Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Microwave
Malmbergs MM717CFB
20 pagine -
Kettle
Malmbergs CW-KT09
16 pagine -
Drill Machine
Malmbergs AV226
24 pagine -
Coffee maker
Malmbergs CM6616
16 pagine -
Kettle
Malmbergs KT3653
16 pagine -
Microwave
Malmbergs D90D23ETP-B5
21 pagine -
Pressure Washer
Malmbergs LHG-21012
24 pagine -
Kettle
Malmbergs KT3655
16 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Malmbergs MM717CFB. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Malmbergs MM717CFB o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Malmbergs MM717CFB descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Malmbergs MM717CFB dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Malmbergs MM717CFB
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Malmbergs MM717CFB
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Malmbergs MM717CFB
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Malmbergs MM717CFB non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Malmbergs MM717CFB e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Malmbergs in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Malmbergs MM717CFB, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Malmbergs MM717CFB, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Malmbergs MM717CFB. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
FI SE EN Modell / Malli / Model: MM717CFB 99 900 01-02 V ar vänlig läs igenom bruksanvisningen noggrant innan användning och behåll den för framtida bruk. BRUK SA NVISNI NG M i kr ovå g s ug n Ole ystävällinen ja lue huolellisesti käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa, ja säilytä se. K Ä Y T T ÖOHJE M ikro a a lt ouun i Please re[...]
-
Pagina 2
2 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR A TT UNDVIKA MIKROVÅGSSTRÅLNING (a) Använd inte mikr ovågsugnen när dörren är öppen eftersom du då kan utsättas för onödig strålning. Det är viktigt att säkerhetslåsen fungerar som de ska, försök aldrig att mixtra eller förstöra dessa. (b) T orka av ugnens ytor regelbundet och lämna inte kvar smu[...]
-
Pagina 3
3 23. Apparaten är ej avsedd för användning av per - soner (inklusive barn) med olika funktionshinder , eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används, om de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av ap- paraten av en person som är ansvarig för deras säkerhet. 24. Barn bör hållas under uppsikt, för[...]
-
Pagina 4
4 MA TLAGNINGSKÄRL Läs instruktionerna under rubrikerna “Lämpliga material att använda i mikrovågsugn" och "Olämpliga ma- terial att använda i mikrovågsugn.” Det kan finnas vissa icke-metalliska matlagningskärl/köksredskap som är olämpliga att använda vid tillagning i mikrovågsugn. Om du är osäker kan du testa kärlet[...]
-
Pagina 5
5 Kärl Anmärkning Aluminiumfat Kan böja sig. Lägg över maten i ett kärl som tål mikrovågsugn. Matlåda med metall- handtag Kan böja sig. Lägg över maten i ett kärl som tål mikrovågsugn. Kärl i metall eller med metallkant Mikrovågorna kan inte passera genom metall och en metallkant kan orsaka att kärlet går sönder . Påsförslutar[...]
-
Pagina 6
6 INST ALLA TION PÅ KÖKSBÄNK T a bort allt förpackningsmateriel och tillbehör . Kontrollera att apparaten inte har blivit skadad, kolla exempelvis om den har bucklor eller om dörren är trasig. Installera inte om ugnen är skadad. Dra bort skyddsfilmen som sitter på ytan av ugnen. T a inte bort det ljusbruna Mica-skyddet som sitter inuti ug[...]
-
Pagina 7
7 OBS: Ställ alltid tillbaka "T imer"-vredet till “0” innan du tar ut maten från ugnen. Om du inte gör detta och använder mikrovågsugnen utan mat i den, så kan det resultera i överhettning och skador på magnetronen. Funktion/Effekt Effekt Användningsområde Low 17 % Mjuka upp glass Med. Low (Defrost) 33 % Soppa, stuvning, mju[...]
-
Pagina 8
8 TURV ALLISUUSTOIMENPITEET JOILLA VÄL TETÄÄN MIKROAAL TOSÄTEIL Y (a) Älä käytä mikr oaaltouuniakun sen ovi on auki, koska silloin voit altistua säteilylle. On tärkeää, että turvalukko toimii tarkoituksenmukaisesti, älä koskaan muuttele tai riko sitä. (b) Kuivata uunin pinnat säännöllisesti, älä jätä likaa tai pesuainetta. (c[...]
