Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Motion detector
Steinel ST 705510
24 pagine -
Motion detector
Steinel sensIQ S
15 pagine -
Motion detector
Steinel ST 2978
75 pagine -
Motion detector
Steinel ST 2800
75 pagine -
Motion detector
Steinel ST 602611
51 pagine -
Motion detector
Steinel ST 008802
75 pagine -
Motion detector
Steinel ST 2794
140 pagine -
Motion detector
Steinel ST 728113
54 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Steinel ST 349. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Steinel ST 349 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Steinel ST 349 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Steinel ST 349 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Steinel ST 349
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Steinel ST 349
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Steinel ST 349
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Steinel ST 349 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Steinel ST 349 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Steinel in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Steinel ST 349, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Steinel ST 349, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Steinel ST 349. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
110016824 10/2011_B T echnische Änderungen vorbehalten. D STEINEL-Schnell-Service Dieselstraße 80-84 · 33442 Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/448-188 · Fax:+49/5245/448-197 · www.steinel.de A I. MÜLLER GmbH Peter-Paul-Str. 15 · A-2201 Gerasdorf bei Wien Tel.: +43/2246/2146 · Fax: +43/2246/20260 · www.imueller.at PUAG AG Oberebenestras[...]
-
Pagina 2
PROFESSION AL Intelligent Lighting for Professionals. . i IR Quattro COM 1 IR Quattro COM 1 AP IR Quattro COM 2 IR Quattro DIM IR Quattro HD COM 1 IR Quattro HD COM 1 AP IR Quattro HD COM 2 IR Quattro HD DIM D GB F NL I E P S DK FIN N GR TR[...]
-
Pagina 3
- 2 - COM 1 AP[...]
-
Pagina 4
- 3 - IR Quattro C OM 1/COM 1 AP / IR Quattr o HD COM 1/HD C OM 1 AP IR Quattro HD IR Quattro[...]
-
Pagina 5
- 4 - IR Quattro IR Quattro HD Presence Radial T angential Presence Radial T angential 2,50 m 1 2,6 m x 2,6 m 2,6 m x 2,6 m 2,8 m x 2,8 m 3,6 m x 3,6 m 3,6 m x 3,6 m 4 m x 4 m 2 2,9 m x 2,9 m 2,9 m x 2,9 m 2,8 m x 2,8 m 4 m x 4 m 4 m x 4 m 4 m x 4 m 3 3,2 m x 3,2 m 3,2 m x 3,2 m 2,8 m x 2,8 m 4,6 m x 4,6 m 4,6 m x 4,6 m 5 m x 5 m 4 3,4 m x 3,4 [...]
-
Pagina 6
- 5 - IR Quattro IR Quattro HD Presence Radial T angential Presence Radial T angential 4,00 m 1 — 3,8 m x 3,8 m 3,8 m x 3,8 m — 6 m x 6 m 7 m x 7 m 2 — 3,8 m x 3,8 m 4,7 m x 4,7 m — 6 m x 6 m 7,5 m x 7,5 m 3 — 3,8 m x 3,8 m 5,6 m x 5,6 m — 6 m x 6 m 8 m x 8 m 4 — 4,7 m x 4,7 m 7,5 m x 7,5 m — 7 m x 7 m 12 m x 12 m 5 — 4,7 m x [...]
-
Pagina 7
- 6 - IR Quattro C OM 2 / IR Quattro HD C OM 2 IR Quattro HD IR Quattro[...]
-
Pagina 8
- 7 - IR Quattro DIM / IR Quattr o HD DIM IR Quattro HD IR Quattro[...]
-
Pagina 9
- 8 - 14. 1 14. 1 14. 2[...]
-
Pagina 10
- 9 - 14. 3 14. 4 14. 5[...]
-
Pagina 11
- 10 - Vor a ll e n A rbeite n am Se ns or d ie S p a nnungs - zufuh r un terbre ch e n! B ei d er M o n ta g e m uss d ie a nzuschl ie ß e nd e e l e k tri sch e Leit ung sp a nnungsf rei s ei n . Da h er a ls er s te s Strom ab- sch a l te n und S p a nnungsf rei- h eit mit ei n em S p a nnungs - p r üf er ü ber p r üf e n . B ei [...]
-
Pagina 12
- 11 - Funktionsw eise / Grundfunktion Die I nf rarot- P r äs e nz me ld er d er Co n tro l PRO Serie re g e ln d ie B e- l e uch t ung und HLK-Ste u er ung ( nu r C OM 2) z . B . i n Bü ro s , S chu - l e n , öff e n t l i ch e n o d er p ri v ate n Geb äud e n i n A b häng i gk eit v o n U m g eb ungsh e ll i gk eit und An - w e s e nh eit. [...]
-
Pagina 13
- 12 - Elektrische Installation/Automa tik betrieb B ei d er Ausw a hl d er Ve r d ra h - t ungsl eit ung e n s i nd g r undsä t z - l i ch d ie I ns ta ll atio nsv or sch ri f te n n a ch VDE 0100 ei nzuh a l te n ( s ie- h e Si ch er h eit sh i nw ei s e a uf Seite 10). Fü r d ie Ver d ra h t ung d er P r äs e nz me ld er g i l t : Na ch VDE 0[...]
-
Pagina 14
- 13 - T echnische Daten A bme ssung e n ( B x H x T): 120 x 120 x 7 6 mm Net zsp a nnung : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z Lei s t ung , Schaltausgang 1: Relais 230 V (C OM 1/C OM 2) max. 2000 W o h m sch e La s t ( c o s φ = 1) max. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) EVG: Ei nsch a l t sp it z e ns trom max. 800 A /200 s (C OM 1/C OM 1 AP /C OM 2/DI [...]
-
Pagina 15
- 14 - DIP-4 Auf Ste llung O N- OFF läss t s i ch d ie B e l e uch t ung j e d er z eit ma nu e ll ei n - und a ussch a l te n ( Ausn a h me Im puls mo dus : k ei n ma nu e ll e s AU S). Auf d er Ste llung O N i s t ma nu - e ll e s Aussch a l te n n i ch t me h r m ögl i ch . B ei j e d em Ta s te n - d r uck w ir d d ie Na chl a ufz eit n e u g[...]
-
Pagina 16
- 15 - Funktionen – Einstellungen über P otentiometer (Potis) Anwendungsbeispiele Helligkeitssollwerte Na ch tbetrieb mi n Flu re, Ei ng a ngsh a ll e n 1 Tre pp e n , R o ll tre pp e n , F a h rb änd er 2 W a sch r äu me , To i l ette n , S ch a l tr äu me, Ka n ti n e n 3 Ver k a ufs berei ch , Ki nd er gä rte n , Vor schul r äu me, S p o[...]
-
Pagina 17
- 1 6 - • Ei ns te llw ert 1 mi n . – 2 s t d . • R e ch t s a nschl a g : max • Li nks a nschl a g : mi n • Ei ns te llw ert 0 s e k . – 10 mi n . • R e ch t s a nschl a g : R a u m ü ber w a chung • Li nks a nschl a g : 0 s e k . ( AU S) B ei Ei ns te llung „Ü ber w a chung“ re duz iert s i ch d ie Em pf i ndl i chk eit d e [...]
-
Pagina 18
- 17 - Der M a s ter-/S l a v e- B etrieb er l a u bt e s , g r öß ere Räu me zu er f a ss e n (La s t a ng e schl o ss e n = M a s ter , k ei n e La s t = S l a v e). Die Ausw er- t ung d er He ll i gk eit im R a u m er- f o lg t a usschl ie ßl i ch am M a s ter. Die S l a v e s me ld e n d ie B e w e gungs er- f a ssung d em M a s ter . Die S[...]
