Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Palson Fitness. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Palson Fitness o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Palson Fitness descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Palson Fitness dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Palson Fitness
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Palson Fitness
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Palson Fitness
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Palson Fitness non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Palson Fitness e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Palson in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Palson Fitness, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Palson Fitness, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Palson Fitness. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Báscula de baño Bathroom scale Pèse-personne Balança de caso de banho Badezimmerwaage Bilancia pesapersone da bagno Personenweegschaal Hlektronikñ zugariá mpániou Э лектронные весы для ванной к омна ты Fürdőszobai mérlegével Elektronik banyo tartñsñ Fitness Cód. 30490 [...]
-
Pagina 2
2 1 T oughened glass base 2 Digi tal display 3 Non -s lip fe et 4 On /of f but ton 5 Sele ction but tons 6 Progr am s elect ion butto n 1 Base en verre trempé 2 Ecran digital 3 Pattes antidérapantes 4 Bouton de mise en marche/ arrêt 5 Boutons de sélection 6 Bouton de sélection du programme 1 Base de vidro temperado 2 Visor digital 3 Suportes a[...]
-
Pagina 3
3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . . 4 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 10 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . 16 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . 22 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 28 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . . 34 NEDERLANDS . . . . . . . . . . 40 ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . 46 . . . . . . . . . . . . 52 . . . . . . .[...]
-
Pagina 4
4 5 Nue stro s produ ctos e stán d esar rol lados pa ra alc anz ar los ma s altos e stán dares d e cali dad, fun cion alidad y d iseño. Espe ramo s que disf ru te de su nueva b áscula de baño Fitn ess de P A LSON . INFORMACIÓN GENERAL ¿Porqué es importante conocer el porcentaje de grasa en nuestro cuerpo? La obesidad (tener una proporción [...]
-
Pagina 5
4 5 CONFIGURAR LOS DA TOS PERSONALES La básucla puede guardar los datos de hasta 12 personas (incluidos la edad, la altura, el sexo y las unidades de medida). En el modo SET , usted puede apagar la báscula presionando el botón ON/OFF . 1. Para encender la báscula pulsar el botón ON/OFF . la pantalla mostrará “-HI-”, entonces los dígitos [...]
-
Pagina 6
6 7 Cuando la edad es 12 años o inferior , la báscula está en “child mode”. Después que el número del programa haya parpadeado 3 veces, todos sus datos estan guardados, entonces la báscula está preparada para pesar . 7. Entrar otro número de programa, y repetir los pasos del 1 al 6. 8. Los datos configurados por defecto son hombre, 170,[...]
-
Pagina 7
6 7 PESAR Y MEDIR EL PORCENT AJE DE GRASA Y AGUA EN EL CUERPO Sel eccio nar su núm ero de pro grama pe rsona l, d e o tro modo , l a báscula buscará la última lectura y estará lista para pesar . Parpadeará 3 veces. Muestra los datos configurados. Ust ed pue de cam biar lo s dato s guar dado s, vea FUNCI ONES ESPECIALES. Subir a la báscula. M[...]
-
Pagina 8
8 9 Presionar el botón ON/OFF para encender la báscula. SÓLO PESAR Presionar el botón “ON/OFF” cuando “1-12” está parpadeando. Subir a la báscula. mantenerse de pie en la báscula. V ea su peso resultante. La báscula se apagará automáticamente. E[...]
-
Pagina 9
8 9 PILAS 1. Abrir la tapa de las pilas en la parte posterior. 2. Inserte 4 X AAA pilas. 3. Cerrar la tapa. Notas: 1. Por favor , sacar las pilas de la báscula si no la va a usar durante un largo período de tiempo. 2. Las pilas son altamente contaminantes. Le aconsejamos que las deposite en un contenedor especial en el punto de recogida de su mun[...]
