Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips Prestigo SRU9600/17 manuale d’uso - BKManuals

Philips Prestigo SRU9600/17 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips Prestigo SRU9600/17. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips Prestigo SRU9600/17 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips Prestigo SRU9600/17 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips Prestigo SRU9600/17 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips Prestigo SRU9600/17
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips Prestigo SRU9600/17
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips Prestigo SRU9600/17
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips Prestigo SRU9600/17 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips Prestigo SRU9600/17 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips Prestigo SRU9600/17, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips Prestigo SRU9600/17, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips Prestigo SRU9600/17. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    SR U9600 Quick & Easy Setup www .philips.com/ur c Instructions for Use 3 Mode d’emploi 9 Instrucciones de manejo 16 ES FR EN SRU9600_IFU_US_v02.qxd 20-01-2006 09:25 Pagina 1[...]

  • Pagina 2

                        SRU9600_IFU_US_v02.qxd 20-01-2006 09:25 Pagina 2[...]

  • Pagina 3

    3 ENGLISH Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Installing the Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Enjoying Y our Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Selecting a Device . . . .[...]

  • Pagina 4

    4 3 Slide the cover back on and click it firml y into place. The remote control will star t up with the Philips logo , then the Installation Wizard will guide you through the installation. 4 T urn the r otary wheel clockwise or counterclockwise to select y our prefer red language. 5 Press the OK ke y to confirm the selected language. The SRU9600 wi[...]

  • Pagina 5

    5 ENGLISH Using Activities An activity is sequence of key presses that you can program. For example, to watch a D VD you normally would ha ve to: ■ T urn on the TV; ■ T urn on the D VD; ■ T urn on the surr ound sound system; ■ Select the right input on your TV and sur round sound system; ■ Press the Pla y button to start the D VD . With a[...]

  • Pagina 6

    6 Delete a De vice Y ou can delete a progr ammed device from your remote control. 1 Select the option Delete a device in the Setup menu and press . 2 Select the device y ou want to delete. 3 Confirm that you want to delete the de vice. The device will be deleted. The deleted device will be availab le again in the list of devices you can add. Note K[...]

  • Pagina 7

    7 ENGLISH 3 F ollow the instructions on the r emote control. 1 T urn the r otary wheel to select a device from the list, pr ess OK and add a k ey press to the activity . 2 T urn the r otary wheel to select ‘ 3 seconds ’ dela y and press OK . 3 T urn the r otary wheel to select ‘ no dela y ’ and press OK . 4 Repeat step 3 to create the activ[...]

  • Pagina 8

    8 Full reset Y ou can reset the SRU9600 completely , deleting all programmed devices, activities, learned keys and other settings. After the reset, you will hav e to reinstall your remote control. 1 Select the option Full reset in the Setup menu and press . 2 Select Ye s and press to confirm that you want to r eset y our remote contr ol. 3 Press to[...]

  • Pagina 9

    9 FRANÇAIS                   T ouche V eille T ouches Page T ouche Setup T ouche Menu T ouche Guide T ouche Back/Exit T ouche Jog Mode T ouche Augmenter V olume T ouche Diminuer V olume T ouche programme précédent (PP) Par tie supér ieure de l’écran pour : - Instr uctions - Appareil séle[...]

  • Pagina 10

    10 3 Remettez le couver cle en place (vous dev ez entendre un clic). La télécommande est initialisée ; appar aissent le logo Philips puis l’ Installation Wizar d , qui vous guidera tout au long de l’installation. 4 T ournez la Molette dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens in verse pour sélectionner la langue souhaitée. [...]

  • Pagina 11

    11 FRANÇAIS Astuce Si vous ne trouvez pas la fonction supplémentaire que vous recherchez, appuyez à nouveau sur pour quitter Jog Mode. Remar que P our certains appareils , aucune fonction supplémentaire n’est disponible dans la base de données intégrée. Vous pouvez cependant copier d’autres fonctions à partir de votre télécommande d?[...]

  • Pagina 12

    12 Ajout d’un appar eil P our pouvoir faire fonctionner vos appareils a vec la télécommande SRU9600, vous devez les y ajouter . V ous pouvez sélectionner jusqu’à 8 appareils dans la liste disponible. Il est impossible d’ajouter deux fois un même appareil. Dès que vous av ez ajouté un appareil à la télécommande, il disparaît de la l[...]