-
Pagina 19
- 18 - Betriebsstörungen Störung Ursache Abhilfe Li ch t sch a l tet n i ch t ei n k ei n e Anschlusssp a nnung L u x- W er t zu n ie d ri g ei ng e s te ll t k ei n e B e w e gungs er f a ssung Anschlusssp a nnung ü ber p r üf e n L u x- W er t l a ngs am er hö - h e n bi s Li ch t ei nsch a l tet F reie Si ch t a uf d[...]
-
Pagina 20
- 19 - Funktionsgar antie Konformitä tserk lärung Die s e s P ro duk t er füll t d ie - Nie d er sp a nnung ri ch t l i n ie 200 6 /95/EG - E M V- R i ch t l i n ie 2004/108/EG - R oHS- R i ch t l i n ie 2002/95/EG. Die s e s Stei n e l - P ro duk t i s t mit g r öß ter Sor gf a l t h er g e s te ll t, funk - tio ns - und s i ch er h eit sg e [...]
-
Pagina 21
- 20 - Di sc o nn e c t t h e p o w er supply be f ore attem p ti ng a ny w or k o n t h e s e ns or ! D u ri ng i ns ta ll atio n , t h e e l e c - tri c p o w er c ab l e to be c o n - n e c te d m us t be d ea d . T h er e - f ore, sw it ch 'OFF' t h e p o w er f ir s t a nd us e a v o l ta g e te s ter to ma k e su re t h e w [...]
-
Pagina 22
- 21 - How it works / Basic function T h e i nf rare d p re s e nc e d ete c tor s f rom t h e Co n tro l PRO ra ng e c o n - tro l l i gh ti ng a s w e ll a s h eati ng , v e n ti l atio n a nd air- c o nd itio n i ng (C OM 2 o nly ), e. g . i n o ff i c e s , sch oo ls , pu b l i c b u i ld i ngs or at h ome, i n re l atio n to ambie n t l i gh t[...]
-
Pagina 23
- 22 - Electrical installation/Automatic mode I n s e l e c ti ng t h e w iri ng l ea ds , it i s im p orta n t to meet t h e w iri ng re gul atio ns l ai d d o wn i n VDE 0100 ( s ee Sa f et y w ar n i ngs o n p a g e 20). T h e f o ll o w i ng a ppl ie s to w iri ng p re s e nc e d ete c tor s : Se c tio n 6 o f VDE 0100 520 p er- mit s t h e us [...]
-
Pagina 24
- 23 - T echnical Specifica tions Dime ns io ns (H x W x D) : 120 x 120 x 7 6 mm P o w er supply : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z Ca p a c it y , switching output 1: 230 V relay (C OM 1/C OM 2) re s i s ti v e l oa d o f 2000 W max. ( c o s φ = 1) 1000 V A max. ( c o s φ = 0.5) E l e c tro n i c ba ll a s t: M ax. 'O N ' cu rre n t 800[...]
-
Pagina 25
- 24 - DIP 4 I n t h e 'O N ' - 'OFF' s etti ng , t h e l i gh t c a n be sw it ch e d 'O N ' a nd 'OFF' ma nu a lly at a ny time (ex c e p t i n puls e mo d e: n o ma nu a l 'OFF' ). I n t h e 'O N ' s etti ng , l i gh t c a n n o l o ng er be sw it ch e d 'OFF' ma nu - a lly . [...]
-
Pagina 26
- 25 - Functions – Settings by potentiometer Examples of use Brightness settings Ni gh t-time mo d em i n Corri d or s , f o y er s 1 Stair s , e sc a l ator s , mo v i ng w a lkw a ys 2 W a sh r oom s , toi l et s , sw it ch room s , c a n tee ns 3 Sa l e s oor, k i nd er g arte ns , nu r s er y sch oo l room s , sp ort s h a lls 4 W or k e [...]
-
Pagina 27
- 2 6 - Setti ng 1 s e c . – 2 h r. • T u r n e d fully cl o ckw i s e: max • T u r n e d fully a n ti- cl o ckw i s e: mi n • Setti ng 0 s e c . – 10 mi n . • T u r n e d fully cl o ckw i s e: R oom su r v ei ll a nc e • T u r n e d fully a n ti- cl o ckw i s e: 0 s e c . ( OFF ) T u r n i ng t h e p ote n tiometer to t h e " S [...]
-
Pagina 28
- 27 - T h e ma s ter/ sl a v e c o nf i gu ratio n p ermit s d ete c tio n o f mo v eme n t i n l ar g e- t yp e room s or sp a c e s ( l oa d c o nn e c te d = ma s ter , n o l oa d = sl a v e). T h e l e v e l o f bri gh t n e ss p re - v ai l i ng i n t h e room i s o nly e v a lu at- e d at t h e ma s ter . T h e sl a v e s re p ort mo v eme n[...]
-
Pagina 29
- 28 - T roubleshooting Li gh t d oe s n ot sw it ch 'O N ' Li gh t d oe s n ot sw it ch 'OFF' Se ns or sw it ch e s 'OFF' i n sp ite o f p er s o ns bei ng p re s e n t Se ns or d oe s n ot sw it ch 'OFF' qu i ckly e n o ugh Se ns or d oe s n ot sw it ch 'O N ' qu i ckly e n o ugh wh e n a pp roa c[...]
-
Pagina 30
- 29 - Functional W arranty Declaration of C onformity T h i s p ro duc t c om pl ie s w it h - Lo w Vo l ta g e Dire c ti v e 200 6 /95/EC - E M C Dire c ti v e 2004/108/EC - R oHS Dire c ti v e 2002/95/EC. T h i s Stei n e l p ro duc t h a s bee n ma nuf a c t u re d w it h u tmo s t c ar e , te s te d f or p ro p er o p eratio n a nd s a f et y [...]
-
Pagina 31
- 30 - Av a n t to u te i n ter v e n tio n su r l e dé te c te u r, c o up er l' a l ime n - tatio n él e c tri qu e ! P e nd a n t l e mo n ta g e, l e s c o nduc te u r s à ra cc or d er d oi- v e n t ê tre h or s te ns io n . I l f a u t d o nc d' abor d c o up er l e c o u - ra n t et s' a ssu rer d e l' ab s e [...]
-
Pagina 32
- 31 - Fonctionnement / F onc tion de base Le s dé te c te u r s d e p r és e nc e i nf ra- ro ug e d e l a sé rie Co n tro l PRO c omma nd e n t l'écl aira g e et l e s sys t è me s d e ch a uff a g e, a é ratio n , cl imati s atio n ( un i qu eme n t C OM 2) p ar ex. d a ns l e s b u rea u x, l e s éc o l e s , l e s b â time n t s p[...]
-
Pagina 33
- 32 - Installation électrique / commande automatique Lor s d e l a sél e c tio n du câ b l a g e, re sp e c ter l e s d ire c ti v e s d' i ns ta ll a- tio n d e l a n orme N F -C 15100 ( VDE 0100) ( cf . c o ns i gn e s d e sécu rit é p a g e 30). P o u r l e câ - b l a g e d e s dé te c te u r s d e p r é - s e nc e l e s d i sp o s[...]
-
Pagina 34
- 33 - Caractéristiques techniques Dime ns io ns (H x L x P ) : 120 x 120 x 7 6 mm Te ns io n du r és ea u : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z Pu i ss a nc e, sor tie de commutation 1 : relais 230 V (C OM 1/C OM 2) max. 2000 W ch ar g e o h mi qu e ( c o s φ = 1) max. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) B a ll a s t : c o u ra n t maxim u m d e dé marra g[...]
