Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Coffee maker
Philips Senseo Up HD7880
14 pagine -
Coffee maker
Philips Viva Collection HD7544
80 pagine -
Coffee maker
Philips Viva Collection HD7565
80 pagine -
Coffee maker
Philips Senseo HD7830
24 pagine -
Coffee maker
Philips Grind & Brew HD7753
136 pagine -
Coffee maker
Philips Avance HD7688
8 pagine -
Coffee maker
Philips Senseo Twist HD7872
44 pagine -
Coffee maker
Philips HD7469
13 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips Xelsis Evo HD8954. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips Xelsis Evo HD8954 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips Xelsis Evo HD8954 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Philips Xelsis Evo HD8954 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips Xelsis Evo HD8954
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips Xelsis Evo HD8954
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips Xelsis Evo HD8954
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips Xelsis Evo HD8954 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips Xelsis Evo HD8954 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips Xelsis Evo HD8954, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips Xelsis Evo HD8954, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips Xelsis Evo HD8954. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
USER MANUAL PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULL Y BEFORE USING THE MACHINE. Register y our product and get suppor t at w w w .philips .com/w elcome English T ype HD8953 / HD8954 EN 02 02[...]
-
Pagina 2
IMPORT ANT SAFEGU ARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4. Cl[...]
-
Pagina 3
CA UTION This appliance is for household use only . Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service center . Do not immerse machine in water . T o reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine serviceable by the user . Repair sho[...]
-
Pagina 4
2 ENGLISH Congratulations on y our purchase of a Saeco Xelsis EVO full automatic espresso machine! T o fully bene t from the support that Saeco o ers , please register your product at www .philips.com/w elcome . This user manual applies to HD8953 and HD8954. The machine is suitable for preparing espresso co ees using whole co ee beans. [...]
-
Pagina 5
3 ENGLISH ESPRESSO , AND ESPRESSO L UNGO BREWING ....................................................27 Espresso , and espresso lungo brewing using co ee beans ...................................................................... 27 Espresso , and espresso lungo brewing using pre-ground co ee..................................................[...]
-
Pagina 6
4 ENGLISH IMPORT ANT Safety instructions This machine is equipped with safety featur es. Nev er theless read the safety instructions carefully and only use the machi- ne as described in these instructions to avoid ac cidental injur y or damage. Keep this user manual for futur e refer ence. The t erm WARNING and this sign w arn against possible seve[...]
-
Pagina 7
5 ENGLISH 5 • Remov e the mains plug from the w all socket: - If a malfunction occurs. - If the machine will not be used for a long time. - Before cleaning the machine. Pull on the plug , not on the mains cord . Do not touch the mains plug with wet hands . • Do not use the machine if the mains plug, the mains c ord or the machine itself is dama[...]
-
Pagina 8
6 ENGLISH • Alwa ys put the machine on a a t and stable sur face. • Do not place the machine on a hot plate , directly next to a hot ov en, heater or similar sour ce of heat. • Only put co ee beans into the co ee bean hopper . If ground c o ee, instan t co ee or any other substance is put in, it may damage the machine . • Al[...]
-
Pagina 9
7 ENGLISH 7 C ompliance with standards The machine c omplies with ar t.13 of the Italian L egislative Decree dat ed 25 July 2005, no . 151 “Implementa tion of the directives 2005/95/EC, 2002/96/EC and 2003/108/EC on the r e- striction of the use of cer tain hazardous substances in electrical and electronic equipment , as well as w aste disposal?[...]
-
Pagina 10
8 INST ALLA TION Product overview 21/12/12 04:17 pm USER MENU BEVERAGE MENU SETTINGS MENU SELECT USER 22 23 21 25 24 35 34 33 32 26 27 29 30 28 28 28 31 36 28 37 38 39 12 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20 14 15 16 17 18 19[...]
-
Pagina 11
9 ENGLISH 9 General description 1. Cup-warming sur face 2. Co ee bean hopper with lid 3. W ater tank + cov er 4. Pre-ground co ee compar tment 5. Ser vice door 6. Saeco Brewing Sy stem (SBS) dial knob 7. Hot water/steam wand 8. F ull drip tray indicator 9. Grinder adjustment 10. Control panel 11. Caraf e coupling cap 12. Dispensing spout 13. [...]
