 26

    DISPOSITIV O IONIZANTE A sua escov a está equipada com ionizador; trata-se de um dispositivo que reproduz o fenómeno da ioniz ação graças ao qual seus cabelos terão um ef eito mais brilhante e luminoso . Além disso , reduz o ef eito “cabelos elétricos”. LIMPEZA • Desligue o aparelho pressionando a tecla (3) e retire a cha (2) da to[...]

  • Pagina 27

        Α γαπητ οί πελάτες, η IMETEC σας ευχ αριστεί για την αγ ορά του παρόντος πρ οϊόντος. Είμαστε σίγ ουροι ότι θα [...]

  • Pagina 28

                             ?[...]

  • Pagina 29

                                     ?[...]

  • Pagina 30

                        [...]

  • Pagina 31

    • Βεβαιωθείτε ότ ι τ α μαλλιά είναι πλήρως στεγ νά, καθαρά κ αι χωρίς κα νένα ίχ νος λ ακ, αφρού μαλλιών ή gel. • Χ τενίστε τ α μαλλιά εξασφαλίζ οντ ας ότι δεν υπάρ χ ουν κόμποι. • Αρ χίστε το χτένισ[...]

  • Pagina 32

     Η βούρτ σα σας διαθέτει ιον ιστή, είναι μια συσκ ευή που αν απαράγ ει το φαινόμεν ο του ιον ισμού μέσω του οποίου τ α μαλλιά σας γίν οντ αι πιο λαμπερά και φωτεινά. Επιπλέο ν μειών ε?[...]

  • Pagina 33

    HAS ZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ HAJKEFÉHEZ K edves vásárlónk! Az IMETEC kös zönetet mond Önnek azért, hogy termékünket választotta. Bizony osak vagyunk abban, hogy a vásárlóink igény einek maximális gy elembe vételével ter vezett és gyártott készülékünk minősége és megbízhatósága az Ön megelégedésére sz olgál. A has[...]

  • Pagina 34

    BIZT ONSÁGI U TA S ÍTÁSOK • Ez en készülék et 8 éven f elüliek, csökk ent sz ellemi, zik ai képességekk el rendelk ező sz emélyek ill. megf elelő jártassággal nem rendelk ezők csak abban az esetben használhatják, ha a készülék has ználatát megelőzően megf elelő inf ormációv al látták el őket a készülék bizton[...]

  • Pagina 35

    működési dierenciál árama nem lépi túl a 30 m A -t (az ideális érték 10 mA). Kérjen érdembeli tanácsot villan ys zerelőjétől. FI GY E LEM! N e használja ezt a kés züléket fürdőkádak, mosdók, v agy más viz et tároló edény ek köz elében. Ne merítse a készülék et vízbe. • Miután kivette a készüléket a csomag[...]

  • Pagina 36

    sz orul, forduljon márk aszervizhez. • Ha a vezeték sérült, kérje cseréjét a hivatalos műszaki sz er vizsz olgálattól. Így elk erülheti a sérült v ezeték jelentette ves zélyek et. • A készülék kizárólag emberi haj szárításár a készült. Ne has ználja állatok on, v agy szintetikus any agokból készült parókák on ?[...]

  • Pagina 37

    • A hajformázást kez dje a tarkójánál, majd haladjon fok ozatosan előre a homloka f elé. • A hajkef e használata során, vagy amikor a készülék et hagyja kihűlni, helyezze a hajsimítót egyenes , hőálló felületr e. • A hajformázás közben ügy eljen arra, hogy ne helyezze a készülék et túl közel az arcához, füléhez,[...]

  • Pagina 38

    IONKIBOCSÁTÓ Az ön készüléke rendelkezik ionkibocsátó berendezéssel. Az ionizálás hatására haja fény esebb és csillogóbb lesz. A funk cióval csökkenthető a haj elektrosztatikus feltöltődése is. TISZTÍTÁS • A kapcsoló (3) segítségév el kapcsolja ki a készülék et, és húzza ki a villásdugót (2) az aljz atból. • [...]

  • Pagina 39

         У важаемый к лиент, компания IMETEC благо дарит Вас за приобрет ение данного изделия. Мы уверены, чт о Вы оцените каче[...]