-
Pagina 35
- 34 - DIP 4 E n p o s itio n O N- OFF , l'écl aira g e p e u t ê tre a llu m é o u é tei n t ma nu e ll eme n t à to u t mome n t (ex c e p tio n mo d e à im puls io ns : p a s d' exti nc tio n a u tomati qu e). E n p o s itio n O N, un e exti nc tio n ma nu e ll e n' e s t plus p o ss ib l e. À ch a qu e a c tio nn eme n t d[...]
-
Pagina 36
- 35 - Fonctions – Réglages par potentiomètres Exemples d'utilisation V aleurs de luminosité de consigne F o nc tio nn eme n t n o c t u r n em i n Co ul oir s , e n tr é e s 1 E sc a l ier s , e sc a l ier s ro ul a n t s , ba nd e s ro ul a n te s 2 Sa ll e s d' ea u , toi l ette s , s a ll e s d e c o nn e c tio ns , c a n ti n e[...]
-
Pagina 37
- 3 6 - • Va l e u r d e r égl a g e 1 mi n . – 2 h . • E n b u t é e à d roit e : max. • E n b u t é e à g a uch e : mi n • Va l e u r d e r égl a g e 0 s – 10 mi n . • E n b u t é e à d roit e : S u r v ei ll a nc e d e l a p i èc e • E n b u t é e à g a uch e : 0 s ( ARRÊ T) Lor squ e l a f o nc tio n « S u r v ei ll[...]
-
Pagina 38
- 37 - La c o nf i gu ratio n ma î tre / e scl a v e p ermet d e su r v ei ll er d e g ra nd e s p i èc e s ( ch ar g e c o nn e c t é e = ma î tre, p a s d e ch ar g e = e scl a v e). L 'év a lu a- tio n d e l a lu mi n o s it é d e l a p i èc e e s t e ff e c t ué e un i qu eme n t a u n i v ea u du ma î tre. Le s e scl a v e s i nd[...]
-
Pagina 39
- 38 - Dysfonctionnements Problème Cause Remède La lu mi è re n e s' a llu me p a s P a s d e te ns io n d e ra cc or d Va l e u r e n lu x sél e c tio nné e tro p f aib l e P a s d e dé te c tio n d e mo uv eme n t V é ri f ier l a te ns io n d e ra cc or d Aug me n ter l a v a l e u r e n lu x l e n teme n t jusqu&[...]
-
Pagina 40
- 39 - Garantie de fonctionnement Déclaration de conf ormité Ce p ro du it e s t c o nf orme à - l a d ire c ti v e ba ss e te ns io n 200 6 /95/CE - l a d ire c ti v e c om p atibi l it é él e c troma gné ti qu e 2004/108/CE - d ire c ti v e R oHS 2002/95/CE. Ce p ro du it Stei n e l a é t é f abri qué a v e c l e plus g ra nd s oi n . So[...]
-
Pagina 41
- 40 - Voor a ll e w er kz aam h e d e n aa n d e s e ns or d ie n t d e sp a n - n i ngs toe v oer te w or d e n o nd erbro k e n! B i j d e mo n ta g e moet d e e l e k - tri sch e l ei d i ng d ie u w i l t aa n - slu ite n z o nd er sp a nn i ng z i jn . Daarom eer s t d e s troom u it- sch a k e l e n e n o p sp a nn i ngs - l oo sh ei[...]
-
Pagina 42
- 41 - W erking / basisfunc ties De i nf raroo d aa nw e z i gh ei ds me l - d er s v a n d e s erie Co n tro l PRO re g e l e n d e v er l i ch ti ng e n HLK- re g e l i ng (a ll ee n C OM 2), bi jv . i n k a n tore n , sch o l e n , o p e n bare r u imte s e n p arti cul iere g ebo u - w e n , a fh a nk e l i jk v a n d e om g e- v i ngsl i ch t [...]
-
Pagina 43
- 42 - Elektrische installatie/automatische werking B i j h et k ie z e n v a n d e be k abe l i n - gsl ei d i ng e n moete n a l ti jd d e i n - s ta ll atie v oor sch ri f te n v o lg e ns VDE 0100 w or d e n o pg e v o lgd ( z ie d e v ei l i gh ei dsv oor sch ri f te n o p p a g i n a 40). Voor d e be k abe l i ng v a n d e aa nw e z i gh ei d[...]
-
Pagina 44
- 43 - T echnische gegev ens Af meti ng e n ( B x H x D): 120 x 120 x 7 6 mm Net sp a nn i ng : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z Ver m o g e n , schakeluitgang 1: r elais 230 V (C OM 1/C OM 2) max. 2000 W o h m s e be l a s ti ng ( c o s φ = 1) max. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) E l e k tro n i sch v oor sch a k e l a pp araat: i nsch a k e lp ie ks t[...]
-
Pagina 45
- 44 - DIP 4 Op d e p o s itie O N- OFF k a n d e v er l i ch ti ng a l ti jd met d e h a nd i n - e n u it g e sch a k e ld w or d e n ( u it z o nd eri ng im puls mo dus : g ee n h a nd mati g U IT ). Op d e p o s itie O N i s h a nd mati g u it sch a k e l e n n iet meer mo g e l i jk . B i j ie d ere d r uk o p d e toet s w or d t d e n a l oo [...]
-
Pagina 46
- 45 - Functies – instellingen via potentiometer T oepassingsvoorbeelden Ingestelde lichtwaarden Na ch tmo dus mi n . Ga ng e n , h a ll e n 1 Tra pp e n , ro l tra pp e n , l o p e nd e ba nd e n 2 W a s r u imte s , toi l ette n , sch a k e lk amer s , k a n ti n e s 3 W i nk e ls , c r èch e s , sch o l e n , sp or t h a ll e n 4 B e d ri jfs[...]
-
Pagina 47
- 4 6 - • i ns te lw aar d e 1 mi n . – 2 uu r • re ch teraa nsl a g : max. • l i nk eraa nsl a g : mi n . • i ns te lw aar d e 0 s e c . – 10 mi n . • re ch teraa nsl a g : be w a k i ng • l i nk eraa nsl a g : 0 s e c . ( U IT ) B i j d e i ns te ll i ng 'B e w a k i ng' w or d t d e g e v oe l i gh ei d v a n d e sch a [...]
-
Pagina 48
- 47 - I n d e ma s ter-/ sl a v emo dus i s h et mo g e l i jk om oo k g rote r u imte s te be w a k e n ( l a s t aa ng e sl ote n = ma s ter , g ee n l a s t = sl a v e). De beoor d e l i ng v a n d e l i ch t s ter k te i n d e r u imte w or d t a ll ee n d oor d e ma s ter g e d aa n . De sl a v e s me ld e n d e be w e g i ngs re g i s tratie[...]
-
Pagina 49
- 48 - Bedrijfsstoringen Storing Oorzaak Oplossing Li ch t g aat n iet aa n Gee n aa nslu it sp a nn i ng L u x- w aar d e te l aa g i ng e s te ld Gee n be w e g i ngs re g i s tratie A a nslu it sp a nn i ng c o n tro l ere n L u x- w aar d e l a ngz aam v er h o- g e n tot h et l i ch t i nsch a k e l t Voor v ri j z i ch[...]
-
Pagina 50
- 49 - Functiegarantie Conformiteitsv erklaring Dit p ro duc t v o ld oet aa n d e - l aa gsp a nn i ngs ri ch t l i jn 200 6 /95/EG - E M C-ri ch t l i jn 2004/108/EG - R oHS-ri ch t l i jn 2002/95/EG Dit Stei n e l - p ro duc t i s met g rote z or gvuld i gh ei d g e f abri c eer d , g ete s t o p g oe d e w er k i ng e n v ei l i gh ei d v o lg [...]
