Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips HD7310 manuale d’uso - BKManuals

Philips HD7310 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips HD7310. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips HD7310 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips HD7310 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips HD7310 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips HD7310
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips HD7310
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips HD7310
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips HD7310 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips HD7310 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips HD7310, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips HD7310, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips HD7310. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome HD7310[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    3[...]

  • Pagina 4

    [...]

  • Pagina 5

    HD7310 DEUTSCH 6 ENGLISH 26[...]

  • Pagina 6

    6 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unter stützung, die Philips bietet, v ollständig zu nutzen, registr ieren Sie Ihr Produkt bitte unter www .philips.com/w elcome . In dieser Bedienungsanleitung nden Sie alle Informationen, die Sie benötigen, um lange Zeit viel Freude an Ihrem T eezubereiter[...]

  • Pagina 7

    O Schnellwahltasten 1 Schwarzer T ee* 2 Grüner T ee* 3 Früchte- und Kräuter tee* 4 Rooibuschtee* P Display (nur sichtbar bei V erwendung der per sönlichen Einstelltaste) 1 Niedriger -T aste 2 T emper atur/Ziehzeit 3 Zeitanzeige (Min.) 4 T emper aturanzeige (°C) 5 Höher -T aste Q Kabelaufwicklung R P er sönliche Einstelltaste S ”Filter entn[...]

  • Pagina 8

    - Stellen Sie das Gerät nicht auf versiegelte Unter lagen, da sich Wasser unter dem Gerät sammeln und so zu Gefährdungen führen könnte . - Heißes W asser und heißer T ee können er nste V erbrühungen verur sachen. Seien Sie vor sichtig mit dem Gerät, wenn es heißes W asser enthält. - V er gewissern Sie sich stets, dass der Deckel ordnung[...]

  • Pagina 9

    - Dieses Gerät ist nur zum Erhitzen und Kochen v on W asser und zur Zubereitung von T ee vor gesehen. Es eignet sich nicht zum Erwär men anderer Flüssigkeiten oder von Nahrungsmitteln. - V erwenden Sie das Gerät nicht ohne W asser . Füllen Sie die T eekanne mindestens bis zur Mar kier ung MIN, damit sie nicht trocken kocht. - Füllen Sie weder[...]

  • Pagina 10

    3 Wick eln Sie das Netzkabel von der Kabelaufwicklung im Aufheizsock el ab, bis es die gewünschte Länge hat. Klemmen Sie das Kabel in die vorgesehene V ertiefung am Aufheizsock el. 4 Spülen Sie die Innenseite der T eekanne mit heißem W asser aus. W enn Sie möchten, können Sie eine weiche Bürste und etwas Spülmittel verw enden. T auchen Sie [...]

  • Pagina 11

    3 Füllen Sie die T eekanne mit der gewünschten Menge an kaltem W asser . V ergewissern Sie sich, dass der W asserstand zwischen der MIN- (250 ml) und der MAX-Anzeige (700 ml) liegt. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Unter seite der T eekanne trock en bleibt, wenn Sie sie füllen. Halten Sie die T eekanne unter den W asserhahn, bevor Sie den W[...]

  • Pagina 12

    - Mithilfe der persönlichen Einstelltaste können Sie eine T eesor te zubereiten, die Sie nicht über die Schnellwahltasten auswählen können, oder Sie können zur Zubereitung des T ees andere Einstellungen als die bereits vorgegebenen wählen. Mit dieser T aste können Sie die W asser temper atur und die Ziehzeit über die Höher - oder Niedr ig[...]

  • Pagina 13

    12 Setzen Sie den Deck el wieder auf die T eekanne , sodass die Aussparung im Deck el in die entsprechende Öffnung hinten am Filter (1) einrastet. Senken Sie anschließend den v order en T eil des Deck els auf die T eekanne ab. , Der Leuchtring leuchtet Abschnitt für Abschnitt am Aufheizsockel auf, um den Ablauf der Ziehzeit anzuzeigen. W enn der[...]

