Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
OBH Nordica Vitamin 500 manuale d’uso - BKManuals

OBH Nordica Vitamin 500 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso OBH Nordica Vitamin 500. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica OBH Nordica Vitamin 500 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso OBH Nordica Vitamin 500 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso OBH Nordica Vitamin 500 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo OBH Nordica Vitamin 500
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione OBH Nordica Vitamin 500
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature OBH Nordica Vitamin 500
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio OBH Nordica Vitamin 500 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti OBH Nordica Vitamin 500 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio OBH Nordica in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche OBH Nordica Vitamin 500, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo OBH Nordica Vitamin 500, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso OBH Nordica Vitamin 500. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    T ype 6841 Kitchen vitamin 500 // juice extractor // Large f eeding tube – for whole fruits // Supersize pulp container (2 l) // 0.9 l juice jug // 2 speed settings // 500 watt // 6841 IM 090709.indd 1 10-07-2009 12:31:26[...]

  • Pagina 2

    Brugsanvisning - dansk ................................... side 3 – 6 Bruksanvisning - sv enska ................................ sida 7 – 10 Bruksanvisning - norsk .................................... side 11 – 14 Kä yttöohjeet - suomi ......................................... sivu 15 – 18 Instruction manual - english ....................[...]

  • Pagina 3

    3 OBH Nordica Saftcentrifuge Brugsan visning F ø r saftcentrifugen tages i br ug fø rste gang, bø r brugsanvisningen læses grundigt igennem og derefter gemmes til senere brug. K ontrollér altid filter og plastdele f or revner eller anden form f or beskadigelse. F or at undgå, at der opstår f are, må et def ekt rivefilter ikk e anv endes. [...]

  • Pagina 4

    4 4 Pres nu fr ugt- og grø ntstykk er ne langsomt ned gennem tragten ved hjælp af nedstopperen. Pres aldrig f or hårdt, da hastighed og saftudbytte derved nedsættes. Motoren skal altid k ø re, mens fr ugt og grø nt stoppes ned i tragten. Væsken lø ber nu ned i juicebeholderen, der kan rumme op til 0,9 liter og pulpen (den pressede masse, de[...]

  • Pagina 5

    5 Rengøring og vedligeholdelse OBS! Rengø r altid saftcentr ifugen straks efter brug. Alle lø se dele v askes af i v armt sulfov and. Til rivefilteret anvendes ev entuelt en blø d bø rste. Det anbef ales at vask e delene af i hånden. Motordelen kan rengø res med en blø d klud fugtet i sulf ovand. Undlad at bruge skurepulv er eller andre sk[...]

  • Pagina 6

    6 13. Apparatet er kun til husholdningsbr ug. 14 . Be n y tt e s a pp ar ate t t il a nd et f ormå l e nd de t eg en t li ge , el le r be tj e ne s d e t i kk e i h en ho l d t il brugsanvisningen, bærer brugeren selv det fulde ansv ar for e v entuelle f ø lger . Eventuelle skader på produktet eller andet som f ø lge heraf er derfor ikk e dæk[...]

  • Pagina 7

    7 OBH Nordica Råsaftcentrifug Bruksan visning Innan råsaftcentrifugen används första gången bör br uksanvisningen noggrant läsas igenom och därefter sparas f ör framtida bruk. K ontrollera alltid filtret och plastdelar na så att de är i helt skick utan skador . F ör att undvika att f ara uppstår ska ett def ekt/skadat rivfilter ej an[...]

  • Pagina 8

    8 Hög hastighet, steg II: morötter , äpplen, papr ika, potatis, ananas, kål, seller i, spenat, fänkål och andra rotfrukter . Pressa nu frukt- och/eller grönsaksbitarna långsamt ned genom öppningen med hjälp av påmataren. Pressa aldr ig f ör hår t, då hastighet och saftcentrifugering där med kan påv erkas negativt. Motor n skall allt[...]

  • Pagina 9

    9 Rengöring och underhåll OBS! Rengör alltid råsaftcentrifugen direkt efter anv ändning. Alla lösa delar diskas av i varmt vatten med diskmedel. Till rivfiltret används ev entuellt en mjuk borste. Delar na skall endast diskas för hand. Motordelen kan rengöras med en mjuk trasa fuktad med vatten och lite diskmedel. Undvik att anv ända sku[...]

  • Pagina 10

    10 Kassering av f örbrukad apparatur Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar av apparaterna åter vinnas. Elektriska och elektroniska apparater mär kt med symbolen f ör avf allshantering ska kasseras på en k ommunal återvinningsstation. OBH Nordica Sweden AB Bo x 58 163 91 Spånga Tfn: 08 – 445 79 00 www .obhn[...]