  • Pagina 13

    13 FRANÇAIS Ajout d’une fonction V ous pouvez ajouter des fonctions supplémentaires à la SRU9600. 1 Sélectionnez l’option Ajouter une fonction dans le menu Setup puis appuyez sur . 2 Sélectionnez l’appareil auquel v ous souhaitez ajouter une fonction. 3 Sélectionnez la désignation que vous souhaitez donner à cette fonction. 4 Copiez l[...]

  • Pagina 14

    14 Durée du rétroéclaira ge Lor sque v ous mettez la télécommande sous tension, le rétroéclairage , l’écr an tactile et la par tie supérieure de l’écr an s’allument. Ils s’éteignent 5 secondes après. V ous pouvez changer ce réglage de durée, comme suit : ■ 3 secondes, ■ 5 secondes, ■ 10 secondes, ■ 15 secondes. 1 Séle[...]

  • Pagina 15

    15 Assistance technique Dépannag e FRANÇAIS Prob lème Cause Solution Une ou plusieur s touches ne f onctionne(nt) pas av ec mon appareil. La fonction peut ne pas être disponible dans la base de données de la SRU9600. La SRU9600 peut recopier la f onction correcte à par tir de votre télécommande d’origine . Accédez au menu Setup puis sél[...]

  • Pagina 16

    16 Índice de contenido Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Instalación del control r emoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Uso del control r emoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Selección de un[...]

  • Pagina 17

    17 ESP AÑOL 3 Coloque de nuev o la tapa del compartimento en su sitio. Al encender se, el control mostr ará el logotipo de Philips y se abrirá el asistente Installation Wizard , que le guiará dur ante el proceso de instalación. 4 Gire la rueda central hacia la derecha o hacia la izquierda para elegir el idioma que desea utilizar . 5 Presione l[...]

  • Pagina 18

    18 Nota Algunos dispositivos no incorporan funciones adicionales en la base de datos de su placa lógica. Sin embargo, puede copiar funciones adicionales de su control remoto mediante el “aprendizaje” de teclas. Consulte “Cómo agregar una función” en la página 19. Uso de las actividades Una actividad es una secuencia de pulsaciones de te[...]

  • Pagina 19

    19 ESP AÑOL 1 Seleccione la opción Agregar un dispositiv o en el menú Setup y oprima . 2 Elija el dispositivo que desea agr egar . 3 Siga las instrucciones que le indique el control r emoto. El dispositivo seleccionado se programará y se agregará al control remoto. Puede seleccionar el dispositivo girando la rueda central . Aparecerán las tec[...]

  • Pagina 20

    20 Cómo agr egar una actividad Puede agregar actividades al SRU9600 si lo desea. Una actividad consiste en varias pulsaciones de teclas que el control remoto enviará al dispositivo con sólo oprimir una tecla determinada. De for ma predeterminada, el SRU9600 introduce un retraso de 300 ms entre cada pulsación de tecla para gar antizar que los di[...]

  • Pagina 21

    21 ESP AÑOL Nota El inter valo de tiempo definido para el apagado de la retroiluminación influye de manera significativ a en la duración de las pilas: cuanto más tiempo permanezca encendida la retroiluminación, más rápido se agotarán las pilas . Cómo copiar el volumen Tr as agregar dispositivos, el SRU9600 copia automáticamente las teclas[...]

  • Pagina 22

    22 ¿Necesita a yuda? Pa ra resolver cualquier duda que tenga sobre el SRU9600, póngase en contacto con nosotros: +1 919 573 7854. Le rogamos que lea atentamente estas Instrucciones de manejo antes de poner se en contacto con nosotros. Cuando llame a nuestro ser vicio de sopor te telefónico, tenga a mano el dispositivo para que nuestros técnicos[...]

  • Pagina 23

    23 Limited one y ear warranty Wa rr anty co verage begins the day you buy y our product. For one year thereafter , a defective or inoperative product can be returned to the place of purchase and it will be replaced with a new or comparable product at no charge to you. Y ou must ha ve proof of purchase to exchange the product. This warr anty does no[...]

  • Pagina 24

    3104 205 3416.1 Copyright 2005 Philips Innovative Applications, Interleuvenlaan 72, 3000 Leuven (Belgium) SRU9600_IFU_US_v02.qxd 20-01-2006 09:25 Pagina 24[...]