Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Coffee maker
Philips Senseo Latte Select HD7854
11 pagine -
Coffee maker
Philips Viva Café Eco HD7826
13 pagine -
Coffee maker
Philips HD5011
9 pagine -
Coffee maker
Philips Senseo Viva Cafe HD7827
78 pagine -
Coffee maker
Philips Daily Collection HD7446
148 pagine -
Coffee maker
Philips Daily Collection HD7450
12 pagine -
Coffee maker
Philips Senseo Viva Cafe HD7835
8 pagine -
Coffee maker
Philips MyAroma Control HD7692
76 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips MyAroma Control HD7692. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips MyAroma Control HD7692 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips MyAroma Control HD7692 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Philips MyAroma Control HD7692 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips MyAroma Control HD7692
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips MyAroma Control HD7692
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips MyAroma Control HD7692
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips MyAroma Control HD7692 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips MyAroma Control HD7692 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips MyAroma Control HD7692, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips MyAroma Control HD7692, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips MyAroma Control HD7692. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
HD7692, HD7690, HD7686[...]
-
Pagina 2
2 1[...]
-
Pagina 3
HD7692, HD7690, HD7686 ENGLISH 4 D ANSK 9 DEUTSCH 1 4 20 ESP AÑOL 26 SUOMI 31 FRANÇAIS 36 IT ALIANO 42 NEDERLANDS 48 NORSK 54 POR TUGUÊS 59 SVENSKA 65 TÜRKÇE 70[...]
-
Pagina 4
4 Important Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and sa ve it for future reference. Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. Do not use the appliance if the mains cord, the plug or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, y[...]
-
Pagina 5
3 Y oucanstoreexcesscor dbypushingitintotheopeninginthebackofthecoffee mak er(Fig. 2). Setting the clock (HD7690 only) 1 Aftery ouhav eputthepluginthewallsocket, theword ‘SET’appearsonthedispla y(Fig. 3). 2 Pr essthe [...]
-
Pagina 6
1 Makesur etheplugisinthewallsocket. 2 Makesur etheglassjugorthermosjug(withthelidinthe ‘closed/brewing’position r )is underthelterholder . 3 Setthecoffeestrengthy oupreferwiththe AromaContr olknob. (Fig. ?[...]
-
Pagina 7
Afteryoupr essthetimerbutton, thenormaltimereappearsify oustoppressingthehour buttonorminutesbuttonformor ethan5seconds. Inthatcase , thetimerisset. 2 Pressthe ‘H’buttononeormoretimestosetthehour(Fig. 4). 3 [...]
-
Pagina 8
Descaling Regular descaling prolongs the life of the appliance and guarantees optimal brewing results for a long time . the appliance measures the amount of scale and noties you when the appliance needs to be descaled. HD7690: The word C ALC appear s on the display when you need to descale the appliance (Fig. 21). HD7692/HD7686: The yellow desca[...]
-
Pagina 9
9 Vigtigt Læs denne br uger vejledning omhyggeligt igennem, inden appar atet tages i br ug, og gem den til eventuelt senere brug. Kontrollér , om den angivne netspænding på apparatet svarer til den lokale netspænding, før du slutter strøm til apparatet. Br ug ikke apparatet, hvis netledning, stik eller selve appar atet er beskadiget. Hvis ne[...]
-
Pagina 10
2 Sætstikketienjor detstikkontakt. 3 Overskydendenetledningkanskubbesindiåbningenpåkaffemaskinensbagside(g. 2). 1 Nårduharsatstikketistikk ontakten, [...]
-
Pagina 11
2 Sørgfor , atglaskandenellertermokanden(medlågetplaceretipositionen “lukket/brygning” r )eranbragtunderlterholderen. 3 Indstilkaffensstyrk eefterdinsmagmed AromaControl-kna ppen. (g. 12) Hvis du vil øge kaffestyrken, skal knappen drejes mod h?[...]
-
Pagina 12
2 T r ykpå “H”knappenenellereregangef oratindstilletimetallet(g. 4). 3 T r ykpå “M”knappenenellereregangef oratindstilleminuttallet(g. 5). 5sekunderefterduharsluppettime/minutknapperne, sesdennormaletidigen[...]