-
Pagina 12
10 ENGLISH PREP ARING FOR USE Machine packaging The original packaging has been designed and constructed to protect the machine during transport. W e recommend keeping the pack aging material for possible future transport. Machine installation 1 Remove the drip tray with g rill from the packaging. 2 Remove the machine from the packaging . 3 F or be[...]
-
Pagina 13
11 ENGLISH 11 5 Lift the left outer lid and remove the inner lid. 7 Rinse the water tank under fresh water . 8 Fill the tank with fr esh water up to the MA X level and re-inser t it into the machine. Make sure it is fully inserted. Caution: Never ll the water tank with warm, hot, sparkling water or an y other liquid, as this may cause damage to[...]
-
Pagina 14
12 ENGLISH 2.2.1. LINGUA IT ALIANO IT ALIANO CH ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS ESC OK 2.2.1. LANGUAGE IT ALIANO IT ALIANO CH ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS HEA TING UP … 11 Inser t the plug into the socket located on the back of the machine . 12 Inser t the plug on the other end of the power c ord into a wall socke[...]
-
Pagina 15
13 ENGLISH 13 RISCALDAMENTO ... RINSING STOP RINSING 21/12/12 04:17 pm USER MENU BEVERAGE MENU SETTINGS MENU SELECT USER USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME Automatic rinse/self-cleaning cycle When warm-up is completed, the machine automatically performs a rinse/ self-cleaning c ycle of the internal cir cuit with fresh water . This takes less than[...]
-
Pagina 16
14 ENGLISH 21/12/ 1 04:17 p USER MENU SELECT USER USER MEN U SELE C USER 21/12/1 2 04:17 p m USER MENU SELECT USER INSERT GROUND COFFEE AND SELECT OK OK 2 Select the pre -ground co ee brewing function by pressing the “ ” button until this icon “ ” is display ed. 3 Press the “ ” button. 4 Press the “ OK ” button. The machine star [...]
-
Pagina 17
15 ENGLISH 15 8 Repeat the process from st ep 5 to step 7 until the water tank is empty . Then, continue with step 9. 9 At the end, ll the water tank again up to the MAX lev el. Now the ma- chine is ready for br ewing co ee. Note: When you haven ’t used the machine for 2 or more w eeks, the machine will automatically perform an automatic r[...]
-
Pagina 18
16 ENGLISH 3 Check how many squar es have changed the colour to r ed and then consult the table. Note: The numbers on the water hardness test strip c orrespond to the water hardness adjustment settings. More precisely: 1 = 1 (very soft water) 2 = 2 (soft water) 3 = 3 (hard water) 4 = 4 (very hard water) The letters correspond t o the refer ences th[...]
-
Pagina 19
17 ENGLISH 17 “INTENZA+” water lter installation W e recommend you to install the “INTENZA+” water lt er as this prevents lime scale to build up in your machine and preserves a more intense ar oma to your espresso c o ee. Y ou can purchase separately the INTENZA+ water lter . Please refer to the ordering maintenance pr oducts[...]
-
Pagina 20
18 ENGLISH 5 Fill the wat er tank up to MAX lev el with fresh water and reinsert it into the machine. 6 Place a large container (1,5 lt) under the hot water / st eam wand. 7 Press “ SET TINGS MENU ” butt on to access the machine main menu. 8 Press the “ ” button to select “ W A TER SETTINGS ”. 9 Press “ OK ” to con rm. 10 Press t[...]
-
Pagina 21
19 ENGLISH 19 11 Press the “ OK ” button to con rm that you want to start the lter activa- tion procedure . 12 Press the “ OK ” button to con rm that you have inserted the water lter and lled the wat er tank. 13 Press the “ OK ” button to con rm that a container is placed under the water dispensing spout. Replacing [...]
-
Pagina 22
20 ENGLISH ADJUSTMENTS The machine allows f or certain adjustments so that you can brew the best tasting co ee possible. User pro le selec tion This machine has been designed to acc ommodate the individual prefer en- ces and settings of up to 6 di erent users. Di erent users can be added and deleted. Users ar e represented b y an unique[...]