  • Pagina 11

    11 OBH Nordica Saftsentrifuge Bruksan visning F ø r saftsentrifugen tas i bruk fø rste gang bø r bruksanvisningen leses grundig og deretter spares til senere bruk. K ontroller alltid filter og plastdeler f or sprekker eller annen f orm f or skade . F or å unngå at det oppstår noen f are må et defekt riv ejern ikke brukes. Saftsentrifugen le[...]

  • Pagina 12

    12 Press nå frukt og grø nnsakene langsomt ned gjennom trakten v ed hjelp av nedstapperen. Press aldri for hardt da hastighet og saftutbytte vil bli mindre. Motoren skal alltid kjø re mens frukt og grø nt stappes ned i trakten. Væsken renner nå ned i juicebeholderen som kan romme opptil 0,9 liter og fruktkjø ttet (den pressede massen som b l[...]

  • Pagina 13

    13 Rengjøring og vedlikehold OBS! Rengjø r alltid saftsentr ifugen straks etter bruk. Alle lø se deler v askes i varmt zalov ann. Til r ivjernet brukes e ventuelt en myk bø rste. Det anbef ales å vaske delene f or hånd. Motordelen kan rengø res med en myk klut fuktet i zalov ann. Unngå å br uke skurepulver eller andre sterke rengjø ringsm[...]

  • Pagina 14

    14. Br ukes apparatet til annet f ormål enn det egentlig er beregnet for eller brukes det ikke i henhold til bruksanvisningen, bærer brukeren selv det fulle ansvar for ev entuelle skader . Eventuelle skader på produktet eller annet som f ø lge herunder dekkes ikke av reklamasjonsretten. A vlevering a v apparatet Lov en kre v er at elektriske og[...]

  • Pagina 15

    15 OBH Nordica -mehulink o Käyttöohje Lue kä yttöohjeet huolellisesti ennen mehulingon kä yttöönottoa ja säilytä ne myöhempää tar v etta varten. T arkista aina, että mehusiivilä ja muoviosat ovat vaurioitumattomia. V aaratilanteen välttämiseksi viallista mehusiivilää ei saa kä yttää. Mehulinko toimitetaan k oottuna, mutta se on[...]

  • Pagina 16

    Suuri nopeus − asento II − soveltuu kaikentyyppisille raaka-aineille, kuten esimerkiksi: porkkanat, omenat, papr ikat, per unat, ananas, kaali, selleri, pinaatti, f enkoli ja muut juurekset. P aina hedelmä- ja/tai vihannespalasia syöttöpainimen avulla hitaasti alaspäin syöttösuppilon läpi. Älä koskaan paina liian kov aa, koska se hidas[...]

  • Pagina 17

    17 • Runsaasti tärkkelystä sisältäv ät hedelmät kuten esim.  papaija, av okado , banaani ja viikunat eivät sovellu puristettaviksi. Käsittele niitä sen sijaan yleisk oneella tai sauvasek oittimella parhaan lopputuloksen aikaansaamiseksi. • Omenat, päärynät, punajuuret, ananas, appelsiinit[...]

  • Pagina 18

    8. Älä k oskaan sijoita laitetta k eittole vylle tai k eittole vyn, av otulen tai muun lämmönlähteen läheisyyteen. 9. Laitteen kä yttöä on valv otta va. 10. Laitetta ei saa käyttää, jos mehusiivilä on vioittunut. 11. T ar kista ennen jokaista kä yttökertaa, että laite, johto ja pistotulppa eivät ole vaurioituneet. Jos liitosjohto o[...]

  • Pagina 19

    19 OBH Nordica J uice Extractor Instruction manual Bef ore using the juice extractor for the first time, read the instr uction man ual carefully and sav e it f or future use. Alwa ys check that the filter and plastic par ts do not hav e any cracks or damage. In order to av oid any hazard, ne ver use a def ective g rater . The juice e xtractor is [...]

  • Pagina 20

    High speed – level II – f or all kinds, such as: Carrots, apples, peppers, potatoes, pineapples, cabbage, celer y , spinach, f ennel and other root vegetab les. Press the fruits and vegetables slowly down the feed chute by means of the pusher . Ne ver press too hard, as this may reduce the speed and the extraction. Always keep the motor running[...]

  • Pagina 21

    21 • Apples, pears, beetroots, pineapples , oranges, grapes, carrots, melons, tomatoes and cucumbers are, ho we v er , e xtremely well suitab le f or the juice e xtractor . • Stemsandleav esfrome.g. lettucecanbepreparedintheappliance. Cleaning and maintenance NO TE! Alwa ys cl[...]

  • Pagina 22

    11. Always e xamine appliance, cord and plug for damage before use. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manuf acturer or his ser vice agent or a similarly qualified person in order to av oid a hazard. 12. The electrical installation must comply with the present legislation concerning additional protection in the form of a res[...]

  • Pagina 23

    6841 IM 090709.indd 23 10-07-2009 12:31:39[...]

  • Pagina 24

    DK/LBO/6841/0709 6841 IM 090709.indd 24 10-07-2009 12:31:44[...]