-
Pagina 51
- 50 - P rima d i e ff ett u ar e qu a ls ia s i l a- v oro sull' a pp are cch io, to gl iete s em p re l a c orre n te ! D u ra n te i l mo n ta gg io n o n d e- v e e ss er c i p re s e nz a d i te ns io n e n e l c a v o d i a ll a cc iame n to a ll a rete. P rima d e l l a v oro o cc orre p erta n to to gl iere l a te ns io n e e d[...]
-
Pagina 52
- 51 - Funzionamen to / Funzione principale I ri l e v atori d i p re s e nz a d e ll a s erie Co n tro l PRO Serie re g o l a n o l' i llu - mi n a z io n e e i l c oma nd o HV A C ( s o l o C OM 2) p er e s . i n uff i c i, scu o l e, e d i f i c i pu bb l i c i o p ri v ati i n funz io n e d e ll a lu mi n o s it à d e ll' ambie n te [...]
-
Pagina 53
- 52 - Installazione elettrica/Funzionamen to automatico Ne ll a sc e l ta d e ll e l i n ee d i c ab l a g - g io s i d e v o n o a ss o lu tame n te ri sp ettare l e p re sc ri z io n i d' i ns ta l - l a z io n e d e ll a n orma VDE 0100 ( v e d i Avv erte nz e re l ati v e a ll a s i cu re zz a, p a g i n a 50). P er i l c a- b l a gg io d[...]
-
Pagina 54
- 53 - Dati tecnici Dime ns io n i ( l ar gh . x a l t. x p ro f .): 120 x 120 x 7 6 mm Te ns io n e d i rete: 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z P ote nz a, uscita di c omando 1: relè 230 V (C OM 1/C OM 2) max. 2000 W c ari c o o h mi c o ( c o s φ = 1) max. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) B a ll a s t e l ettro n i c o: Corre n te d i p i cc o a ll&apo[...]
-
Pagina 55
- 54 - DIP 4 I n p o s i z io n e O N- OFF s i può a cc e n - d ere e sp e gn ere l' i llu mi n a z io n e ma nu a l me n te i n o gn i mome n to (a d e cc e z io n e d e ll a mo d a l it à a im puls i, d o v e n o n è p o ss ibi l e un o sp e gn ime n to ma nu a l e). I n p o s i z io n e O N n o n è p i ù p o ss ibi- l e un o sp e gn im[...]
-
Pagina 56
- 55 - Funzioni – impostazioni tr amite potenziometri Esempi di applicazione V alori nominali di luminosità Funz io n ame n to d i n otte mi n Corri d oi, atrii d' i ng re ss o1 S c a l e, sc a l e mobi l i, n a s tri tra sp or tatori 2 La v atoi, s er v i z i i g ie n i c i, c abi n e e l ettri ch e, c a n ti n e3 Z o n e d i v e nd ita, a[...]
-
Pagina 57
- 5 6 - • Va l ore im p o s tabi l e 1 mi n . – 2 ore • R e g o l atore c om pl etame n te a d e s tra: max • R e g o l atore c om pl etame n te a s i n i s tra: mi n • Va l ore im p o s tabi l e 0 s e c . – 10 mi n . • R e g o l atore c om pl etame n te a d e- s tra: Co n tro ll o d e ll' ambie n te • R e g o l atore c om pl e[...]
-
Pagina 58
- 57 - La mo d a l it à c o n M a s ter-/S l a v e p er- mette d i c om p re nd ere n e l ri l e v a- me n to ambie n ti p i ù g ra nd i ( c ari c o a ll a cc iato = M a s ter , n e ssun c ari c o = S l a v e). La v a lu ta z io n e d e l g ra d o d i lu mi n o s it à n e ll' ambie n te a vv ie n e e sclus i v ame n te sul M a s ter . G l i[...]
-
Pagina 59
- 58 - Disturbi di funzionamento Guasto Causa Rimedio La luc e n o n s i a cc e nd e ma nc a nz a d i te ns io n e d i a ll a cc iame n to v a l ore L u x im p o s tato tro pp o ba ss o n o n v ie n e ri l e v ato n e ssun mo v ime n to c o n tro ll are l a te ns io n e d i a ll a cc iame n to a u me n tare l e n tame n te i l v[...]
-
Pagina 60
- 59 - Garanzia di funzionamento Dichiarazione di conf ormità Qu e s to p ro d otto è c o nf orme a ll e s e gu e n ti d iretti v e: - Diretti v a sull a ba ss a te ns io n e 200 6 /95/CE - Diretti v a sull a c om p atibi l it à e l ettroma gn eti c a 2004/108/CE - Diretti v a sull a re s tri z io n e d e ll'us o d i d etermi n ate s o s ta[...]
-
Pagina 61
- 6 0 - ¡An te s d e c ome nz ar cu a l - qu ier traba j o e n e l s e ns or , i n terr ú m p a s e l a a l ime n ta c i ón d e te ns i ón! Al e f e c t u ar e l mo n ta j e e l c ab l e d e c o n exi ó n e léc tri c o d eber á e s tar l ibre d e te ns i ón . De sc o n e c te, p or ta n to, p rimero l a c orrie n te y c om- p r u eb[...]
-
Pagina 62
- 6 1 - Funcionamien to / funciones básicas Lo s d ete c tore s d e p re s e nc ia i nf ra- rro j o s d e l a s erie Co n tro l PRO re gul a n e l a lu mbra d o y l a re gul a- c i ón CE A ( sól o C OM 2), p . e j ., e n o f i c i n a s , e scu e l a s , e d i f i c io s pú b l i- c o s y p ri v a d o s e n func i ón d e l a lu mi n o s i d a [...]
-
Pagina 63
- 6 2 - Instalación eléctrica/funcionamiento automático Al s e l e cc io n ar l o s h i l o s p ara e l c ab l ea d o s e te nd r án e n cu e n ta l a s n orma s d e i ns ta l a c i ón s e gún VDE 0100 ( vé a ns e i nd i c a c io n e s d e s e gu ri d a d e n l a pág i n a 6 0). P ara e l c ab l ea d o d e l o s d ete c to- re s d e p re s [...]
-
Pagina 64
- 6 3 - Datos técnicos Dime ns io n e s (a l t. x a nch . x p ro f .): 120 x 120 x 7 6 mm Te ns i ón d e a l ime n ta c i ón : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z P ote nc ia, salida de c onmutación 1: relé 230 V (C OM 1/C OM 2) m á x. 2000 W c ar g a re s i s ti v a ( c o s φ = 1) m á x. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) R e gul a d or e l e c tr ón[...]
-
Pagina 65
- 6 4 - DIP 4 E n p o s i c i ón O N- OFF , l a luz pu e d e e nc e nd er y a p a g ar s e e n cu a lqu ier mome n to ma nu a l me n te (ex c e p - c i ón mo d a l i d a d d e im puls o s : s i n a p a g a d o ma nu a l ). E n p o s i c i ón O N, e l a p a g a d o ma nu a l y a n o e s p o s ib l e. Co n c a d a puls a c i ón s e vu e lv e a i [...]
-
Pagina 66
- 6 5 - Funciones – C onfiguración vía potenciómetro Ejemplos V alor de luminosidad requerido Func io n amie n to n o c t u r n om ín . R e c ibi d ore s , v e s t í b ul o s 1 E sc a l era s , e sc a l era s me cán i c a s , p a s i ll o s ro d a n te s 2 La v abo s , W C, s a l a s d e ma nd o, c a n ti n a s 3 Lo c a l e s d e v e n ta, [...]