-
Pagina 23
21 ENGLISH 21 5 The user has now been creat ed and can be selected from the main menu. 6 Select the desired user pro le b y pressing the “ SELECT USER ” button until the related icon is display ed. Then press “ BEVER A GE MENU ” to prog ram the beverage setting (see chapter Beverage P rogramming). Deleting an user pro le Y ou can dele[...]
-
Pagina 24
22 ENGLISH Saeco Adapting S ystem Co ee is a natural product and its characteristics may change accor ding to its origin, blend and roast. The machine is equipped with a self-adjusting system that allows the use of all types of co ee beans av ailable on the market (not for caramelized beans). The machine automatically adjusts itself after bre[...]
-
Pagina 25
23 ENGLISH 23 2 Press and turn the g rinder adjustment knob one notch at a time. Y ou will taste the di erence after brewing 2-3 cups of espr esso. 3 The ref erence marks on the co ee bean hopper lid indicate the grind setting. There are 8 di erent grind settings to choose fr om: - V er y coarse grind ( ) : lighter taste, f or dark roasted[...]
-
Pagina 26
24 ENGLISH Adjusting the dispensing spout The height of the dispensing spout can be adjusted to better t the dimensions of the cups that you wish to use. Move the dispensing spout up or down with your ngers to adjust its height as shown in the image. Adjusting the aroma (c o ee strength) Choose your favorit e co ee blend and adjust th[...]
-
Pagina 27
25 ENGLISH 25 The recommended positions ar e: F or the use of small cups; F or the use of large cups; F or the use of latte macchiato cups. Note: The dispensing spout can also be remov ed to allow the use of very large containers. T wo cups can be placed under the dispensing spout to br ew two cups of co ee at the same time .[...]
-
Pagina 28
26 ENGLISH Adjusting the co ee length The machine allows y ou to adjust the amount of brewed co ee or milk according to y our taste and the size of your cups . Each time one of the buttons “ ” and “ ” is pressed , the machi- ne brews a pre-set amount of product. Each button may be individually programmed for a speci c brew setting.[...]
-
Pagina 29
27 ENGLISH 27 ESPRESSO , AND ESPRESSO L UNGO BREWING Before br ewing co ee, make sure that ther e are no warnings shown on the display , and that the water tank and co ee bean hopper ar e lled. Espresso , and espresso lungo brewing using co ee beans 1 Place 1 or 2 cups under the dispensing spout. 2 Press the “ ” button f or an espr[...]
-
Pagina 30
28 ENGLISH Espresso , and espresso lungo brewing using pre- ground c o ee This function allows to use pre-ground and deca einated co ee. With the pre-ground co ee function you can only brew one co ee at a time. 1 T o select the pre -ground co ee function, press the “ ” butt on until this icon “ ” is display ed. 2 Place a c[...]
-
Pagina 31
29 ENGLISH 29 6 Press “ OK ” to con rm and star t brewing. 7 After the pre-brewing cycle, co ee begins to pour out of the dispen- sing spout. 8 Co ee brewing st ops automatically when the pre-programmed level is reached; it is possible to stop earlier by pressing the “ ST OP COFFEE ” button. After brewing the product, the machine r[...]
-
Pagina 32
30 ENGLISH MILK CARAFE This chapter explains how to use a milk caraf e to prepare a cappuc cino, latte macchiato or hot milk. Note: Before using the milk caraf e, clean it thoroughly as described in the chap- ter “ Cleaning and Maintenance” chapter . W e recommend to ll it with cold milk (approx. 5°C). After use, put the cara- fe back in t[...]
-
Pagina 33
31 ENGLISH 31 4 Place back the lid and close the milk carafe dispenser by turning it counter clockwise. The milk carafe is now r eady to use. Inserting the milk carafe 1 Slightly tilt the milk carafe and then insert the front part into the ma- chine. C D A B B 2 At this stage the carafe holes ( A) are low er than the couplings (C). The pins (B) are[...]
-
Pagina 34
32 ENGLISH 3 Push the carafe t owards the bottom while r otating at the same time, until it is locked at the (external) drip tray (E). Caution: Do not use force while inserting the caraf e. Removing the milk caraf e 1 Close the milk carafe dispenser by turning it count er clockwise. Wait few seconds . The machine starts the automatic cleaning proce[...]