-
Pagina 10
10 1 1 10 Our p roduc ts ar e develop ed to mee t the hig hest qua lit y , per f orma nce an d desi gn stan dards. We h ope you e njoy your new P A LSO N Fit ness bat hroo m sc ales . GE NER A L I NFOR MA T ION Why is it imp or t ant to kno w t he per ce nta ge of fat in our bo dy ? Obes ity (having an abn ormal pro por tion of fat in the bo dy ) i[...]
-
Pagina 11
10 1 1 CON FIGU RI NG YOU R PE RSON AL DA T A The sc ales ca n save the dat a of up to 12 pe ople (inc ludin g ag e, hei ght, sex an d me asur ing units) . In the SET mo de, you c an t urn of f t he sc ale s by pres sing the ON / O FF bu tto n. 1. T o t urn on the sca les, pres s t he O N / OFF but ton. “- HI -” wi ll ap pear on the displ ay an[...]
-
Pagina 12
12 13 GB Whe n t he ag e is 12 year s o r le ss, the sca les go to “ch ild mode”. The pr ogra m num ber b links 3 tim es to in dic ate t hat al l your dat a h ave bee n sto red. Th e sc ales ar e now r eady for weigh ing. 7 . Enter anot her prog ramme numb er a nd r epeat step s 1 to 6 . 8. The defa ult d ata con fig ured are male, 1 70, 30, kg[...]
-
Pagina 13
12 13 WE IGH IN G A ND ME ASUR ING TH E PE RCENT AGE F AT AN D WA TE R I N TH E B ODY Sel ect yo ur per sonal progr amme n umber, t he sc ales will re cal l the la st read ing a nd w ill be r eady for weigh ing. The disp lay wi ll b link 3 ti mes. It shows the dat a c onf igure d. Y ou c an chan ge t he d ata store d, se e S PECIA L F UNC TIO NS. S[...]
-
Pagina 14
14 15 Pres s t he O N / OFF but ton to t urn on the sca les. WE IGH IN G O NL Y Pres s t he b utt on “ ON / OF F” w hile “1- 12” is blink ing. St and on t he s cale s. Remai n st andin g st ill o n t he s cale s. Vi ew you r wei ght. The sc ales wil l tur n o ff auto matic ally. GB[...]
-
Pagina 15
14 15 BA T TER IES 1. Ope n th e li d of the bat ter y com par tme nt in the rea r of the sc ales. 2. Inse r t 4 x A A A ba tter ies . 3. Clos e th e li d. Note s: 1. Pleas e re move t he b atte rie s fr om the sca les if t hey w ill not b e us ed f or a n ex tende d pe rio d. 2. Th e batt erie s are high ly pollu ting. We rec omm end disc ardi ng [...]
-
Pagina 16
16 17 F Nos produits sont développés pour répondre aux standards de qualité, de fonctionnalité et de design les plus élevés. Nous espérons que vous profiterez de votre nouveau pèse-personne Fitness de P ALSON. INFORMA TION GENERALE Pourquoi est-ce si important que nous connaissions le pourcentage de graisse dans notre corps? L ’obésité[...]
-
Pagina 17
16 17 CONFIGURA TION DES DONNEES PERSONNELLES Le pèse-personne peut garder les données de jusqu’à 12 personnes (incluant l’âge, la taille, le sexe et les unités de mesure). En mode SET , vous pouvez éteindre le pèse-personne en appuyant sur le bouton ON/OFF . 1. Pour allumer le pèse-personne, appuyez sur le bouton ON/OFF . L ’écran a[...]
-
Pagina 18
18 19 Lorsque l’âge est égal ou inférieur à 12 ans, le pèse-personne doit être en mode «child mode». Après que le numéro du programme a clignoté 3 fois, toutes vos données sont enregistrées, le pèse-personne est alors prêt à peser . 7. Saisissez un autre numéro de programme et répétez les étapes de 1 à 6. 8. Les données conf[...]