-
Pagina 67
- 66 - • Ajus te 1 mi n . a 2 h • To p e d ere ch o: m á x. • To p e i zqu ier d o: m ín . • Ajus te 0 s e g . a 10 mi n . • To p e d ere ch o: Vi g i l a nc ia d e i n te rior e s • To p e i zqu ier d o: 0 s e g . ( OFF ) Co n e l a jus te " Vi g i l a nc ia " , s e re duc e l a s e ns ibi l i d a d d e l a s a l i d a d e [...]
-
Pagina 68
- 6 7 - La o p era c i ón mae s tro/e scl a v o p er- mite abar c ar i n teriore s m ás g ra n - d e s ( c ar g a a pl i c a d a = mae s tro, s i n c ar g a = e scl a v o). La e v a lu a c i ón d e l a lu mi n o s i d a d e n e l i n terior s e rea- l i z a ex clus i v ame n te e n e l mae s tro. Lo s e scl a v o s tra ns mite n l a d ete c - c [...]
-
Pagina 69
- 6 8 - F allos de funcionamiento Fallo Causa Solución La luz n o s e c o n e c ta No h a y te ns i ón d e a l ime n ta c i ón Va l or lu x d ema s ia d o ba j o Ni ngun a d ete cc i ón d e mo v imie n to Com p robar l a te ns i ón d e a l ime n ta c i ón Au me n tar e l v a l or lu x l e n tame n te h a s ta qu e s e e nc[...]
-
Pagina 70
- 6 9 - Garantía de funcionamiento Declaración de conf ormidad E s te p ro duc to cu m pl e c o n l a - Dire c ti v a d e ba j a te ns i ón 200 6 /95/CE - Dire c ti v a CE M 2004/108/CE - Dire c ti v a R oHS 2002/95/CE. E s te p ro duc to STEINEL h a s i d o e l abora d o c o n e l m á ximo e s mero, h abie nd o p a s a d o l o s c o n tro l e [...]
-
Pagina 71
- 70 - An te s d e exe cu tar qu a lqu er traba lh o n o s e ns or , d e sl i gu e-o d a c orre n te d e a l ime n ta çã o ! D u ra n te a mo n ta g em, o c abo e lé tri c o a c o n e c tar d e v e e s tar i s e n to d e te nsã o. P ara ta l , d e sl i gu e p rimeiro a c orre n te e v eri f i qu e s e nã o há te nsã o, us a nd o u m [...]
-
Pagina 72
- 71 - Princípio de funcionamento/F uncionamento básico Os d etetore s d e p re s e nç a p or i nf ra- v erme lh o s d a sé rie Co n tro l PRO c o n tro l am a i lu mi n a çã o e o c oma n - d o HLK (a p e n a s C OM 2) p or ex., em e sc rit ó rio s , e sc o l a s , e d i fíc io s pú b l i- c o s o u p ri v a d o s em d e p e ndênc ia d a[...]
-
Pagina 73
- 72 - Instalação elétrica/Modo de funcionamento automático A o s e l e c io n ar o s c abo s d e l i g a- çã o, é s em p re n e c e ssá rio re sp ei- tar a s i ns tr uçõ e s d e i ns ta l a çã o s e gund o a n orma VDE 0100 ( v er i ns tr uçõ e s d e s e gu ra nç a n a pág i- n a 70). P ara a c ab l a g em d o s d e- tetore s d e p[...]
-
Pagina 74
- 73 - Dados técnicos Dime nsõ e s (a x l x p ): 120 x 120 x 7 6 mm Te nsã o d a re d e: 230 – 240 v o l t s , 50 H z / 6 0 H z P ot ênc ia, saída de c omutação 1 Relé 230 V (C OM 1/C OM 2) m á x. 2000 W c ar g a óh mi c a ( c o s φ = 1) m á x. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) B a l a s tro e l etr ón i c o: Corre n te d e p i c o d e arra[...]
-
Pagina 75
- 74 - DIP 4 Na p o s i çã o O N- OFF , a i lu mi n a çã o p o d e s er l i g a d a e d e sl i g a d a ma- nu a l me n te em qu a lqu er mome n - to (ex c eto n o mo d o d e im puls o: nã o DESLIG A ma nu a l me n te). Na p o s i çã o O N, d eixa d e s er p o s - sív e l d e sl i g ar ma nu a l me n te. Com c a d a p remir d o bot ã o, o t[...]
-
Pagina 76
- 75 - Funç ões – definições atrav és dos potenciómetros Exemplos de aplicação V alores de luminosidade nominais R e g ime n ot u r n om ín . Corre d ore s , h a lls d e e n tra d a1 E sc a d a s , e sc a d a s ro l a n te s , e s teira s tra nsp orta d ora s 2 La v abo s , W C, s a l a s d e c o n tro l o, re f eit ó rio s 3 Á rea d e[...]
-
Pagina 77
- 7 6 - • Va l or d e re gul a çã o 1 mi n . – 2 h • T ota l me n te p ara a d ireita: m á x. • T ota l me n te p ara a e squ er d a: m ín . • Va l or d e re gul a çã o 0 s – 10 mi n . • T ota l me n te p ara a d ireita: M o n itori z a çã o d o re c i n to • T ota l me n te p ara a e squ er d a: 0 s (DESLIG A D O ) Na d e f[...]
-
Pagina 78
- 77 - O mo d o d e func io n ame n to M a s ter/ S l a v e p ermite d etetar re c i n to s d e g ra nd e s d ime nsõ e s ( c ar g a c o n e c ta- d a = M a s ter , s em c ar g a = S l a v e). A a v a l ia çã o d a lu mi n o s i d a d e n o re c i n to é rea l i z a d a ex clus i v ame n te n o M a s ter . Os S l a v e s c om un i c am a d ete [...]
-
Pagina 79
- 78 - F alhas de funcionamento Falha Causa Solução L â m p a d a nã o a c e nd e F a l ta te nsã o d e l i g a çã o Va l or lu x d e f i n i d o é i nsuf i c ie n te N ã o f oi d eteta d o mo v ime n to Ver i f i c ar a te nsã o d e l i g a çã o Au me n tar o v a l or lu x g ra du - a l me n te at é a luz s e a c e[...]
-
Pagina 80
- 79 - Garantia de funcionamento Declaração de conf ormidade O p ro du to cu m p re a s Direti v a s d o Co ns e lh o - "B aixa te nsã o " 200 6 /95/CE - " Com p atibi l i d a d e e l etroma gné ti c a " 2004/108/CE - "R e duçã o d e su b s t ânc ia s p eri g o s a s" 2002/95/CE. E s te p ro du to STEINEL f oi f[...]
-
Pagina 81
- 80 - I nn a n i ns ta ll atio n o ch mo n ta- g e på b ö r j a s m ås te spänn i ng - e n k o ppl a s bort. I nk o ppl i ng m ås te u t fö ra s i spänn i ngsf ritt ti lls t ånd . B r y t s tr ö mme n o ch k o n tro ll era me d spänn i ngsp ro v are att a l - l a p arter ä r spänn i ngslös a. E f ter s om s e ns or n i ns [...]
-
Pagina 82
- 81 - Funktionsbeskrivning Serie Co n tro l P ro me d I R - s e ns or s t y r be lysn i ng me n äv e n vä rme, v e n ti l atio n o ch air- c o nd itio n . M o d e ll me d I R - s e ns or h ar ett kv a d rati sk t be v a kn i ngs omr åd e. M o d e ll I R HD (Hi gh De f i n itio n ) ä r lä m pl i g att a nvänd a i s t ö rre l o k a- l er s om[...]