-
Pagina 35
33 ENGLISH 33 Emptying the milk carafe 1 Open the milk carafe dispenser by turning it clockwise. 3 Lift the lid. Empty the milk carafe and clean it properly . Note: After each use, clean the milk carafe as described in the “Cleaning and Maintenance ” chapter . 2 Press the r elease buttons.[...]
-
Pagina 36
34 ENGLISH CAPPUCCINO BREWING W arning: Danger of scalding! Dispensing may be prec eded by short sprays of milk and steam. Risk of burning. Never seize the car afe handle during the cleaning cycle: risk of scal- ding! W ait until the end of the cycle befor e removing the milk caraf e. 4 Open the milk carafe dispenser by turning it clockwise. 1 Fill[...]
-
Pagina 37
35 ENGLISH 35 5 Press the “ ” button to start the brewing process . 6 The machine is heating up . Note: The machine requires mor e waiting time for heating up if the “ EC OMODE ” is activated. If the “ F AST MILK ” button is pressed , the “ EC OMODE ” function is deactiva- ted and set to “ OFF ” . I n this case the system requir[...]
-
Pagina 38
36 ENGLISH Adjusting the cappuccino length Each time the “ ” button is pressed, the machine brews a pr e -set quan- tity of cappuccino into the cup. The machine allows y ou to adjust the amount of cappuccino according t o your taste and the size of y our cups. 1 Fill the milk caraf e with milk and install it into the machine. 2 Place a cup unde[...]
-
Pagina 39
37 ENGLISH 37 5 When the machine shows this display , it star ts to pour milk froth into the cup. P ress “ ST OP MILK ” as soon as the desired amount of milk is reached. 6 Once the milk froth has been poured , the machine starts brewing co ee . When the desired co ee quantity is reached, pr ess the “ ST OP C OFFEE ” button. Now the ?[...]
-
Pagina 40
38 ENGLISH 2 Place back the milk carafe lid and insert the carafe into the machine. 3 Place a cup under the co ee dispensing spout. 4 Open the milk carafe dispenser by turning it clockwise. 5 Press the “ ” button to start the brewing process . ERAGE MENU T TINGS MENU[...]
-
Pagina 41
39 ENGLISH 39 6 The machine is heating up . Note: The machine requires mor e waiting time for heating up if the “ EC OMODE “ is activated. If the “ F AST MILK ” button is pressed , the “ EC OMODE ” function is deactivated and set to “ OFF ” . In this case the system requires less time for warm-up. Ho wever this results in incr eased[...]
-
Pagina 42
40 ENGLISH Adjusting the latte mac chiato length Each time the “ ” button is pressed, the machine brews a pr e -set quantity of latte macchiato into the cup . The machine allows you t o adjust the amount of latte macchiato accor ding to your taste and the size of y our cup. 1 Fill the milk caraf e with milk and install it into the machine. 2 Pl[...]
-
Pagina 43
41 ENGLISH 41 CAFFELA TTE BREWING W arning: Danger of scalding! Dispensing may be prec eded by short sprays of milk and steam. Risk of burning. Never seize the car afe handle during the cleaning cycle: risk of scal- ding! W ait until the end of the cycle befor e removing the milk caraf e. 1 Fill the milk caraf e with milk. The level must be between[...]
-
Pagina 44
42 ENGLISH ERAGE MENU T TINGS MENU CAFFELA TTE STOP MILK CAFFELA TTE MORE MILK CAFFELA TTE STOP COFFEE 5 Press the “ ” button to start the brewing process . 6 The machine is heating up . Note: The machine requires mor e waiting time for heating up if the “ EC OMODE ” is activated. If the “ F AST MILK ” button is pressed , the “ EC OMO[...]
-
Pagina 45
43 ENGLISH 43 9 Remove the cup and close the milk dispenser by turning it c ounter clockwise. 10 W ait a few seconds. The carafe starts the automatic cleaning process (see the Cleaning and Maintenance chapter). 11 When the cleaning cycle is nished , remove the milk caraf e and put it in the refrigerator . Adjusting the ca elatte length Each [...]