  • Pagina 14

    Die persönliche Einstelltaste verw enden - Über die per sönliche Einstelltaste lassen sich die W asser temper atur (zwischen 60 °C und 100 °C) und die Ziehzeit (zwischen 1 und 10 Minuten) für die gewünschte T eesor te genau aufeinander abstimmen. 1 Befolgen Sie die oben beschriebenen Schritte 1 bis 7. 2 Drück en Sie die persönliche Einstel[...]

  • Pagina 15

    6 Drück en Sie die persönliche Einstelltaste , um die Ziehzeit zu bestätigen. Hinweis: Das Gerät speicher t die gewählten Einstellungen. W enn Sie das nächste Mal die per sönliche Einstelltaste verwenden, sind das die Ersteinstellungen, die Sie auf dem Display sehen. 7 Fahren Sie mit den oben beschriebenen Schritten 9 bis 14 f or t. Tipps - [...]

  • Pagina 16

    - Legen Sie beim Abspülen des Filter s ein Sieb auf den Ausguss im Spülbecken. Somit wird verhinder t, dass die T eeblätter das Spülbecken verstopfen. - Je früher Sie die T eekanne und den Filter ausspülen, desto weniger T eeecken bilden sich an der Innenseite der T eekanne und am Filter . Reinigung T auchen Sie die T eekanne und den Aufhe[...]

  • Pagina 17

    4 Entleeren Sie den Filter in einen Mülleimer . 5 Spülen Sie den Filter unter ießendem W asser ab. Drehen Sie den Filter mehrmals, um sämtliche T eeblätter zu entfernen. Hinweis: W enn die Löc her im Filter verstopft sind oder Sie den Filter gründlic h reinigen wollen, können Sie ihn auc h mit einer weichen Bür ste und etwas Spülmittel[...]

  • Pagina 18

    2 T rennen Sie den Aufheizsock el vom Str omnetz. 3 Geben Sie frischen oder k onzentrier ten Zitr onensaft auf ein feuchtes T uch. 4 Wischen Sie den Aufheizsock el und die Außenseite der T eekanne mit dem T uch ab, das mit W asser und Zitronensaft angef euchtet ist. Achten Sie darauf, dass das feuchte T uch nicht in K ontakt mit dem Steck er und d[...]

  • Pagina 19

    6 Wischen Sie die Innenseite der T eekanne mit dem T uch ab, das mit W asser und Zitronensaft angefeuchtet ist. Sie können auch etwas Zitronensaft in die T eekanne gießen und dann eine weiche Bürste verw enden, um die T eeecken zu entfernen. Hinweis: Seien Sie vorsic htig, da die Innenseite der T eekanne länger heiß bleibt als die Außensei[...]

  • Pagina 20

    Mit einem Entkalk er auf Basis von Zitr onensäure entkalk en V erwenden Sie einen Entkalker (Flüssigk eit oder Pulver) auf Basis von Zitronensäure , um das Gerät zu entkalken. Philips hat für SENSEO ® Kaffeemaschinen einen Entkalker auf Basis v on Zitronensäure (HD7012, HD7011, HD7006) entwickelt, der sich auch für dieses Gerät gut eignet.[...]

  • Pagina 21

    6 Drück en Sie den Ein-/Ausschalter , um das Gerät einzuschalten. , Die Schnellwahltasten und die persönliche Einstelltaste leuchten auf. 7 Drück en Sie die T asten für schwarzen T ee und Rooibuschtee gleichzeitig, um das 30-minütige Entkalkungsprogramm zu starten. Hinweis: W enn Sie die T eekanne während des Entkalkungsvorgangs vom Aufheizs[...]