-
Pagina 83
- 82 - Installation Dime ns io n eri ng a v a nslu t n i ngs - k ab l ar sk a ll gö ra s e nl . gäll a nd e i ns ta ll atio nsfö re sk ri f ter ( s e äv e n a vsn itt 6 ). Pl i n te n ä r a vs e dd fö r 2 x 2,5 mm ² k abe l . V änl i g e n n otera att e n e v e n t u e ll tr yc kkn a pp e ll er s tr ö m s t äll ar e fö r ma nu e ll t än[...]
-
Pagina 84
- 83 - T ekniska data Må tt (H x B x D) 120 x 120 x 7 6 mm S pänn i ng 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z M axima l belastning kanal 1 Relä 230V (C OM 1/C OM 2) max. 2000 W glödljus o ch h a l o g e n ( c o s φ = 1) max. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) H F - d o n max 12 s t H F - d o n , d ro ssl ar , låg e n er g i l am p or. (C OM 1/C OM 1 AP /C O[...]
-
Pagina 85
- 84 - DIP-4 M e d DI P - sw it ch e n i läg et På-Av k a n ljus et t änd a s o ch släck a s ma- nu e ll t ( und a n ta g im puls - läg e då ma nu e ll Av i n te ä r m öjl i g ). M e d DI P - sw it ch e n s t älld i läg e På k a n ljus et i n te släck a s ma nu e ll t. E f ter- lys ti d e n n o lls t älls v ar j e gång tr yckkn a pp e[...]
-
Pagina 86
- 85 - Funktioner - inställning via poten tiometer Användningse xempel Skymningsinställning T ändn i ng nä r d et m ö r k t mi ns ta vä r d e ( c a 10 lu x) Korri d or , f oa jé 1 Tra pp a, r ull tra pp a 2 To a l ett, om klädn i ngs r u m, k ar u m3 Bu ti k er , v er ks ta d , sp ort h a ll 4 Ko n tor , k o nf ere ns r u m, kl a ss r [...]
-
Pagina 87
- 8 6 - • I ns t älln i ng 1 mi n . - 2 tim. • P ote n tiomet er me ds o ls ändläg e: 2 timmar e f ter gångs ti d • P ote n tiomet er mot s o ls ändläg e: 1 mi nu t e f ter gångs ti d • Ti llsl a gsfö r d r öjn i ng 0 s e k . – 10 mi n . • P ote n tiomet er n v ri d e n ti ll max läg e me ds o ls : Ru m söv er v a kn i ng •[...]
-
Pagina 88
- 87 - M a s ter/ sl a v - k o ppl i ng ä r lä m pl i g att a nvänd a i s t ö rre r u m. B e lys - n i ng e n / v e n ti l atio n ( c om2) a nslu t s ti ll ma s ter n , me d a n sl a v - s e ns or n bara a nvänds fö r d ete k teri ng . S l a v - e nh ete n k ommer e nd a s t att sk i ck a e n s i gn a l ti ll ma s ter n att d e n h ar d ete k[...]
-
Pagina 89
- 88 - Driftstörningar Störning Orsak Åt gärd L jus et t änds i n te I ng e n spänn i ng a nslu te n S ky m n i ngsvä r d et fö r låg t s t äll t I ng e n r ö re ls e i s e ns or ns be v a kn i ngs omr åd e Ko n tro ll era a nslu t n i ng ar Ök a långs amt sky m n i ngs - vä r d et ti lls ljus et t änds Ko n [...]
-
Pagina 90
- 89 - Funktionsgar anti -överensstämmelseförsäkran P ro duk te n uppfyll er: - lågspänn i ngsd ire k ti v et 200 6 /95/EG, - E M C- d ire k ti v et 2004/108/EG o ch - R oHS- d ire k ti v et 2002/95/EG De nn a STEINEL p ro duk t ä r ti llv er- k a d me d s t ö r s ta n o gg ra nnh et. De n ä r funk tio ns - o ch säk er h et s - te s ta d [...]
-
Pagina 91
- 90 - Af br yd s tr ø mti lfø r sl e n , i nd e n d er arbe jd e s på s e ns ore n! Ve d mo n ter i ng sk a l d e n e l - l e dn i ng , d er sk a l ti lslu tte s , væ re spænd i ngsf ri. S luk d er- f or fø r s t f or s tr ø mme n , o g k o n tro ll er me d e n spæn - d i ngs te s ter, at l e dn i ng e n er spænd i ngsf ri. Ve[...]
-
Pagina 92
- 91 - Funktion / grundfunktion De i nf rar ød e ti ls te d e væ re ls e s - s e ns orer i s erie n Co n tro l PRO re gul erer be lysn i ng e n o g HLK- s t y ri ng e n ( kun C OM 2) f .e ks . på k o n torer, i sk o l er , o ff e n t l i g e e ll er p ri v ate b ygn i ng er , a fhæng i g t a f lysn i v ea u et o g ti ls te d e væ re ls e n . P[...]
-
Pagina 93
- 92 - Elektrisk installation/automatisk drift Ve d v a lg a f l e dn i ng er o v er h o ld e s a l ti d i ns ta ll atio nsf or sk ri f ter n e i h t. VDE 0100 ( s e Si kk er h e ds a nv i s - n i ng er på s i d e 90). Ve d l e dn i ngs - fø ri ng a f ti ls te d e væ re ls e ss e ns o- rer n e gæld er: I h t. VDE 0100 520 s t k . 6 m å d er ti[...]
-
Pagina 94
- 93 - T ekniske da ta Mål (b x h x d ): 120 x 120 x 7 6 mm Net spænd i ng : 230 240 V/ 6 0 H z V/50 H z E ff e k t, udgang 1: Relæ 230 V (C OM 1/C OM 2) ma ks . 2000 W o h m sk be l a s t n i ng ( c o s φ = 1) ma ks . 1000 V A ( c o s φ = 0,5) E l e k tr . f or k ob l i ngs e nh .: Ti lk ob l i ngssp i dss tr ø m ma ks . 800 A /200 s (C O[...]
-
Pagina 95
- 94 - DIP 4 På p o s itio n O N- OFF k a n lys et a l ti d t ænd e s o g slukk e s ma nu e l t ( und ta g e ls e im puls mo dus : i ng e n ma nu e l slukn i ng ). På p o s itio n O N er ma nu e l slukn i ng i kk e læng ere m ul i g . Ve d hv ert tr yk på ta s te n s tar te s e f ter lø b s ti d e n på ny . T ast ON/ON-OFF DIP 1 Funktioner ?[...]
-
Pagina 96
- 95 - Funktioner – Indstillinger via poten tiometre Eksempler på anvendelse Nominelle lysstyrker Natmo dus mi n . E n treer , i ndg a ngsh a ll er 1 Tra pp er, r ull etra pp er , r ull e nd e f orto v e2 Va sk er u m, toi l etter , r u m me d e l e k tri sk e i ns ta l - l atio n er , k a n ti n er 3 Sa lgs omr åd e, b ø r n e h a v er , sp o[...]
-
Pagina 97
- 9 6 - • I nds ti ll i ngsvæ r d i 1 mi n . – 2 timer . • He l t ti l høj re: ma ks . • He l t ti l v e ns tre: mi n . • I nds ti ll i ngsvæ r d i 0 s e k . – 10 mi n . • He l t ti l høj re: Ru mo v er vågn i ng • He l t ti l v e ns tre: 0 s e k . ( FRA ) Ve d i nds ti ll i ng e n „Ov er vågn i ng“ re duc ere s føls om h[...]
