Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Jata MIE10. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Jata MIE10 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Jata MIE10 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Jata MIE10 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Jata MIE10
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Jata MIE10
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Jata MIE10
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Jata MIE10 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Jata MIE10 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Jata in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Jata MIE10, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Jata MIE10, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Jata MIE10. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Mata insectos elctr ico Apa nha insetos elctr ico ¥ Electr ic insect killer ESPAÑA - DECA, S.A. Zubibitarte, 6 • 48220 ABADIANO • Bizkaia Tel. 902 200 160 / 94 681 61 44 • Fax 902 200 159 / 93 579 45 69 www.jata.es de Mod. MIE8-MIE10[...]
-
Pagina 2
2 de DA TOS TÉ CNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DA T A MOD. MIE10 230V .~ 26 W . MIE8 MIE10 MOD. MIE8 230V .~ 23 W . 1 3 2[...]
-
Pagina 3
3 Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos. COMPONENTES PRINCIP ALES 1.Interruptor de encendido. 2.Rejilla de protección. 3.Bandeja recoge insectos. PRINCIP AIS[...]
-
Pagina 4
4 ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas . • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más años y personas con capacidades físicas , sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento , si se les ha dado la supervisión o [...]
-
Pagina 5
INSTRUCCIONES DE USO • Cuelgue el aparato o colóquelo en una repisa. En caso de colgarlo en el techo no debe de quedar a una altura del suelo inferior a los 2 metros. En caso de colocarlo en una repisa es imprescindible asegurarse que el aparato quede fuera del alcance de los niños. • Conecte el aparato a la red y pulse el interruptor de ence[...]
-
Pagina 6
6 PORTUGUÊS ATENÇÃO • Leia atentamente estas instruções antes de colocar o aparelho em funcionamento e guarde-as para futuras consultas . • Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas , sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento , sempre que lhes seja [...]
-
Pagina 7
7 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • Pendure o aparelho ou coloque-o em cima de uma prateleira. No caso de o pendurar no teto não deve ficar a uma altura do chão inferior a 2 metros. No caso de o colocar numa prateleira é imprescindível assegurar-se que o aparelho fica fora do alcance das crianças. • Ligue o aparelho à rede e carregue no inte[...]
-
Pagina 8
8 ATTENTION • Carefully read these instructions before using the appliance for the first time and k eep it for future enquires . • T his appliance can be used by children at the age of 8 or more and people with physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given an appropriate supervision or inst[...]
-
Pagina 9
9 INSTRUCTIONS OF USE • Hang the appliance or place it on a shelf. In case of hanging in the ceiling, the minimum height from the floor must be 2 meters. If placed it on a shelf, the appliance ought to be out of the reach of children. • Connect the appliance to the mains and press on switch to the position I . The lights will light on. MAINTENA[...]
-
Pagina 10
10 • O presente certificado garantiza e dá direito à reparação gratuita, durante o tempo indicado no certificado de garantia, a partir da data de compra. • A empresa “garante”, reserva-se o direito de eleger entre reparar , substituir ou trocar o produto por outro de características similares, em função do tipo de avaria ou das exist[...]
-
Pagina 11
• El presente certificado garantiza y da derecho a la reparación gratuita, durante el tiempo indicado en el certificado de garantía, a partir de la fecha de compra. • La empresa garante se reserva el derecho a elegir entre reparar , sustituir o canjear el producto por otro de características similares, en función del tipo de avería o de la[...]
-
Pagina 12
Mod. MIE8-MIE10 Mod. MIE8-MIE10 Sello del V endedor Carimbo do V endedor Fecha de V enta Data da V enta Certificado de garantía Certificado de garantia Nombre y dir ección del comprador Nome e direcção do comprador 2 años de garantía 2 anos de garantia ESPAÑA Zubibitarte, 6 48220 ABADIANO • Bizkaia Tel. 902 200 160 / 94 681 61 44 Fax 902 2[...]