Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Palson Madison manuale d’uso - BKManuals

Palson Madison manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Palson Madison. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Palson Madison o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Palson Madison descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Palson Madison dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Palson Madison
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Palson Madison
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Palson Madison
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Palson Madison non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Palson Madison e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Palson in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Palson Madison, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Palson Madison, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Palson Madison. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Sandwichera Sandwich maker Appareil à croque-monsieur Sanduicheira Sandwichmaker T ostiera T osti-ijzer      Sandviç makinesi  Madison COD. 30503 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPE[...]

  • Pagina 2

    2[...]

  • Pagina 3

    3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . . . 6 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 8 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 10 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . 12 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 14 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . . . 16 NEDERLANDS . . . . . . . . . . . 18 ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . . . . . . 22 [...]

  • Pagina 4

    4 1 Ind ic ado r d e en ce ndi do 2 Ind ic ado r d e pr epa rad o 3 Me ca nism o de c ie rr e          1 Power sw itc h 2 Rea dy s wi tch 3 Loc ki ng mec han ism 4 No nst ick su r fac e 1 Voyant d ’ al luma ge. 2 Ind ic ateur de pr épa rat ion 3 Mé ca nism e d e f er met[...]

  • Pagina 5

    5 1 2 3 4[...]

  • Pagina 6

    6 E Nue str os pr odu cto s es tán desar ro llado s pa ra a lca nza r lo s más altos están dare s de calid ad, f unci ona lidad y dise ño. Espe ram os que disf r ute de su n ueva s andw ic hera M AD ISO N de P A LSON . ME DI DAS D E SEGU RI DAD IM PO RT ANT ES Al us ar apar atos elé ct ric os , d ebe res pet ar s iemp re las pre cau cio nes de[...]

  • Pagina 7

    7 tam bién hab rá a plic ad o ma ntequi lla. Ah ora est á l isto para hac er un b uen sánd wic h. C ol oque bie n lo s i ngre diente s para c ons egui r un efe cto id eal. - Cier re la san dwi che ra, hast a ce rr ar e l b roc he de pre sión de l a sa. - Ab ra la s and wic hera desp ués d e un tos tad o de 2- 3 min utos p ara ver si el s ánd[...]

  • Pagina 8

    8 GB Our p rod uct s are deve lope d to ac hieve th e high est qu alit y , fu nct iona lit y , and d esig n st andar ds. We hop e you en joy your new P A LSO N M A DIS ON san dwi ch maker. IM PO RT ANT SA FET Y M E ASUR ES Whe n u sing el ect ron ic appli anc es, bas ic safet y pre cau tio ns must al ways b e r esp ec ted, inc ludin g t he foll owi[...]

  • Pagina 9

    9 have alre ady ap plie d but ter . It i s now re ady to m ake a g oo d sand wic h. Put t he ing redi ents in p rop er ly to at ta in the idea l e f fec t. - Clo se the san dwi ch maker, up to c lo sing th e h andle’s pr ess ure cla sp. - Op en th e sa ndw ich maker a f ter to asti ng i t for 2-3 minu tes to see if t he s and wic h has the gol de[...]

  • Pagina 10

    10 F Nos pro duit s sont dévelop pés pour r épo ndre a ux st anda rds l es plu s str ic ts e n mati ère d e quali té, de fo nct ion nalité et                    [...]

  • Pagina 11

    1 1 - Pour obteni r un e jo lie co uleu r do rée, beur rez lé gère ment la tran che de pain sur le c ôté qui ser a en c onta ct avec l a sur f ace ant iadh ési ve. - Lor sque vo us pl ace z la pr emiè re tr anch e de pa in, ass urez-vou s que le côt é beur ré e st en c ont ac t avec la su r fac e anti adhés ive i nfér ieur e. Di spos ez[...]

  • Pagina 12

    12 P Os noss os produ tos foram desenvo lvi dos para atingi rem os mai s alto s n íveis de qua lidad e, fun cio nali dade e co nc epç ão. Espe ram os que des fr ute da sua nova sand uich eira M A DISO N da P A LSO N. ME DI DAS D E SEGU R AN ÇA I M POR T ANT ES Ao usar ap arelh os elé ct ric os , d eve re spei tar se mpre as pr ec auç ões de [...]

  • Pagina 13

    13                        [...]

  • Pagina 14

    14 D                                  [...]

  • Pagina 15

    15 ZUB ER EIT UNG D ES S AN DWI CHE S - Stec ken Sie den Net z stec ker in e ine Stec kdos e. D ie rote und die gr üne Leu cht anzei ge leuc hten auf. - Der Sa ndw ichm aker ist zur Benu t zung ber eit, wenn si ch die gr üne Leuc ht anzei ge autom atis ch ausg esc halt et ha t. - Ber eiten Si e d ie Z uta ten für ein Sa ndw ich vor. - Um ein gol[...]

  • Pagina 16

    16 I I n ost ri pro dot ti so no studi ati per rag giun gere i mass imi st andar d qu alit ati vi, funz iona li e di des ign. Ci augur iam o c he la vost ra nuova tost ier a M A DIS ON di P A LSO N s ia d i vo str o g radim ento. IM PO RT ANT I MI SUR E DI SI CUR EZ Z A Qua ndo si uti liz za no appar ec chi el ett ri ci, è opp or t uno seg uire se[...]

  • Pagina 17

    17                                       [...]

  • Pagina 18

    18 NL Bij de on t wik keling van on ze prod ucte n word t gest reef d naar de ho ogst e kw alitei tsn or men, de gr oot ste fu nct iona litei t en het bes te o nt wer p. W ij hope n d at u vee l p lezi er b ele ef t a an uw nieu w M A DIS ON tos ti -i jzer van P A LSO N. BEL ANG RI JK E V EI LI GH EI DSM A ATREGE LEN Bij het geb ru ik va n e lek tr[...]

  • Pagina 19

    19 - Zor g er voo r wannee r u de eer ste sne e b ro od aanb ren gt, dat de z ijd e m et de b oter i n a anra kin g komt m et het onde rst e anti - aanba kopper vla k. Le g de in gred iënten op de s nee b roo d en b ede k ze met d e t wee de sne e, die o ok is inge sme erd met b oter . U b ent nu kla ar o m e en lek kere tost i t e m aken. Z org e[...]

  • Pagina 20

    20 GR                                                                        [...]

  • Pagina 21

    21 ΠΑ Ρ Α ΣΚΕ Υ Η Σ Α ΝΤΟΥΙ ΤΣ                                        ?[...]

  • Pagina 22

    22 RU                                                                          ?[...]

  • Pagina 23

    23                                                                               ?[...]

  • Pagina 24

    24 AR[...]

  • Pagina 25

    25[...]

  • Pagina 26

    26 HU                                                          ?[...]

  • Pagina 27

    27                                 [...]

  • Pagina 28

    28 TR                                ?[...]

  • Pagina 29

    29                        [...]

  • Pagina 30

    30 BG                                             [...]

  • Pagina 31

    31 ПРИГО ТВЯНЕ Н А СА НД ВИЧИ                                             ?[...]

  • Pagina 32

    Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un res iduo dom éstic o. Por el cont rario , d ebe depos itars e e n u n p unto de rec og[...]