-
Pagina 13
HD7690: Ordet C ALC ses i display et, når det er tid til at afkalke maskinen (g. 21). HD7692/HD7686: Den gule afkalkningsindikator lyser , når det er tid til at afkalke maskinen (g. 22). V ed afkalkning af maskinen gøres følgende: 1 Fyldvandtankenmedenblandingaf1del32%ed dikesyreog2delevand. K[...]
-
Pagina 14
14 Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmer ksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere V erwendung auf. Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der ör tlichen Netzspannung übereinstimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel, der Netz[...]
-
Pagina 15
1 StellenSiedasGerätaufeineebeneundfesteOberäche 2 SteckenSiedenNetzsteck erineinegeerdeteSteckdose. 3 ÜberschüssigesKabelkönnenSieindieÖffnungaufderRückseitedes[...]
-
Pagina 16
4 UmdenDeckelv onder Thermoskannezuentfernen, drehenSiedenDeck elamschmalen Gratnachlinks, bisderPfeilaufderKanneaufdasSymbol ‘Deckelentfernen’aufdemDeck el zeigt(Abb. 11). Das Gerät benutz en Kaffee brühen Dieser Kaffeeautomat ist mit einer[...]
-
Pagina 17
12 NehmenSiedenFilterhalterheraus(Abb. 15). 13 W erfenSiedenPapierlterindenMülleimer . (Abb. 16) 14 LassenSiedasGerätca. 3Minutenabkühlen, bevorSieerneutmitderZuber eitungvon Kaffeebeginnen. Timer (nur HD7690) Mithilfe des Timer s können [...]
-
Pagina 18
W asserbehälter 1 NehmenSieden W asserbehältervomGerät. 2 NehmenSiedie Abdeckungvom W asserbehälter(Abb. 18). 3 ReinigenSiedenBehälterinheißem W asser , demSiebeiBedarfetwasSpülmittelzufügen können. Hinweis: W enn Sie eine Spülbürste verwenden, ac h[...]
-
Pagina 19
Ersatz Sie können bei Ihrem Philips-Händler oder einem Philips Ser vice-Center unter der T ypnummer HD7985/30 (anthrazit) oder HD7986/90 (schwarz) eine neue Glaskanne bestellen. Sie können bei Ihrem Philips-Händler oder einem Philips Ser vice-Center unter der T ypnummer HD7988/90 eine neue Ther moskanne bestellen. Umweltschutz W erfenSied[...]
-
Pagina 20
20 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. Ελέγξτε αν η τάση που αναγράφεται στη συσκευή αντιστοιχ[...]
-
Pagina 21
M Κουμπί χρονοδιακόπτη (μόνο στον τύπο HD7690) 1 Τοποθετήστετησυσκευήσεεπίπεδηκαισταθερήεπιφάνεια. 2 Συνδέστετοφιςσεπρίζαμεγείωση[...]
-
Pagina 22
4 Γιανααφαιρέσετετοκαπάκιαπότηνκανάταθερμός, γυρίστετο, μέσωτουπτερυγίου, προςτααριστεράέωςότουτοβέλοςστηνκανάταναδείχνειπροςτοσύμβολο [...]
-
Pagina 23
HD7690/HD7686: οκαφέςδιατηρείταιζεστόςαπόθερμαινόμενηπλάκαόσοαφήνετετη συσκευήενεργοποιημένη. 11 HD7690/7HD7686: πατήστετοκουμπίon/offγιανααπενεργοποιήσετετησυσκευ[...]
-
Pagina 24
4 Καθαρίστετηνγυάλινηκανάτακαιτηνυποδοχήφίλτρουσεζεστόνερόμελίγουγρό απορρυπαντικόήστοπλυντήριοπιάτων. Για να καθαρίσετε την κανάτα θερμός, δείτε την ενό[...]
-
Pagina 25
3 Αφήστετησυσκευήναολοκληρώσειδύοακόμηκύκλουςμεφρέσκο, κρύονερό, ώστενα αφαιρεθούνόλαταυπολείμματαξυδιού. Μπορείτεεπίσηςναχρησιμοποιήσετεένακατ[...]