-
Pagina 46
44 ENGLISH CAFFELA TTE STOP COFFEE MEMO 6 Once the milk froth has been poured , the machine starts brewing co ee . When the desired co ee quantity is reached, pr ess the “ST OP C OFFEE” button. Now the “ ” button is prog rammed. Each time it is pressed, the ma- chine will brew the same amount that was just programmed . Note: Y ou can [...]
-
Pagina 47
45 ENGLISH 45 Hot milk W arning: Danger of scalding! Dispensing may be prec eded by short sprays of milk and steam. Risk of burning. Never seize the car afe handle during the cleaning cycle: risk of scal- ding! W ait until the end of the cycle befor e removing the milk caraf e. 1 Inser t the milk carafe and place the cup under the dispensing spout.[...]
-
Pagina 48
46 ENGLISH Steam dispensing W arning: Danger of scalding! Dispensing may be prec eded by short sprays of hot water and steam. Risk of burning . Do not touch the hot w ater/ste- am wand with bare hands. 1 Place a container under the hot water/steam wand . USER MEN U SELE C USER SPECIAL BEVERAGES ES P MA C STEAM AM C O HOT MILK 2 Press the “ ” bu[...]
-
Pagina 49
47 ENGLISH 47 American co ee 1 Place the cup under the dispensing spout. 2 Press the “ ” button to ent er the “ SPECIAL BEVERAGES ” menu. USER MEN U SELE C USER SPECIAL BEVERAGES ESPRESSO MACCHIA TO M AMERICAN COFFEE T K AMERICAN COFFEE 3 Press the butt on “ AMERICAN C OFFEE ” button to start the preparation. Note: Completely turn th[...]
-
Pagina 50
48 ENGLISH USER MEN U SELE C USER SPECIAL BEVERAGES ESPRESSO MACCHIA TO M AMERICAN COFFEE T K Espresso Macchiato W arning: Danger of scalding! Dispensing may be prec eded by short sprays of milk and steam. Risk of burning. Never seize the car afe handle during the cleaning cycle: risk of scal- ding! W ait until the end of the cycle befor e removing[...]
-
Pagina 51
49 ENGLISH 49 USER MEN U SELE C USER HOT W A TER HEA TING UP … STOP HOT W A TER HO T W A TER DISPENSING W arning: danger of burns! Dispensing may be prec eded by small jets of hot water . The steam/hot water wand may reach high temper atures: nev er touch it with bare hands. U se the appropriate handle only . Before dispensing hot water , make su[...]
-
Pagina 52
50 ENGLISH BEVERAGE PROGRAMMING Y ou can program the machine to optimiz e the co ee taste to your personal prefer ences. F or each beverage it is possible to customize the settings. 1 Press the “ BEVERAGE MENU ” button to acc ess the beverage main menu. 2 Press the “ ” or “ ” scrolling butt on and con rm with “OK” to select yo[...]
-
Pagina 53
51 ENGLISH 51 PREBREWING COFFEE TEMPERA TURE This setting enables the pre-brewing function. During pre -brewing the co ee is slightly dampened t o bring out the aroma in full. : prewbrewing function is active. : prebrewing function is longer in order to bring out the c o ee taste. : prewbrewing function is not performed. Press the “ ” or [...]
-
Pagina 54
52 ENGLISH F or each beverage it is possible to reset the original factory settings. After selecting this function, the customized settings are deleted. T o exit programming, pr ess the “ ESC ” button one or more times until the main menu is displayed. RESTORE DEF AUL T VAL UES Hot water progr amming The following pr ocedure describes the prog [...]
-
Pagina 55
53 ENGLISH 53 RESTORE DEF AUL T VAL UES WA TER LENGHT By adjusting the bar on the display by pressing the “ ” or “ ” scrolling button, you can choose the quantity of hot water to be dispensed. Press “ OK ” to con rm the adjustment. MACHINE PROGRAMMING The machine allows y ou to customize the machine settings. These settings apply to [...]
-
Pagina 56
54 ENGLISH General settings The general settings allow you to change the operation settings . GENERAL SETTINGS CUP W ARMER ECOMODE FUNCTION AC OUSTIC TONE This function allows you to switch on/o the warming function of the cup- warming sur face located on the upper part of the machine. The EC OMODE FUNCTION enables you to save energy b y limitin[...]