-
Pagina 19
18 19 PESER ET MESURER LE POURCENT AGE DE GRAISSE ET D’EAU DANS LE CORPS Sél ectio nnez le n umér o d e vot re pr ogram me pe rsonn el, s inon le pèse-person ne r echerchera la d ernière lecture et il sera p rêt pour peser . Il clignotera 3 fois. Il affichera les données configurées. V ou s pouve z modifi er les do nnées sauveg ardée s, [...]
-
Pagina 20
20 21 PESER UNIQUEMENT Appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer le pèse-personne. Appuyez sur le bouton «ON/OFF» lorsque «1-12» clignote. Montez sur le pèse-personne. Restez debout sur le pèse-personne. Consultez votre poids. Le pèse-personne s’éteindra automatiquement. F[...]
-
Pagina 21
20 21 PILES 1. Ouvr ez l e co uverc le d u lo geme nt de pil es s itué sur la par tie postérieure. 2. Insérez 4 piles AAA. 3. Refermez le couvercle. Notes: 1. V eillez à retirer les piles du pèse-personne si vous n’allez pas l’utiliser durant une longue période de temps. 2. Les piles sont très polluantes. Nous vous conseillons de les dé[...]
-
Pagina 22
22 23 Os nossos produtos estão des envolvidos para atingir os mais a ltos padrões de qua lidade, funciona lidade e desig n. Esperamos que desfrute da sua nova balança de caso de banho Fitness da P ALSON. INFORMAÇÃO GERAL Porque é importante conhecer a percentagem de gordura do nosso corpo? A obesidade (ter uma proporção anormal de gordura n[...]
-
Pagina 23
22 23 CONFIGURAR OS DADOS PESSOAIS A balança pode memorizar os dados de até 12 pessoas (incluídos a idade, a altura, o sexo e as unidades de medida). No modo SET , poderá desligar a balança premindo o botão ON/OFF . 1. Para ligar balança, premir o botão ON/OFF . O visor mostrará “-HI-” e os dígitos “1-12” começarão a piscar . 2.[...]
-
Pagina 24
24 25 Se a idade for 12 anos ou menos, a balança estará no modo de pesagem de crianças (“child mode”). Modo de pesagem de crianças (“child mode”) Depois de o número do programa piscar 3 vezes, todos os dados introduzidos serão memorizados e a balança estará pronta para pesar . 7. Entrar outro número de programa e repetir os passos [...]
-
Pagina 25
24 25 PESAR E MEDIR A PERCENT AGEM DE GORDURA E ÁGUA DO CORPO Escolher o número de programa pessoal. De outro modo, a balança procurará a última leitura e ficará pronta para pesar. Piscará 3 vezes. Mostra os dados configurados. V oc ê p oder á a ltera r o s d ados me mori zados (v er FUNÇÕ ES ESPECIAIS). Subir na balança. Ficar de pé n[...]
-
Pagina 26
26 27 SÓ PESAR Premir o botão ON/OFF para ligar a balança. Premir o botão “ON/OFF” enquanto “1-12” está a piscar. Subir na balança. Ficar de pé na balança. V er o resultado da pesagem. A balança desliga-se automaticamente. P[...]
-
Pagina 27
26 27 PILHAS 1. Abrir a tampa do compartimento das pilhas na parte traseira. 2. Pôr 4 pilhas do tipo AAA. 3. Fechar a tampa. Notas: 1. Deverá retirar as pilhas da balança quando não for utilizar o aparelho durante um longo período de tempo. 2. As pilhas são altamente contaminantes. Recomenda-se utilizar os contentores de reciclagem dos pontos[...]
-
Pagina 28
28 29 Unsere Produkte sind auf höchste Ansprüche hinsichtlich Qualität, Funktionsfähigkeit und Design ausgelegt. Wir hoffen, dass Sie sich mit Ihrer neuen Badezimmerwaage Fitness von P ALSON wohl fühlen. ALLGEMEINE INFORMA TION W arum ist es wichtig, den Körperfettanteil zu kennen? Fettleibigkeit (ein anormaler Fettanteil im Körper) ist ein [...]