-
Pagina 26
26 Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual del usuar io y consér velo por si necesitara consultar lo en el futuro. Antes de enchufar el aparato, compr uebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local. No utilice el aparato si el cable de red, la clavija o el mismo aparato están dañados. [...]
-
Pagina 27
3 Puederecogerelcablesobranteenlaaberturadelaparteposteriordelacafetera(g. 2). 1 Despuésdeenchufarelaparatoalared, lapalabra “SET”(ajustar)?[...]
-
Pagina 28
1 Asegúresedequelacla vijaestáenchufadaalared. 2 Asegúresedequelajarradecristalolajar ratermo(conlatapaenlaposición “cerrado/en proceso” r )estácolocadadebajodelportaltro . 3 Determinelaintensidaddelcaféque?[...]
-
Pagina 29
Lapantallamuestralahoradeencendidoautomáticoestablecidayelpilotoamarillodel temporizadorseenciende. Despuésdepulsarelbotóndeltemporizador , lahoranormalvuelveaaparecersidejadepulsar elbotóndelashorasoeldelosminutosdur[...]
-
Pagina 30
Consejo: P ara eliminar los r estos persistentes de café, llene la jarra con agua caliente y añada una cucharada de carbonato sódico. Déjelo actuar un rato. 3 Despuésdela varla, aclarelajar ratermoconaguacaliente(g. 8). 4 V uelvaacolocarlatapaenlajar ratermo . ?[...]
-
Pagina 31
31 Tärk eää Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen varalle . T ar kista, että laitteeseen merkitty käyttöjännite vastaa paikallista ver kkojännitettä, ennen kuin liität laitteen pistorasiaan. Älä käytä laitetta, jos sen vir tajohto, pistoke , alusta tai itse laite on vahingoittunut. Jos vir ta[...]
-
Pagina 32
K ellonajan asettaminen (vain mallissa HD7690) 1 K unpistokeonkytk ettypistorasiaan, näytössänäkyytekstiSET(K uva3). 2 AsetaoikeatuntipainamallaH-painik ettayhdentaiuseammanker ran(Kuva4). Näytössänäkyyasetettutunti(esimerkiksi7:00). 3 Asetaminuutit[...]
-
Pagina 33
2 V armista, ettävesikannutaitermoskann uonsuodatintelineenallajaettäkannunkansion suljettu/suodatus-asennossa r . 3 V alitsemieleisesikahvinvahvuus AromaContr ol-säätimellä. (K uva12) Kahvin vahvuutta lisätään kääntämällä säädintä oikealle. Kahvin v[...]
-
Pagina 34
K unajastinpainikettaonpainettu, näytössänäkyyjälleennormaalikellonaika, jostuntipainikettatai minuuttipainik ettaeiolepainettuyli5sekuntiin. Josnormaalik ellonaikanäkyy , ajastinonasetettu. 2 AsetatunnitpainamallaH-painikettayhdentaiuseammank [...]
-
Pagina 35
Kalkinpoisto Säännöllinen kalkinpoisto pidentää laitteen käyttöikää ja takaa mahdollisimman hyvän suodatustuloksen pitkäksi aikaa. Laite mittaa kalkin määrän ja ilmoittaa, kun kalkki täytyy poistaa. HD7690: näytössä näkyy teksti C ALC , kun kalkki täytyy poistaa (Kuva 21). HD7692/HD7686: kalkinpoiston keltainen mer kkivalo sytty[...]
-
Pagina 36
36 Important Lisez attentivement ce mode d’emploi a vant d’utiliser l’appareil et conser vez-le pour un usage ultérieur . A vant de brancher l’appareil, vériez que la tension indiquée sur l’appareil cor respond à la tension secteur locale . N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation, la che ou l’appareil lui-m[...]
-
Pagina 37
Avant utilisation 1 Placezl’appareilsurunesurfacestableetplane. 2 Branchezlachesuruneprisemuralemiseàlaterr e . 3 V ouspouvezajusterlalongueurducor donenlepoussantdansl’oricesituéàl’arrièr edela cafetièr e(g. 2[...]