-
Pagina 57
55 ENGLISH 55 Display settings The display settings allow y ou to set the language and the display bright- ness. DISPLA Y SETTINGS LANGUAGE BRIGHTNESS This setting is important to automatically adjust the parameters of the machine according to y our country. This setting allows y ou to adjust the brightness of the display .[...]
-
Pagina 58
56 ENGLISH CALENDAR SETTINGS TIME DA TE ST AND-BY SETTINGS Calendar settings This function allows you to set time , calendar , stand-by time and power-on timer . F or setting hour , minutes and time format (24h or AM/PM). F or setting year/month/day/format The ST AND-B Y SETTINGS set the time inter val for the machine when to go into stand-by mode [...]
-
Pagina 59
57 ENGLISH 57 CALENDAR SETTINGS POWER-ON TIMER TIMER 1 00:00 TIMER 2 00:00 TIMER 3 00:00 HOUR 0 0 MINUTES 0 0 DA Y OF THE WEEK The power-on timer function automatically activates the machine at the weekday and time selected by you . The machine performs this function only if the power button is switched t o on. It is possible to set 3 di erent p[...]
-
Pagina 60
58 ENGLISH W ater settings The W A TER SETTINGS allow adjusting the water parameters for optimal co ee. WA TER SETTINGS WA TER HARDNESS ENABLE FIL TER ACTIVA TE FIL TER Under “ W A TER HARDNESS ” , you can set the level of water hardness. T o measure water hardness , refer to chapt er “MEASURING AND PROGRAM- MING W A TER HARDNESS” By ena[...]
-
Pagina 61
59 ENGLISH 59 Maintenance settings The MAINTENANCE SETTINGS allow setting all the functions for correct machine maintenance. MAINTENANCE SETTINGS PRODUCT COUNTERS DESCALING C YCLE BREW GROUP CLEANING CYCLE CARAFE WASH C YCLE CARAFE AUT O CLEAN The PRODUCT COUNTERS function shows how man y products have been brewed f or every single type of co ee[...]
-
Pagina 62
60 ENGLISH CLEANING AND MAINTENANCE Daily cleaning of the machine Caution: Timely cleaning and maintenanc e of your machine is v ery impor tant as it prolongs the life of y our machine. Y our machine gets exposed to moist, co ee and lime scale continuously! In this chapter it is described in detail which activities you need to perform at which f[...]
-
Pagina 63
61 ENGLISH 61 3 Empty the co ee grounds drawer and wash it with fr esh water . 4 Empty and wash the (internal) drip tray and the cover with fr esh water . 5 Correctly reinstall all the components . 6 Inser t the tray and the co ee gr ounds drawer and close the service door . Note: If the co ee ground drawer is emptied when the machine is o[...]
-
Pagina 64
62 ENGLISH Daily cleaning of the milk carafe: A UTO CLEAN cycle (after each use) After each brewing of a milk beverage the machine performs an automatic cleaning cycle by routing shots of steam through the milk dispenser . This cycle may also be manually activated by pressing the “ ” button on the control panel. This can be done at any time. 1 [...]
-
Pagina 65
63 ENGLISH 63 3 Remove the grill and wash it thor oughly . 4 Remove the support under the grill. W ash the support and the drip tray . 5 Dry, reassemble and r einsert it in the machine. 6 Remove the dispensing spout and wash it with water . 7 Clean the pre- ground c o ee compar tment with a brush or a dry cloth.[...]
-
Pagina 66
64 ENGLISH 8 Clean the hot water/steam wand and the display with a dry cloth. W eek ly cleaning of the milk carafe The weekly cleaning is more thorough as it r emoves any milk r esidues from the milk dispenser of the carafe. 1 The carafe must be r emoved from the machine and emptied bef ore cleaning. 2 Open the milk dispenser by rotating it clockwi[...]
-
Pagina 67
65 ENGLISH 65 5 Remove the connector which is in contact with the machine. 6 Remove the handle with the suction tube. 7 Remove the suction tube. Note: Make sure the suction tube is fully inser ted. If it is not tted up to its limit, the carafe might not operate corr ectly since no milk is sucked. 8 Pull out the external tting. 9 Remove the [...]