-
Pagina 98
- 97 - M a s ter-/ sl a v e- d ri f te n g i v er m ul i g - h e d f or at re g i s tr ere s t ø rre r u m (be l a s t n i ng ti lslu ttet = ma s ter , i n - g e n be l a s t n i ng = sl a v e). V u r d eri n - g e n a f lyss t y r k e n i r u mmet sk er ud e lukk e nd e på ma s tere n . S l a v er- n e me dd e l er be væg e ls e s re g i s tre-[...]
-
Pagina 99
- 98 - Driftsforstyrrelser Fejl Årsag Afhjælpning Lam p e n t ænd er i kk e I ng e n ti lslu t n i ngsspænd i ng L u x- væ r d i i nds ti ll et f or l a v t I ng e n be væg e ls e s - re g i s treri ng Ko n tro ll er ti lslu t n i ngs - spænd i ng e n Øg lu x- væ r d ie n l a ngs omt i nd ti l lys et t ænd e s S ø[...]
-
Pagina 100
- 99 - Funktionsgar anti Konformitetserklæring Dette p ro duk t er i o v ere nss temme ls e me d - l a vspænd i ngsd ire k ti v et 200 6 /95/E F - E M C- d ire k ti v et 2004/108/E F - R oHS- d ire k ti v et 2002/95/E F . Dette Stei n e l - p ro duk t er f rem s ti l - l et me d s t ø r s te om hu , a fp r øv et i h t. d e gæld e nd e f or sk [...]
-
Pagina 101
- 100 - Kat k ai s e v irta, e nn e n ku i n su oritat l aittee ll e mit ään toime np iteit ä! As e nnus o n te h t ävä jänn it- teett ö m änä . Kat k ai s e e ns i n v irta j a tar k i s ta jänn itteett ö - m yys jänn ittee nk oettime ll a. T unn i s ti n l iitet ään v er kk o- jänn ittee s ee n . As e nnus o n su oritet[...]
-
Pagina 102
- 101 - T oiminta tapa / perustoiminta Co n tro l PRO - s ar j a n i nf ra pun a- läsnä o l ot unn i s timet o hj aa v at v a- l ai s t us ta j a lä mmit ys t ä /t uul et us - ta/i l ma s toi n tia ( v ai n C OM 2) y m- pä ri s t ön v a l oi suud e s ta j a läsnä - o l o s ta rii ppu e n . Py rot unn i s ti n ma hd o ll i s taa n e l i kul [...]
-
Pagina 103
- 102 - Sähköasennus/automaattikäyttö J o hd ot uks e ss a käy tett äv ie n k aa- p e l ie n v a l i nn a ss a o n n o ud atetta- v a VDE 0100 a s e nnus m ää r äyks i ä ( k at s o t u r v ao hj eet s i vull a 100). L äsnä o l ot unn i s timie n j o hd ot us : VDE 0100 520 - säädöks e n k o hd a n 6 m uk ai s e s ti t unn i s ti- me [...]
-
Pagina 104
- 103 - T ekniset tiedot M itat (L x K x S): 120 x 120 x 7 6 mm Ver kk o jänn ite: 230 – 240 V, 50 6 0 H z Te h o, kytkentälähtö 1 Rele 230 V (C OM 1/C OM 2) e n i n t. 2000 W re s i s tii v i n e n ku orma ( c o s φ = 1) e n i n t. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) E l e k tro n i n e n l iit än t äl aite: K y t k e n t äv irra n hu i ppu e n i[...]
-
Pagina 105
- 104 - DIP 4 O N- OFF -a s e nn o ss a v a l ai s t us v oi- d aa n ky t k e ä j a s amm u ttaa mi l - l oi n ta h a ns a ma nu aa l i s e s ti ( p oi k - k e us im pulss itoimi n to: ma nu aa l i- n e n s amm u ttami n e n ei ma hd o l - l i s ta). Va l o j e n ma nu aa l i n e n s am- m u ttami n e n ei o l e e nää ma hd o l - l i s ta O N-a [...]
-
Pagina 106
- 105 - T oiminnot – sää timillä tehtävät asetukset Käyttöesimerkkejä Kirkkauden asetusarvot Yö k ä y tt ö mi n K äy t ävä t, s i sään t ul oa ul at 1 P ortai k ot, l i ukup ortaat, l i ukuk äy t ävä t2 P e suhu o n eet, W C-ti l at, v a lv omot, r u o k a l at 3 Myy m älä t, pä i väk o d it, e s i k o ulu t, u r h ei luh a[...]
-
Pagina 107
- 10 6 - • As et us ar v o 1 mi n – 2 h • O i k ea ää ria s e n to: max • Va s e n ää ria s e n to: mi n • As et us ar v o 0 s – 10 mi n • O i k ea ää ria s e n to: hu o n ee n v a lv o n ta • Va s e n ää ria s e n to: 0 s ( PO IS) " Va lv o n ta " -a s e nn o ss a ky t k e n t äläh - dön h er kkyys v äh e n ee[...]
-
Pagina 108
- 107 - M a s ter-/ sl a v e- käy tt ö ma hd o ll i s taa suu rie n ti l o j e n v a lv o nn a n ( ku orma l iitett y = ma s ter, ei ku ormaa = sl a v e). H u o n ee n k ir kk a us t ulk itaa n ai n oa s - taa n ma s ter- l aitt ee ll a. S l a v e- l aitteet i l moitta v at h a v ait us ta l ii kk ee s t ä ma s ter- l aitt ee ll e. Va l ai s t u[...]
-
Pagina 109
- 108 - Käyttöhäiriöt Häiriö S yy Häiriön poisto Va l o ei ky t k e ydy l iit än t äjänn ite puu tt uu luks iar v o a s etett u l iia n p ie n e ks i l ii k ett ä ei h a v aitt u tar k i s ta l iit än t äjänn ite k o h ota luks iar v oa h itaa s ti, kunn e s v a l o ky t k e y t yy v armi s ta v a p aa näkyvy[...]
-
Pagina 110
- 109 - T oiminta takuu Selvitys yhdenmukaisuudesta T u ote o n s e u raa v ie n d ire k tii v ie n a s ettamie n m ää r äys te n m uk ai n e n - p ie njänn ite d ire k tii v i 200 6 /95/E Y - E M C- d ire k tii v i 2004/108/E Y - R oHS- d ire k tii v i 2002/95/E Y . T ä m ä Stei n e l -t u ote o n v a l mi s tett u hu o l e ll i s e s ti, j [...]
-
Pagina 111
- 110 - Ko pl e f ra s tr ø mti lfø r s e l e n fø r du f oretar arbei d er på s e ns o- re n! Ve d mo n ter i ng m å s tr ø m l e d - n i ng e n s om sk a l ti lk o pl e s væ - re u te n sp e nn i ng . S lå d er f or fø r s t a v s tr ø mme n o g br uk e n sp e nn i ngs te s ter f or å te s te at s tr ø mme n er borte. I ns[...]
-
Pagina 112
- 111 - Funksjonsmå te / grunnfunksjon De i nf rar ød e ti ls te d e væ re ls e s - me ld er n e i Co n tro l PRO - s erie n s t y rer be lysn i ng o g o ppv armi ng , v e n ti l a sj o n o g kl imaa nl e gg ( kun C OM 2), f .e ks . på k o n torer, sk o l er o g i o ff e n t l i g e e ll er p ri v ate b yg - n i ng er a vh e ng i g a v ti ls te[...]