-
Pagina 9
9 22. Juomia lämmitettäessä voi neste jatkaa kiehumista vaikka uuni on sammutettu. Ota astia varoen uunista. 23. Laite ei ole tarkoitettu ilman valvontaa niiden henkilöiden käyttöön, lapset mukaan lukien, joilla on toimintarajoitteita tai eivät omaa tarpeellisia tietoja laitteen toiminnoista. 24. Lapsia tulee pitää silmällä etteivät he[...]
-
Pagina 10
10 RUOANV ALMISTUSASTIA T Lue ohjeet kohdista ”Mikroaaltouunikäyttöön soveltuvat aineet” ja ”Mikroaaltouunikäyttöön soveltumattomat aineet.” Saattaa olla tiettyjä astioita/tarvikkeita jotka eivät ole metallisia, mutta eivät silti sovi mikroaaltouunikäyttöön. Jos olet epävarma, voit testata astian noudattamalla seuraavia ohjeita[...]
-
Pagina 11
11 Astia Huomioitavaa Alumiinilautanen Saattaa taipua. Siirrä ruoka astiaan joka kestää mikroaaltouunissa. Ruokapaketti metallipidikkeellä Saattaa taipua. Siirrä ruoka astiaan joka kestää mikroaaltouunissa. Metallinen tai metallireunainen astia Mikroaallot eivät läpäise metallia ja voivat aiheuttaa astian rikkotumisen. Pussinsulkija metal[...]
-
Pagina 12
12 ASENNUS KEITTIÖPÖYDÄLLE Ota pois kaikki pakkaustarvikkeet ja osat. T arkista että laite on täysin ehjä ja ovi kolhimaton. Älä ota käyttöön vaurioitunutta uunia. Poista suojakelmu uunin pinnalta. Älä irrota Mica-suojaa uunin sisältä. Se suojaa magnetronia. ASENNUS Uunin ja seinien välin tulee olla vähintään 7,5 cm, yhden sivun [...]
-
Pagina 13
13 HUOM: Käännä ”T imer”-väännin aina takaisin ”0”-tilaan ennen kuin otat ruoan uunista. Jos et tee niin, ja käytät uunia tyhjänä saattaa seurata ylikuumeneminen ja magnetronin vioittuminen. T oiminto/T eho T eho Käyttö Low 17 % Jäätelön pehmittäminen Med. Low (Defrost) 33 % Keitot, muhennokset, voin pehmittäminen, pakastesu[...]
-
Pagina 14
14 PRECAUTIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROW A VE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since this can r esult in harmful exposure to micro- wave energy . It is important not to break or tamper with the safety interlocks. (b) Do not allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. (c) W [...]
-
Pagina 15
15 TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS Grounding Installation T ouching some of the internal components can cause serious personal injury or death. Do not disassemble • this appliance. Only qualified service personnel may repair the oven. This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, gr ounding reduces the [...]
-
Pagina 16
16 UTENSILS See the instructions on “Materials you can use in microwave oven" and "Materials to be avoided in microwave oven.” There may be certain nonmetallic utensils that are not safe to use for micr owaving. If in doubt, you can test the utensil in question following the procedure below . Utensil T est: 1. Fill a microwave-safe co[...]
-
Pagina 17
17 Utensils Remarks Aluminium tray May cause arcing. T ransfer food into microwave-safe dish. Food carton with metal handle May cause arcing. T ransfer food into microwave-safe dish. Metal or metal-trimmed utensils Metal shields the food from microwave ener gy . Metal trim may cause arcing. Metal twist ties May cause arcing and could cause a fire [...]
-
Pagina 18
18 COUNTER TOP INST ALLA TION Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door . Do not install if oven is damaged. Cabinet: Remove any protective film found on the microwave oven cabinet surface. Do not remove the light brown Mica cover that is attached to the oven cavity to protect the mag[...]
-
Pagina 19
19 Notice: When removing food from the oven, please ensure that the oven power is switched off by turning the timer switch to 0 (zero). Failure to do so, and operating the microwave oven without food in it, can result in overheating and damage to the magnetron. Function/Power Output Application Low 17% micro. Soften ice cream Med. Low (Defrost) 33%[...]
-
Pagina 20
Malmbergs Elektriska AB, PO Box 144, SE-692 23 Kumla, SWEDEN Phone: +46 (0)19-58 77 00 Fax: +46 (0)19-57 11 77 info@malmber gs.com www .malmbergs.com[...]