-
Pagina 29
28 29 KONFIGURA TION DER PERSÖNLICHEN DA TEN Die Waage kann Daten von bis zu 12 Personen speichern (einschließlich Alter , Größe, Geschlecht und Messeinheiten). Im SET-Modus können Sie die W aage durch Drücken auf ON/OFF ausschalten. 1. Zum Einschalten drücken Sie auf ON/OFF . Es erscheint die Anzeige „-HI-“, und die Ziffern „1-12“ b[...]
-
Pagina 30
30 31 Bei einem Alter von 12 Jahren oder jünger , ist die W aage in „child mode“. Nachdem die Programmnummer dreimal geblinkt hat, sind alle Daten gespeichert, und die W aage ist einsatzbereit. 7. Geben Sie eine andere Programmnummer ein, und wiederholen Sie die Schritte von 1 bis 6. 8. Die standardmäßig konfigurierten Daten sind Mann, 170, [...]
-
Pagina 31
30 31 WIEGEN UND MESSEN DES KÖRPERFETT ANTEILS UND DES KÖRPERW ASSERS Wählen Sie ei ne persön liche Pro grammnumme r a us. Anderenfall s sucht die Waage die letzte Anzeige und ist damit betriebsbereit. Sie blinkt dreimal. Die Waage zeigt die konfigurierten Daten an. Sie kön nen die gesp eiche rten Dat en ä ndern , si ehe SPEZIALFUNKTIONEN. St[...]
-
Pagina 32
32 33 NUR WIEGEN Zum Einschalten drücken Sie auf ON/OFF . Drücken Sie auf „ON/OFF“, wenn die Anzeige „1-12“ blinkt. Steigen Sie auf die Waage. Bleiben Sie auf der Waage stehen. Lesen Sie Ihr Gewicht ab. Die Waage schaltet automatisch ab. D[...]
-
Pagina 33
32 33 BA TTERIEN 1. Öffnen Sie den Batteriedeckel auf der Rückseite der W aage. 2. Legen Sie 4 X AAA-Batterien ein. 3. Schließen Sie den Deckel. Hinweise: 1. Nehmen Sie bitte die Batterien heraus, wenn Sie die Waage längere Zeit nicht benutzen werden. 2. Die B atte rien s ind se hr umw elts chädi gend . Wir e mpfeh len I hnen, s ie in e inem S[...]
-
Pagina 34
34 35 I nostri prodotti sono stati sviluppati per raggiungere i più elevati standard qualitativi, di funzionalità e design. Ci auguriamo che possiate usufruire appieno della vostra nuova Bilancia pesapersone da bagno Fitness di P ALSON. INFORMAZIONE GENERALE Perché è importante conoscere la percentuale di grasso presente nel nostro corpo? L ’[...]
-
Pagina 35
34 35 INSERIRE I DA TI PERSONALI La bila ncia p uò c onser vare i d ati di un mas simo di 12 per sone (iv i co mpres a l’e tà, l ’alt ezza, i l se sso e le uni tà di misura). Nella modalità SET , è possibile spegnere la bilancia premendo il tasto ON/OFF . 1. Per accendere la bilancia premere il tasto ON/OFF . Sul display apparirà la scrit[...]
-
Pagina 36
36 37 Quando l’età corrisponde a 12 anni o è inferiore, la bilancia è su “child mode”. Dopo che il numero del programma lampeggia 3 volte tutti i dati sono stati conservati, la bilancia quindi è pronta per pesare. 7. Entrare in un altro numero di programma, e ripetere le sequenze dal 1 al 6. 8. I dati configurati per difetto sono Uomo, 17[...]