-
Pagina 68
66 ENGLISH W eek ly cleaning of the brew group The brew gr oup should be cleaned every time the co ee bean hopper is lled or at least onc e a week. 1 Press the butt on and open the service door . 2 Remove the (internal) drip tra y and co ee grounds draw er . 3 T o remove the br ew group , press the «PUSH» button and pull it by the handl[...]
-
Pagina 69
67 ENGLISH 67 8 Gently pull down the lever until it is in contact with the brew gr oup base and the two refer ence signs on the side of the brew gr oup do match. 9 Make sure the hook to lock the brew gr oup is in the correct position by rmly pressing the “PUSH” button until you hear a click. Check if the hook is at the top end position. If [...]
-
Pagina 70
68 ENGLISH Monthly cleaning of the milk caraf e In the monthly cleaning cycle we use the Saeco Milk Circuit Cleaner to keep the entire circuit clean of milk residues . Y ou can purchase separately the Milk Circuit Cleaner . Please refer to the maintenance products page for further details. W arning: Danger of scalding! Dispensing may be prec eded b[...]
-
Pagina 71
69 ENGLISH 69 6 Put the lid back on. 7 Rotate the milk dispenser counter-clockwise to the lock position. 8 Inser t the milk carafe into the machine . 9 Place a large container (1,5 lt ) under co ee the dispensing spout. Open the milk dispenser by turning it clockwise.[...]
-
Pagina 72
70 ENGLISH 10 Press the “ OK ” button to start the cycle. The machine starts dispensing the cleaning solution through the milk dispenser . 11 This icon is display ed. The bar shows the cycle progress. W arning: Never drink the solution dispensed during the proc edure. 12 When the machine stops dispensing, ll the tank with fresh water up to [...]
-
Pagina 73
71 ENGLISH 71 16 The machine starts dispensing water from both the co ee and the milk dispensing spout. The bar shows the cycle prog ress. 17 At the end of the cycle, the machine returns t o the product brew menu page. 18 Disassemble and wash the milk carafe as described in the “Weekly cleaning of the milk carafe ” chapter . Monthly lubricat[...]
-
Pagina 74
72 ENGLISH 2 Lubricate the shaft too . 3 Inser t the brew gr oup in its seat until it locks into place (see “Weekly Cleaning of the Brew Group ” chapter). 4 Inser t the (internal) drip tray and co ee grounds drawer and close the service door . Monthly cleaning of the brew gr oup with “ Co ee Oil Remover” Besides weekly cleaning, we re[...]
-
Pagina 75
73 ENGLISH 73 3 Press the “ OK ” button to con rm. 4 Fill the wat er tank with fresh water up to the MA X level. P ress the “ OK ” button. 5 Put a “Co ee Oil Remover” tablet in the pre- ground c o ee com- partment. Press the “ OK ” button. 6 Place a container (1,5 lt) under the co ee dispensing spout. Press the “ OK ?[...]
-
Pagina 76
74 ENGLISH 7 This icon is display ed. The bar shows the cycle progress. W arning: Never drink the solution dispensed during the proc edure. 8 When the machine stops dispensing, r emove and empty the container . 9 Clean the brew group as described in the chapt er “Weekly Cleaning of the Brew Group . Monthly cleaning of the co ee bean hopper Cle[...]
-
Pagina 77
75 ENGLISH 75 DESCALING The descaling process takes appr ox. 35 minutes. Lime scale builds up inside the machine during use. It needs to be remo- ved regularly as it may clog the wat er and co ee circuit of your machine. The machine indicates when descaling is needed. Caution: Not doing this will ultimately make y our machine stop working pro- p[...]
-
Pagina 78
76 ENGLISH 4 Remove the water tank, and if installed, remo ve the INTENZA+ water lt er . Pour the entire content of the Saeco decalci er . Then ll the wat er tank with fresh water up to the MA X level. P ress the “ OK ” button. 5 Empty the (internal) / (external) drip tray . Press the “ OK ” button. 6 Fill half the milk caraf e w[...]