-
Pagina 38
Cette cafetière est équipée du dispositif Aroma Control qui per met de préparer un café plus ou moins for t, selon vos goûts, et vous aide à trouver le juste dosage entre le café moulu et l’eau. Remarque :[...]
-
Pagina 39
Remarque : si vous souhaitez utiliser la fonction minuteur (HD7690 uniquement), assurez-vous que l’horloge indique la bonne heur e . V ous ne pouvez régler l’heure que lor sque l’appareil est éteint (voir la section « Réglage de l’heure » du chapitre « Avant utilisation »). Remarque : en cas de panne de courant, vous devrez de nouvea[...]
-
Pagina 40
V erseuse thermos (HD7692 uniquement) Neplongezjamaislaverseusethermosdansl’eauoudans toutautreliquideetnelala vezpas aula ve-vaisselle(g. 19). 1 Enlev ezlecouver cledelaverseusethermos(g. 11). T our nez le couvercle vers la gauche jusqu’à ce que l[...]
-
Pagina 41
Garantie et ser vice Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un prob lème , visitez le site W eb de Philips à l’adresse www .philips.com ou contactez le Ser vice Consommateur s Philips de votre pays (vous trouv erez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de gar antie inter nationale). [...]
-
Pagina 42
42 Importante Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e conser vatelo per eventuali riferimenti futur i. Prima di collegare l’apparecchio, ver icate che la tensione ripor tata sulla spina corr isponda alla tensione disponibile . Non utilizzate l’apparecchio nel caso in cui la spina, il cavo di alimentazi[...]
-
Pagina 43
1 Appoggiatel’apparecchiosuunasuperciepianaestabile. 2 Inseritelaspinanellapresadicorr entedotatadimessaaterra. 3 Poteteinserir eilcav ononnecessarionell’apertur[...]
-
Pagina 44
Questa macchina per il caffè è dotata di una manopola di regolazione dell’intensità che vi consente di preparare il caffè in base al vostro gusto. Questa manopola vi aiuta anche a re[...]
-
Pagina 45
Timer (solo HD7690) Il timer vi consente di preimpostare l’orar io in cui desider ate che la macchina prepar i il caffè. Nota: per utilizzare il timer (solo HD7690), accer tatevi che l’orario sia impostato correttamente. P otete impostare l’or ario solo quando l’apparecc hio è spento (vedere la sezione “Impostazione dell’orologio” n[...]
-
Pagina 46
1 Rimuov eteilcoper chiodellacaraffathermos(g. 11). Ruotate il coperchio verso sinistr a tr amite l’aletta no a quando la freccia sulla car affa non indica il simbolo “coperchio aper to”. 2 La vatel’internodellacaraffathermosconunospazzolinomorbido , usandoacquacaldae[...]
-
Pagina 47
Garanzia e assistenza P er ulter ior i informazioni o eventuali problemi, visitate il sito W eb Philips all’indirizzo www .philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips locale (il numero di telefono è ripor tato nell’opuscolo della garanzia). Qualor a non fosse disponibile un Centro Assistenza Clienti locale , r ivolgetevi[...]
-
Pagina 48
48 Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zor gvuldig door voordat u het apparaat gaat gebr uiken. Bewaar de gebr uiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen. Controleer of het voltage aangegev en op het apparaat overeenkomt met de plaatselijk e netspanning voordat u het apparaat aansluit. Gebr uik het appar aat niet indien het netsno[...]
-
Pagina 49
Klaarmak en voor g ebruik 1 Plaatshetapparaatopeenvlakk eenstabieleondergrond. 2 Steekdestekkerineengeaar dstopcontact. 3 Ukuntovertolligsnoeropbergendoorhetindeopeningaandeachterzijdevande k ofezetterteduwen(g. 2). ?[...]
-
Pagina 50
Het apparaat gebruik en Deze kofez etter is voorzien van Aroma Control, waar mee u de kofester kte aan uw eigen smaak kunt aanpassen. Aroma Control helpt u ook om de juiste balans tussen de hoeveelheid water en de hoeveelheid gemalen kofe te bepalen. Opmerking: Als u gebruikmaakt van Ar oma Control, dient[...]