-
Pagina 37
36 37 PESARE E MISURARE LA PERCENTUALE CORPOREA DI GRASSO E D’ACQUA Selezionare il proprio numero di programma personale altrimenti la bilancia cercherà l’ultima lettura e sarà pronta per pesare. Lampeggerà 3 volte. Mostra i dati configurati. È possibile cambiare i dati introdotti, vedere funzioni speciali. Salire sulla bilancia. Rimanere i[...]
-
Pagina 38
38 39 PESARE SOL T ANTO Premere il tasto ON/OFF per accendere la bilancia. Premere il tasto “ON/OFF” quando “1-12” sta lampeggiando. Salire sulla bilancia. Rimanere in piede sulla bilancia. V edere il peso riportato. La bilancia si spegne automaticamente. I[...]
-
Pagina 39
38 39 PILE 1. Aprire il coperchio del vano pile posto nella parte posteriore. 2. Inserire 4 X AAA pile. 3. Chiudere il coperchio. Note: 1. Si prega di estrarre le pile dalla bilancia se non la si usa per un lungo periodo di tempo. 2. Le pile sono altamente contaminanti. Si consiglia di smaltirle in un contenitore speciale in un punto di raccolta de[...]
-
Pagina 40
40 41 Onze producten zijn ontworpen om aan de hoogste vereisten met betrekking tot kwaliteit, functionaliteit en design te voldoen. Wij hopen dat u veel plezier beleeft aan uw nieuwe personenweegschaal Fitness van P ALSON. ALGEMENE INFORMA TIE W aarom is het belangrijk om te weten wat ons lichaamsvetpercentage is? Obesitas (een teveel aan vet in he[...]
-
Pagina 41
40 41 CONFIGURA TIE V AN PERSOONLIJKE GEGEVENS De weegschaal kan gegevens van maximaal 12 personen (inclusief leeftijd, lengte en geslacht en de meeteenheden) opslaan. In de SET -modus kunt u de weegschaal uitzetten door op de ON/OFF knop te drukken. 1. Druk op de ON/OFF-knop om de weegschaal aan te zetten. Op het scherm verschijnt “-HI-”, en d[...]
-
Pagina 42
42 43 Is de leeftijd 12 jaar of minder , dan springt de weegschaal op de “child mode”. Zodra het programmanummer drie maal heeft geknipperd, zijn alle gegevens opgeslagen. De weegschaal is nu klaar om te wegen. 7. V oer een ander programmanummer in en herhaal de stappen 1 t/m 6. 8. De gegevens die standaard geconfigureerd zijn, zijn man, 170, 3[...]
-
Pagina 43
42 43 WEGEN EN METEN V AN HET LICHAAMSVET - EN LICHAAMSVOCHTPERCENT AGE Kies uw persoonlijke programmanummer . Doet u dit niet, dan zoekt de weeg scha al d e laa tste lezi ng, waa rna h ij g ereed is voor h et wegen. Het schermt knippert 3 keer . De geconfigureerde gegevens zijn zichtbaar . U kun t d e opge slage n gege vens ve rand eren , z ie daa[...]
-
Pagina 44
44 45 ALLEEN WEGEN Druk op de ON/OFF knop om de weegschaal aan te zetten. Druk, zodra “1-12” gaat knipperen, op de “ON/OFF” knop. Neem plaats op de weegschaal. Blijf op de weegschaal staan. Lees uw gewicht af. De weegschaal gaat automatisch uit. NL[...]
-
Pagina 45
44 45 BA TTERIJEN 1. Doe het klepje van het batterijvakje aan de achterkant open. 2. Doe er 4 AAA batterijen in. 3. Doe het klepje dicht. N.B.: 1. Haal de batterijen uit de weegschaal als u de weegschaal gedurende lange tijd niet gaat gebruiken. 2. De batterijen zijn zeer vervuilend. Wij raden u aan om deze in te leveren op het verzamelpunt van uw [...]