  • Pagina 22

    11 Spülen Sie den Deck el aus. Aufbewahrung 1 Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Steck er aus der Steckdose. 2 Sie können überüssiges Netzkabel um die Kabelaufwicklung im Sock el legen. Klemmen Sie das Kabel in die vorgesehene V er tiefung am Aufheizsock el. 3 Bewahr en Sie das Gerät an einem sicheren und tr ockenen Ort auf. Um[...]

  • Pagina 23

    Problem Lösung Das Gerät funktionier t nicht. V er gewissern Sie sich, dass Sie den Netzstecker in die Steckdose gesteckt und den Ein-/Ausschalter gedrückt haben. W enn sich das Gerät nicht einschaltet, ist möglicherweise eine Sicherung Ihrer häuslichen Stromver sor gung herausgespr ungen. Dies kann auftreten, wenn der Anschluss an der Unter [...]

  • Pagina 24

    Problem Lösung W enn die Ziehzeit abgelaufen ist, wird der Signalton mehrmals wiederholt. W enn Sie die T eekanne nicht vom Aufheizsockel abnehmen und Sie den Filter nicht nach dem Signalton aus der T eekanne her ausnehmen, wird der Signalton nach 30 Sek.,1 und 2 Minuten wiederholt, um Sie dar an zu erinner n, den Filter aus der T eekanne her ausz[...]

  • Pagina 25

    Problem Lösung Der Aufheizsockel hält die T eekanne nicht warm. Der Aufheizsockel besitzt keine aktive Warmhaltefunktion, da dies dazu führen könnte , dass der T ee zu star k und bitter wird. Allerdings ist die T eekanne doppelwandig, um den T ee warm zu halten. Stellen Sie die T eekanne nicht auf ein T ee-Stövchen, da dies die T eekanne besch[...]

  • Pagina 26

    26 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offer s, register your product at www .philips. com/welcome. In this user manual, you nd all the information you need to enjoy y our tea maker optimally for a long time. Optimal bre wing of different teas Different teas requ[...]

  • Pagina 27

    3 Fr uit and herbal tea* 4 Rooibos tea* P Display (only visib le when you use the personal settings button) 1 Decrease button 2 T emper ature/time 3 Time indicator (min) 4 T emper ature indicator (°C) 5 Increase button Q Cord stor age reel R P er sonal settings button S ’Remov e lter’ light (only visible if y ou place the lter before hea[...]

  • Pagina 28

    - Always mak e sure the lid is placed on the teapot proper ly before it star ts heating the water . - Do not remov e the lid while the water is heating up or boiling. Be careful when you remo ve the lid immediately after the water has heated up or boiled: the steam that comes out of the teapot is ver y hot. - Never ll the teapot bey ond the MAX [...]

  • Pagina 29

    by clients in hotels, motels, bed and breakfasts and other residential environments. - Do not use the appliance outdoor s or in moving v ehicles or boats. - Depending on the hardness of the water in your area, small spots may appear in the teapot. This phenomenon is the result of scale build- up on the inside of the teapot ov er time . The harder t[...]

  • Pagina 30

    5 Rinse the lter and lter holder with hot water . If you want, you can use a soft brush and some washing-up liquid. Note: The lter and lter holder are dishwasher-proof. 6 Rinse the lid. Using the appliance 1 Remov e the lid of the teapot. 2 Remov e the lter from the teapot. 3 Fill the teapot with the desir ed amount of cold water . M[...]

  • Pagina 31

    5 Put the mains plug in an earthed wall socket. 6 Press the on/off button to s witch on the appliance. , The quick-select buttons and the personal settings button light up . Note: If the teapot is not on the base , the light ring lights up instead of the buttons . Note: If you have already placed the lter in the teapot, the ‘remove lter’ [...]

  • Pagina 32

    9 Put tea lea ves in the lter . The amount of tea leav es you use determines the strength of the tea. Nev er put tea leav es directly in the teapot. Alwa ys use the lter to put the tea lea ves in the teapot. Note: Most tea packages descr ibe ho w much tea you should use . Y ou can always adjust the amount to your o wn prefer ence . Note: Y ou[...]