-
Pagina 51
Timer (alleen HD7690) U kunt de timer gebr uiken om vooraf de tijd in te stellen waarop u wilt dat de kofezetter k ofe gaat zetten. Opmerking: Als u de timerfunctie wilt gebruik en (alleen HD7690), dient u eer st te controleren of de kloktijd juist is ingesteld. U kunt de huidige tijd alleen instellen als het apparaat is uitg esc hak eld (zie[...]
-
Pagina 52
Thermoskan (alleen HD7692) Dompeldethermoskannietinwaterofeenanderevloeistofenmaakdezenietschooninde vaatwasmachine(g. 19). 1 V erwijderhetdekselvandethermoskan(g. 11). Draai het deksel met behulp van het opstaande r andje naar links totdat de pijl op de kan naa[...]
-
Pagina 53
Garantie & ser vice Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de Philips-website ( www .philips.com ), of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het ‘wor ldwide guar antee’-vouwb lad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-deale[...]
-
Pagina 54
54 Viktig Les denne br uker veiledningen nøye før du bruker appar atet, og ta vare på den for senere referanse . Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at spenningen som er angitt på appar atet, stemmer ov erens med nettspenningen. Ikke br uk apparatet hvis ledningen, støpslet eller selve apparatet er skadet. Hvis ledningen er ødela[...]
-
Pagina 55
3 Dukanoppbevar eov erødigledningvedåskyv edeninngjennomåpningenbakpå kaffetrakter en(g. 2). Stille klokk en (kun HD7690) 1 Nårduharsattstøpseletiveggk ontakten, visesordetSETidispla yet(g. 3). 2 T r ykkpåH-knappenéneller?[...]
-
Pagina 56
2 K ontrolleratglasskannenellertermokannen(medlokk etiposisjonenlukket/trakter r )står underlterholderen. 3 Angikaffestyrk endufor etrekk ermed Aromak ontroll-bryteren. (g. 12) Hvis du vil heve kaff estyr ken, vr ir du br yteren til høyre . Hvis du vil senke kaffesty[...]
-
Pagina 57
Femsekunderetterduslutteråtrykkepåtime-ellerminuttkna ppen, visesnormaltidenigjen. Denguletimerlampenlyserforåviseattimer enerangitt. 4 Følgtrinnene1til8ia vsnittet T raktekaffeforåklargjør eapparatetpåtraktingen. 5 Appa[...]
-
Pagina 58
HD7692/HD7686: Den gule avkalkingslampen lyser når du må a vkalke appar atet (g. 22). Utfør følgende trinn når du skal avkalke apparatet: 1 Fyllvanntankenmedhvited dik(4%eddiksyre). Ikkeleggetltermedkaffeilterholder en. 2 Laapparatetgåitoomganger . Se avsnittet Bruke[...]
-
Pagina 59
59 Importante Leia este manual do utilizador com atenção , antes de utilizar o aparelho e guarde-o par a uma eventual consulta futura. V erique se a voltagem indicada no aparelho corresponde à voltagem eléctr ica local antes de ligar o aparelho. Não se sir va do aparelho se o o de alimentação, a cha ou o própr io aparelho estiverem[...]
-
Pagina 60
Preparação 1 Coloqueoaparelhosobr eumasuperfícieplanaeestável. 2 Ligueachaaumatomadacomterra. 3 Ooexcedentepodeserguardadonaaberturapróprianapartedetrásdamáquinade café(g. 2). Acertar o relógio (apenas HD7690) 1 Depoi[...]
-
Pagina 61
Esta máquina de café está equipada com o Aroma Control, que per mite a adaptação da intensidade do café ao seu próprio gosto. O Aroma Control ajuda-o a deter minar o equilíbr io cer to entre café moído e água. Nota: [...]
-
Pagina 62
P ode utilizar o tempor izador par a predenir a hora a que deseja que a máquina prepare café. Nota: Se deseja utilizar a função de temporizador (apenas HD7690), cer tique-se de que o relógio tem a hora certa. Apenas pode acer tar a hora quando o aparelh[...]