-
Pagina 46
46 47 T a d i ká m a v p r o ió n t a e í na i k at a s ke u a sm é na g i a n a a n t ap o kr í n on t ai s t a p lé on u y h lá s t án t ar t ó s o s e p o i ót ht a ó s o k a i s e le it ou rg ik ót hta ka i s ced i a sm ó. Elp ízo um e n a a po la ús et e to k ai no ú ri a sa v zug ar i á m pá no iu Fit nes s th v P A LSO N . [...]
-
Pagina 47
46 47 DI HMI O U RGIA TWN PROSW PIK W N P LH ROF ORIW N H zug ar i á m po r eí na a po q hk eú se i t iv pr o s wpi ké v plh r o f or í ev m écr i ka i 12 at óm wn ( su mp er il am bá no nt av th n hl ik í a, to úy o v, t o f úlo ka i t iv m on ád ev m é trh s hv) . S t on tr ópo SET , e se ív mpo r eí te n a p aú se te thn zuga r [...]
-
Pagina 48
48 49 Ot an h h li kí a eín a i 12 cr ón wn ka i ká tw , h zuga ri á q a pr é pei na tí q eta i st o “ child mode ” . Apo t hn s t igm ñ p ou o a ri q m óv to u ep il egm én ou pr ogr á m ma to v q a éc ei a na b o sb ñs ei 3 f or év, ól ev o i pr o s wpi ké v sa v pl hr o f o rí ev q a e ína i ap oq h keu m éne v,tóte h zug[...]
-
Pagina 49
48 49 PWS Z UGISES TE K AI PWS ME TRA TE TO P O SOSTO TOU LI POUS K AI TO U NEROU S TO S WM A Epi lége te to n pr o sw pi kó s av a r iq m ó pr og rá m m ato v, ñ a ll o iý v, h z u ga r iá q a y áxe i t hn te le uta í a mé trh s h ka i qa e ína i ét o im h gi a na zugí se i. Q a a na bo s bñ se i gi a 3 d eut er ólep ta . De íc nei[...]
-
Pagina 50
50 51 MO NO ZU GISM A P i és te to k o u mp í O N / O FF gi a na q é se t e se le i to u r gí a t h n zuga ri á . Pi és te to ko um pí “ ON / OFF ” ó tan to”1-1 2 ” an ab o s bñn ei . Ane ba ín ete ep án w s th n zuga r i á. S t éke st e ó r qi o i epá nw st hn zuga ri á . Di a bá s te t o pr o kú pt wn bár o v s av. H zu[...]
-
Pagina 51
50 51 MP A TARIES 1. A no í ge te t o k ap á k i tw n m pa ta r i ý n p ou br í s k et a i s to p í s w m ér ov. 2. Ei sá gete 4 X A A A m pat ar í ev. 3. Kl eí nete to ka pá ki . Sh me i ýs ei v : 1. P ar a ka lo úm e , na bg ázet e ti v mp at ar í ev ap o thn su s keu ñ e án d en p ró ke it ai na t hn cr h si m opo i ñ se te gi [...]
-
Pagina 52
52 53 Проектируя наши изде лия, мы стремимся к тому , чтобы их качество, дизайн и функциональность о твечали стандарт ам наивысшего уровня. Надеемся, что Вам понравится новые весы для ванной Fitness [...]
-
Pagina 53
52 53 ВВО Д ПЕРС ОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ Весы могут хранить данные на 12 человек (в том числе: во зраст , рост , пол и единицы измерения). В режиме «SET» можно выключить весы, нажав на кнопк у «ON/OFF». 1. Для включ[...]
-
Pagina 54
54 55 Если ваш во зраст 12 лет или менее, весы установ ятся в «детский режим» (child mode). Пос ле того, к ак номе р п рогр аммы ми гнет 3 р аза, все ва ши дан ные сох ранятс я, и весы будут готовы к взвешив ан[...]