  • Pagina 33

    13 Remov e the lter from the teapot and put it on the lter holder to minimise spillage. , When you r emove the lter fr om the teapot or the teapot from the base after the bell sound, the appliance switches off automatically . 14 The tea is now r eady . Leav e the lid on the teapot, with the positioning lip pointing to the back, when you po[...]

  • Pagina 34

    3 Adjust the temperature to y our own pr eference with the incr ease or decrease buttons. , The displa y shows the adjusted temperature. 4 Press the personal settings button to conrm the temperatur e. , The displa y switches to the steeping time. 5 Adjust the steeping time to your o wn prefer ence with the increase or decrease buttons. , The dis[...]

  • Pagina 35

    change the strength by adjusting the steeping time mentioned on the tea package . - Some teas hav e a low density and do not easily sink when they come into contact with heated water . T o improve immersion of the tea leaves, you could briey r inse the lea ves in the lter with hot tap water before you put the lter in the teapot. - Y ou can[...]

  • Pagina 36

    1 Let the teapot, the lid and the lter cool down. 2 Rinse the inside of the teapot and the lid with hot water . Hold the teapot under the tap bef ore you open the ta p. Do not immerse the teapot in water and do not place the teapot on a wet surface (i.e. in the sink). Make sur e the connector on the underside of the teapot sta ys dr y . Note: Be[...]

  • Pagina 37

    Remo ving tea stains During use , tea stains may build up on the base, on the inside and outside of the teapot and on the lter . Using lemon juice is a ver y effective way to remov e tea stains. 1 Let the teapot cool down and r emov e it from the base. 2 Unplug the base. 3 Put some fresh or concentrated lemon juice on a cloth moistened with wate[...]

  • Pagina 38

    6 Wipe the inside of the teapot with the cloth moistened with water and lemon juice. Y ou can also pour some lemon juice into the teapot and then use a soft brush to remo ve the tea stains. Note: Be careful, the inside of the teapot stays hot longer than the outside. Mak e sure the inside has cooled down befor e you c lean it. 7 Rinse and wring the[...]

  • Pagina 39

    HD7011, HD7006) for SENSEO ® machines, which is also ver y suitable for this appliance . For more infor mation about this descaler , visit our website www .philips.com. Note: Do not use vinegar or an acetic acid-based descaler , as this could have a negative effect on the taste of the tea. 1 Put the citric acid-based descaler in the teapot. Note: [...]

  • Pagina 40

    6 Press the on/off button to s witch on the appliance. , The quick-select buttons and the personal settings button light up . 7 Press the black tea button and the r ooibos button at the same time to start the 30-minute descaling program. Note: If you remove the teapot fr om the base during the descaling progr am, the descaling process is aborted. T[...]

  • Pagina 41

    11 Rinse the lid. Storag e 1 Switch off and unplug the appliance. 2 T o store the mains cord, wind it round the reel in the base. W edge the cord into the slot in the base. 3 Store the a ppliance in a safe, dr y place . En vironment - Do not throw a way the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an of[...]

  • Pagina 42

    Problem Solution The appliance does not work. Make sure y ou have put the mains plug in the wall sock et and pressed the on/off button. If the appliance does not switch on, perhaps a fuse in the electrical system of your home has blown. This may happen if the connector on the under side of the teapot or on the base is wet or if too m uch power is d[...]

  • Pagina 43

    Problem Solution Y ou can remov e the teapot from the base after you hear the bell sound for the r st time after steeping. There is no need to leave the teapot on the base longer , as the base is not a hotplate and does not actively k eep the teapot hot. Instead, the teapot is double-walled to keep the tea warm. After heating, the water in the t[...]

  • Pagina 44

    44[...]

  • Pagina 45

    [...]

  • Pagina 46

    4222.200.0462.3[...]