-
Pagina 63
Jarr o térmico (apenas HD7692) Nãomergulheojarr otérmicoemáguaouemqualqueroutrolíquido , enãoolav ena máquinadela varloiça(g. 19). 1 Retireatampadojarr otérmico(g. 11). Rode a tampa para a esquerda pela asa até que a seta no jar ro aponte par [...]
-
Pagina 64
Garantia e assistência Se precisar de informações ou se tiver algum problema, visite o site da Philips em www .philips.pt ou contacte o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país (encontrará o número de telefone no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de Atendimento ao Cliente no seu país, dir ija-se ao distr ibu[...]
-
Pagina 65
65 Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spar a den för framtida br uk. Kontrollera att den spänning som anges på appar aten överensstämmer med den lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten. Använd inte apparaten om nätsladden, kontakten eller själva appar aten är skadad. Om nätsladden är skad[...]
-
Pagina 66
1 Närduharsattinkontaktenivägguttagetvisasor detSETiteckenfönstr et(Bild3). 2 T r yckpåH-knappenminstengångförattangerätttimme(Bild4). Deninställdatim[...]
-
Pagina 67
3 Ställinönskadstyrkapåkaffetmed AromaContr ol-vredet. (Bild12) Om du vill öka kaffets styrka vr ider du vredet till höger . Om du vill minska kaffets styr ka vrider du vredet till vänster . Obs! När du ställer in kaffets styrka ska du se till att lterhållaren sitter i appar aten. 4 T abor t?[...]
-
Pagina 68
3 T r yckpåM-knappenminstengångförattangeminuterna(Bild5). Femsekunderefterattduslutattryckapåknappenförtimmarellerminutervisasden normalatidenpånytt. Dengulatimerlampantändsochindikeraratttimernärinställd. 4 Följ?[...]
-
Pagina 69
HD7690: Ordet C ALC visas i teckenfönstret när du behöver kalka a v appar aten (Bild 21). HD7692/HD7686: Den gula lampan för avkalkning tänds när du behöver kalka a v apparaten (Bild 22). Så här kalkar du av apparaten: 1 Fyllvattentankenmedvitättika(4%ättiksyra). Sättinteinågotlterochlä[...]
-
Pagina 70
70 Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kıla vuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın. Cihazı şe takmadan önce , üstünde yazılı olan voltajın, evinizdeki şebeke voltajı ile uygunluğunu kontrol edin. Cihazın elektrik kordonu, elektr ik şi, tabanı veya k endisi hasar lıysa, cihazı kesinlikle kullanmay[...]
-
Pagina 71
1 Fişiprizetaktıktansonra, ‘SET’(A Y ARLA)sözcüğüekrandagörüntülenir(Şek. 3). 2 Saatia yarlamakiçin ‘H’düğmesinebirk ezveyadahafazlabasın(Şek. 4). E[...]
-
Pagina 72
2 Camsürahininve yatermossürahinin(kapak ‘closed/brewing’(kapalı/kahv eyapma) k onumunda yk en r )ltreyuvasınınaltındaolduğundaneminolun. 3 AromaK ontroldüğmesiyleistediğinizkahvesertliğinia yarlayın. (Şek. 12) Kahvenin ser tliğini ar tır ma[...]
-
Pagina 73
2 Saatia yarlamakiçin ‘H’düğmesinebirk ezveyadahafazlabasın(Şek. 4). 3 Dakika yıa yarlamakiçin ‘M’düğmesinebirkezv eyadahafazlabasın(Şek. 5). Saatdüğmesinebasma yıbıraktıktan5saniyesonranormalzamangörüntülenir . Z[...]
-
Pagina 74
Kirecin temizlenmesi Düzenli kireç temizleme cihazın ömrünü uzatır v e uzun bir süre boyunca optim um kahve pişir me sonuçları almanızı garantiler . Cihaz kireç miktarını ölçer ve cihazın kirecinin temizlenmesi gerektiğinde sizi uyarır . HD7690: Cihazın kirecini temizlemeniz gerektiğinde , ekranda C ALC sözcüğü görüntü[...]
-
Pagina 75
75 75 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23[...]
-
Pagina 76
4222.200.0052.1[...]