-
Pagina 55
54 55 ВЗВЕШИВ АНИЕ И ИЗМЕРЕНИЕ ПРОЦЕНТНОГО СОДЕР ЖАНИЯ ЖИР А И ВОДЫ В ТЕЛЕ Выб рать номе р перс онал ьной пр огра ммы; в пр отивном слу чае, ве сы най дут по следнее пок азани е и бу ду т готовы к взв?[...]
-
Pagina 56
56 57 ТО ЛЬКО ВЗВЕШИВ АНИЕ Для вк лючения весов нажать на кнопку «ON/OFF». Ког да цифры «1-12» мигаю т нажа ть на кнопк у «ON/OFF». Вста ть на весы. Стоять на весах неподвижно. Посмотре ть резуль тирующее з[...]
-
Pagina 57
56 57 Б АТ АРЕЙКИ 1. Откры ть кры шку отсека для бат ареек с задней стороны весов. 2. Вставить 4 батарейки типа AAA. 3. Закрыть крышку от сек а. Приме чание: 1. Если весы не бу дут использов аться в те чени[...]
-
Pagina 58
58 59 � � � � � � � ?[...]
-
Pagina 59
58 59 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � [...]
-
Pagina 60
60 61 � � � � � � � � � � � � � � � � ?[...]
-
Pagina 61
60 61 ?[...]
-
Pagina 62
62 63 � � [...]
-
Pagina 63
62 63 ?[...]
-
Pagina 64
64 65 T e rméke inke t sz igor ú mi nősé gi, pr aktik ai és te rvezé si sze mpont ok ala pján ál líto ttuk el ő. Rem éljü k, h ogy me g le sz elégedve a P ALSON Fitness fürdőszobai mérlegével. ÁL T ALÁNOS INFORMÁCIÓ Miért fontos, hogy ismerjük testünk százalékos zsírtartalmát? Az elhízás (a test zsírtartalmának arán[...]
-
Pagina 65
64 65 A SZEMÉL YES ADA TOK MEGHA TÁROZÁSA A m érle g ma ximum 12 szemé ly a data it k épes elrak táro zni (bele értve az életk orra , ma gass ágra, nem re é s a mértékegységekre vonatkozó adatokat). A SET módban az ON/OFF gomb megnyomásával tudja kikapcsolni a mérleget. 1. A mérleg bekapcsolásához nyomja meg az ON/OFF gombot. [...]
-
Pagina 66
66 67 Amenny iben a mért személ y kora 12 év va gy annál a lacsonya bb, a mé rleg aut omatikus an beáll a „chil d mode” -r a (gyermek mód). A program számának 3-szoros villogása azt jelzi, hogy a mérleg elraktározta az Ön által megadott összes adatot és kész a mérésre. 7. Írja be a program számát és ismételje meg az 1-6 [...]
-
Pagina 67
66 67 A TEST SZÁZALÉKOS ZSÍR- ÉS VÍZT ART ALMÁNAK MÉRÉSE Vál assza ki a szem élye s pr ogra mjána k s zámát . A menn yibe n ez t nem tesz i me g, a mér leg kike resi az uto lsó m érés kor mega dott adatokat és ez alapján kezdi meg a mérést. A mérleg 3-at fog villogni. A mérleg kimutatja a meghatározott adatokat. Önn ek l eh[...]
-
Pagina 68
68 69 CSAK TESTSÚL Y MÉRÉSE A mérleg bekapcsolásához nyomja meg az ON/OFF gombot. Mikor a kijelzőn villogva megjelennek a „1-12” számjegyek, nyomja meg az ON/OFF gombot. Álljon rá a mérlegre. Maradjon állva a mérlegen. Ellenőrizze a súlyát. A mérleg automatikusan kikapcsol. HU[...]