  • Pagina 40

                     [...]

  • Pagina 41

                        [...]

  • Pagina 42

                    ?[...]

  • Pagina 43

                  [...]

  • Pagina 44

                        [...]

  • Pagina 45

    НАРЪЧНИК С ИНС ТРУКЦИИ З А УПО ТРЕБА НА ПРЕС А Т А ЗА К ОСА У важаеми к лиенте, IMETEC Ви благ одари за закупуванет о на т ози продукт. У бедени сме, че ще оцените качествот о и надеждността на този ур[...]

  • Pagina 46

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПА СНОСТ • Т ози уред мож е да се използва о т ма лоле тни, над 8 г одишна в ъзраст, о т лица с нама лени физически, сензорни или умствени способности или о т неопитни лица, с[...]

  • Pagina 47

    да не превишава 30mA (ид еа лна ст ойност 10mA). Об ърнет е се за съве т по този въпрос, към персоналът по инст алиране на уреда. ВНИМАНИЕ! Не използвайт е т ози уред в близост до вани, мивки или други с[...]

  • Pagina 48

    неизползване на уреда. • При повреда или лоша рабо та на уреда, г о изключет е и не го включвайте. За евентуален ремонт се обръщайте единствено към от оризиран център за сервизна поддръжка. • А[...]

  • Pagina 49

    • Проверет е дали коса та е суха, чиста и без наличие на лак, пяна или ге л за коса. • Срешет е коса та, кат о отстранит е заплитания на к осите. • Започнет е изпъване то о т тила, прод ълже те о т д?[...]

  • Pagina 50

    ЙОНИЗА ТОР Ваша та четка разполага с йонизатор; това е приспособление, кое то създава явлениет о на йонизация, б лаго дарение на к оет о вашит е коси са по-лъскави и блестящи. Освен това се пости[...]

  • Pagina 51

    MANU AL DE INSTR UCCIONES P ARA EL USO DEL CEPILLO DE PELO Estimado cliente: IMETEC le agradece el haber comprado este producto . Estamos conv encidos de que valorará la calidad y abilidad de este aparato , que hemos diseñado y realizado poniendo en primer lugar la satisfacción del consumidor . Este manual de instrucciones ha sido redactado e[...]

  • Pagina 52

    AD VERTENCIA S DE SEGURID AD • E ste aparato puede ser utiliz ado por niños siempre y cuando tengan más de 8 años, por per sonas con capacidades físicas, sensor iales o mentales reducidas o por personas sin e xperiencia sólo si han recibido instrucción pre via en cuanto al uso en condiciones de seguridad e inf ormación sobre los riesgos[...]

  • Pagina 53

    nominal no supere los 30 m A (el v alor ideal es de 10 m A ) . P ida a su instalador sugerencias al r especto . ¡A TENCIÓN ! ¡N o use este aparato cer ca de bañeras , fregaderos u otros recipientes que contienen agua! ¡ N unca sumerja el aparato en líquidos! • D espués de sacar el aparato del embalaje , controle que el suministro esté [...]

  • Pagina 54

    • E l aparato debe utiliz arse únicamente para cabello humano . No lo utilice para animales o pelucas o peluquines de material sintético . • P ara limpiar el aparato , use un paño seco . NO rocíe productos en spr ay par a el cabello con el aparato encendido . E xiste peligro de incendio . NO utilice el aparato con el pelo mojado . REF[...]

  • Pagina 55

    • Empiece a alisar el pelo en la par te de la nuca, siga con los lados y por último , con la frente. • Mientras se use, se caliente y se enfríe el cepillo , colóquelo sobre una supercie lisa y resistente al calor . • Mientras se esté alisando el pelo preste atención a no acercar demasiado el cepillo a las ár eas sensibles del rostro [...]

  • Pagina 56

    IONIZADOR Su cepillo incluye un dispositiv o ionizador que reproduce el f enómeno de la ionización a tra vés del cual, el pelo queda reluciente y brilloso . Además, reduce el ef ecto de cabello erizado . LIMPIEZA • Presione el botón (3) para apagar el aparato y desconecte el enchufe (2) de la toma de corriente . • Espere a que el cilindro [...]