-
Pagina 79
77 ENGLISH 77 FILL THE CARAFE HALFWA Y WITH FRESH W A TER AND INSERT IT IN BREWING POSITION OK 10 Empty the (internal) drip tray and place it back. Then, press the “ OK ” button. 11 Empty the milk carafe and ll it with fresh water . I nsert it back in the machine. Pr ess the “ OK ” button. 12 Empty the container and place it back under [...]
-
Pagina 80
78 ENGLISH 19 The descaling cycle is now complete . Note: At the end of the descaling cycle, wash the brew g roup as described in the “Weekly Cleaning of the Brew Group ” chapter . The rinsing cycle is per formed in or der to have the cir cuit cleaned with a preset amount of water to ensur e proper machine performance. If the water tank is not [...]
-
Pagina 81
79 ENGLISH 79 MEANING OF THE DISPLA Y Help Message Displayed Meaning of the message CLOSE HOPPER DOOR Close the bean hopper inner cover . ADD COFFEE Fill the c o ee beans hopper . INSERT BREW GROUP The brew gr oup must be inserted into the machine. INSERT GROUNDS DRAWER AND DRIP TRA Y Inser t the co ee grounds dra wer and the internal drip tr[...]
-
Pagina 82
80 ENGLISH Help Message Displayed Meaning of the message ESC ROT A TE THE MILK CARAFE DISPENSING SPOUT INTO BREWING POSITION Open the milk dispenser of the carafe to brew pr oducts. Press the butt on “ESC” to exit. ESC ROT A TE THE MILK CARAFE DISPENSING SPOUT INTO RINSING POSITION Close the milk dispenser of the carafe to start the rinsing cyc[...]
-
Pagina 83
81 ENGLISH 81 TROUBLESHOOTING This chapter summarizes the most common pr oblems you could en- counter with your machine . If you are unable to solve the pr oblem with the information below , visit w ww .philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Philips Saeco hotline in your country. Y ou nd its c ontact details[...]
-
Pagina 84
82 ENGLISH Machine actions Causes Solutions The machine takes a long time to warm up or the amount of water dis- pensed from the wand is too little. The machine circuit is clogged by limescale. Descale the machine. The brew gr oup cannot be removed . The brew gr oup is out of place. T urn the machine on. Close the ser- vice door . The brew gr oup a[...]
-
Pagina 85
83 ENGLISH 83 Machine actions Causes Solutions The machine grinds the co ee beans but no c o ee comes out. (See note) There is no water . Fill the wat er tank and prime the circuit (please refer to chapt er “Manual rinse cycle”). The brew gr oup is dirt y . Clean the brew group (“W eekly clea- ning of brew group ” chapter). This might[...]
-
Pagina 86
84 ENGLISH ENERGY SA VING Stand-by The Saeco full automatic espresso machine is desig ned for energy saving- proven b y the Class A energy label. After a certain time of inac tivity that can be programmed individually (see chapter “Machine Pr ogramming”), the machine turns o automatically . If a product has been brewed, the machine performs [...]
-
Pagina 87
85 ENGLISH 85 Disposal Do not throw awa y the machine with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an o cial collection point for recycling. By doing this, you help to pr eserve the environment. - The packing materials can be recycled. - Machine: unplug the machine and cut the power c ord - Deliver the appliance and [...]
-
Pagina 88
86 ENGLISH TECHNICAL SPECIFICA TION The manufacturer reserves the right to make changes to the technical speci cations of the pr oduct Nominal V oltage - Pow er Rating - Po wer Supply See label on the appliance Housing material Thermoplastic material Size (w x h x d) 280 x 370 x 420 mm W eight 17 Kg Po wer Cord L ength 1200 mm Control P anel On [...]
-
Pagina 89
87 ENGLISH 87 ORDERING MAINTENANCE PRODUCTS F or cleaning and descaling, use Saeco maintenance pr oducts only. Y ou can purchase these at the Philips online shop at www.shop .philips.com/ service , your local dealer or at authorised service centers. If you have any di culties obtaining maintenance products for your machi- ne, please contact the [...]
-
Pagina 90
88 ENGLISH - Maintenance Kit CA 6706 - Milk Circuit Cleaner CA6705[...]
-
Pagina 91
89[...]
-
Pagina 92
w w w .philips.com/saeco The manufacturer reserves the right to make changes without prior notice. Rev .00 del 15-01-13 EN 02 02[...]