-
Pagina 69
68 69 ELEMEK 1. Nyissa fel az elemtartó rész fedelét a mérleg hátsó oldalán. 2. Helyezzen be 4db AAA elemet. 3. Zárja be az elemtartó rész fedelét. Megjegyzés: 1. Amennyiben a mérleget hosszabb ideig nem használja, vegye ki az elemeket. 2. Az elem ek e rősen k örny ezet szenn yező ek. M egké rjük, hog y has znál at ut án a z er[...]
-
Pagina 70
70 71 Ür ü nl e r im i z e n y ü ks e k ka l i t e, i w l wv li k v e d i za yn s t an d a r t la rñ n a u l a w ma k i ç i n g e l i wt i r il m i w ti r. P AL SON´u n y e ni F it n e s s d e P AL SON ba n yo ta r tñ s ñn ñ i yi g ün l e rd e k u ll a n m an ñzñ d i li yo r uz . GENE L BÑ LGÑLER Vü cu d u m uz da k i y ax o ra nñ n[...]
-
Pagina 71
70 71 KÑWÑS EL B ÑLGÑLERÑN GÑRÑ LMESÑ Bu b an yo t ar t ñs ñ 1 2 ki w in i n ve ri l er i n i s a kl ay a bi l e c ek ka p a si t e d ed i r (ya w , b o y , c i ns i ye t ve öl ç ü bi ri m l er i da h il o l ma k ü zer e) . SET m o d un d a ON / OF dü x m es i n e b a sa ra k ta r tñ yñ ka p at a bi l i rs i ni z . 1 . B a n yo t a[...]
-
Pagina 72
72 73 Eð er g ir i l en ya s 1 2 ya d a 12 n in a l tı n d a i s e b a ny o t a rt ı sı “c h i ld m o d e” un d a dı r. Se ç t i ð in i z p ro g ra m n u m ar a sı 3 k ez ya n ıp s ö n d ük t e n s o nr a g i rd i ði n i z v e ri l e r k ay d e d il d i d e m e kt i r v e a r t ık b a ny o t ar t ın ız t ar t m a i þ l em i i ç[...]
-
Pagina 73
72 73 VÜCU TT AK Ý Y A Ð VE SU O RA NINI ÖLÇM EK VE T AR TMAK . Ki þi s e l p r o g ra m n u m a ra n ı zı g ir i n i z , a k s i t a k t i r d e t a r t ı o t o m a t i k o l ara k e n so n k ul l a nı l mı þ o la n p ro g ra mı s e ç er e k t a r t ma i þ l em i n e h azı r h a l e g e l e c ek t i r. 3 k ez ya n ñp sö n e c e k[...]
-
Pagina 74
74 75 Y A LNIZCA T ARTI LMAK ÑÇÑN Ba n yo ta r tñ s ñn ñ a ç m ak i ç in ON / OFF d üx m e si n e ba s ñn ñz . 1 - 12” ya n ñp sö n e rk e n “ ON / OFF ” d ü xm e s in e b as ñn ñz . Ba n yo ta r tñ s ñn a ç ñ kñ ni z T ar t ñ nñ n ü ze ri n d e s a bi t d ur u nu z . So n u ç o l a ra k ç ñ ka n k i l on u za ba k?[...]
-
Pagina 75
74 75 PÑLLER 1 . Ar ka t ar af t a b u l un a n p i l ka p ax ñn ñ a ç ñn ñz . 2. 4 X A A A p il l e ri ye rl e w t ir i ni z . 3. Kap a xñ ka p a tñ nñ z. No t : 1 . Ex e r b a nyo t ar t ñs ñn ñ uz un bi r sü re k ul l a nm a ya c ak s an ñz lü t f en p i ll e ri ç ñk ar ñn ñz . 2. Pi ll e r y ü ks e k o ra n d a ç ev re k ir[...]
-
Pagina 76
Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6 08293 Collbató - Barcelona (Spain) T el. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07 www .palson.com e-mail: palson@palson.com[...]