-
Pagina 113
- 112 - Elektrisk installasjon/automatisk drift Følg i ns ta ll a sj o nsf or sk ri f te n e i h t. VDE 0100 v e d v a lg a v l e dn i ng er ( s e Si kk er h et s i ns tr uks er på s i d e 110). F or l e dn i ngsfø ri ng ti l ti ls te d e væ re ls e s me ld ere n gj e ld er følg e nd e: I h e nh o ld ti l VDE 0100 520, a vsn . 6 , [...]
-
Pagina 114
- 113 - T ekniske spesifikasjoner Mål (b x h x d ): 120 x 120 x 7 6 mm S p e nn i ng : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z E ff e k t, koplingsutgang 1: Relé 230 V (C OM 1/C OM 2) ma ks . 2000 W o h m sk l a s t ( c o s φ = 1) ma ks . 1000 V A ( c o s φ = 0,5) E l e k tro n i sk ba ll a s t: To pps tr ø m v e d i nnk o pl i ng ma ks . 800 A /200 ?[...]
-
Pagina 115
- 114 - DIP 4 I s ti ll i ng e n O N- OFF k a n be lysn i n - g e n ti l e nhv er ti d te nn e s o g sluk - k e s ma nu e l t ( unn ta k im puls mo- dus : i kk e ma nu e l t A V) . I s ti ll i ng e n O N er d et i kk e l e ng er m ul i g å slå a v ma nu e l t. Ve d hv ert tr yk k på ta s te n s tarte s be lys - n i ngs ti d e n på ny tt. T ast [...]
-
Pagina 116
- 115 - Funksjoner - Innstilling via potensiometer Eksempler på bruk Nominell verdi for ly sstyrke Nattmo dus mi n Ga ng er , i nng a ngsh a ll er 1 Tra pp er, r ull etra pp er , r ull eb ånd 2 Va sk erom, toa l etter, k o pl i ngs rom, k a n ti n er 3 Sa lgs omr åd er , bar n e h a g er, fø r sk o l erom, i d rett sh a l - l er 4 A rbei ds omr[...]
-
Pagina 117
- 11 6 - • I nns ti ll i ngsv er d i 1 mi n . – 2 t. • He l t ti l høy re ma ks . • He l t ti l v e ns tre mi n . • I nns ti ll i ngsv er d i 0 s e k . – 10 mi n . • He l t ti l høy re Ov er våk i ng a v rom • He l t ti l v e ns tre 0 s e k . ( A V) Ve d i nns ti l i ng "Ov er våk i ng" re du - s ere s ø m f i n t l i[...]
-
Pagina 118
- 117 - M a s ter/ sl a v e- d ri f te n gjø r d et m ul i g å d e kk e s t ø rre rom ( l a s t ti lk o pl et = ma s ter , i ng e n l a s t = sl a v e). Det er kun ma s tere n s om bere gn er lyss t y r k e n i rommet. S l a v e n e me l - d er re g i s treri ng a v be v e g e ls er ti l ma s tere n . I nnk o pl i ng a v be lysn i ng e ll er HV [...]
-
Pagina 119
- 118 - Driftsfeil Feil Å rsak Tiltak L ys et te nn e s i kk e i ng e n ti lfø r s e lssp e nn i ng f or l a v L u x- v er d i i nns ti l t i ng e n be v e g e ls e s re g i s treri ng k o n tro ll er ti lfø r s e lssp e nn i n - g e n øk L u x- v er d ie n s a k te ti l lys et te nn e s sø r g f or at s e ns ore n h ar[...]
-
Pagina 120
- 119 - Funksjonsgar anti Konformitetserklæring Dette p ro duk tet o ppfyll er k ra v e n e i - l a vsp e nn i ngsd ire k ti v et 200 6 /95/E F - E M C- d ire k ti v et 2004/108/E F - R oHS- d ire k ti v et 2002/95/E F . Dette Stei n e l - p ro duk tet er f rem- s ti l t me d s t ø r s te nøy a k ti gh et. Det er te s tet m h t. funksj o n o g s[...]
-
Pagina 121
- 120 - Πριν από την εκτέλεση κάθε εργασία στον αισθητήρα πρέ - πει να διακόπτετε την τροφο - δοσία ηλεκτρική τάση! Κατά την εγκατάσταση πρέπει ο ηλεκτρικό αγωγό σύνδεση να είναι ελε[...]
-
Pagina 122
- 121 - Τρόπο λειτουρ γία / Βασική λειτουργία Οι ανιχνευτέ παρουσία υπέρυ - θρη ακτινοβολία τη Σειρά Co n tro l PRO ρυθίζουν το φωτι - σό και τον σύστηα ελέγχου θέρανση , αερισού κα[...]
-
Pagina 123
- 122 - Ηλεκτρική εγκ ατάσταση/Αυτόατη λειτου ργία Κατά την επιλογή των αγωγών συράτωση πρέπει να τηρούνται βασικά οι προδιαγ ραφέ εγκατά - σταση VDE 0100 ( βλέπε Υποδεί - ξει ασφάλεια στη [...]
-
Pagina 124
- 123 - Tεχνικά δεδοένα ιαστάσει ( Υ x Π x Β ): 120 x 120 x 7 6 mm Τάση δικτύου : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z Ισχύ , έξοδο εταγωγή 1: ρελέ 230 V (C OM 1/C OM 2) έγ . 2000 W ωικ ό φορτίο ( c o s φ = 1) έγ . 1000 V A ( c o s φ = 0,5) Στραγγ?[...]
-
Pagina 125
- 124 - DIP 4 Στη θέση O N- OFF ο φωτισό ενεργοποιείται και απενεργοποιεί - ται ανά πάσα στιγή χειροκίνητα ( εξαίρεση παλική λειτουρ γία : όχι χειροκίνητο ΕΚΤΟΣ ). Σ τη θέση O N δεν είναι πλέον εφικτ?[...]
-
Pagina 126
- 125 - Λειτουρ γίε – Ρυθίσει έσω ποτενσιοέτρων (P otis) Παραδείγατα εφαρογών Τιέ φωτεινότητα Λειτουργία νύχτα ελάχ . ιάδροοι , αίθουσε υποδοχή 1 Κλιακοστάσια , ηλεκτρικέ[...]
-
Pagina 127
- 12 6 - • Τιή ρύθιση 1 λεπ . – 2 ώρε • εξί σηείο αναστολή : έγ . • Αρισ τερό σηείο αναστολή : ελάχ . • Τιή ρύθιση 0 δευτ . – 10 λεπ . • εξί σηείο αναστολή : παρακολούθηση χώρου [...]
-
Pagina 128
- 127 - Η λειτουργία M a s ter-/S l a v e ε πιτρέ - πει την ανίχνευση εγάλων χώρων ( φορτίο συνδεδεένο = M a s ter, χωρί φορτίο = S l a v e). Η αποτίη - ση τη φωτεινότητα στο χώρο γί - νεται αποκλειστικά στο M a [...]
-
Pagina 129
- 128 - ιαταραχέ λειτουργία Βλάβη Αιτία Βοήθεια Φω δεν ενεργοποιείται δεν υπάρχει τ άση σύνδεση Τιή L u x πολύ χ αηλά ρυθισένη εν υπάρχει ανίχνευση κίνηση Ελέγχετε τάση [...]
-
Pagina 130
- 129 - Εγγύηση λειτουργία ήλωση συόρφωση Αυτό το προϊό ν εκπληρώνει την - Οδηγία χαηλή τ άση 200 6 /95/E Κ - Οδηγία περί ηλεκτροαγνητική συβατότητ α 2004/108/E Κ - Οδηγία R oHS 2002/95/E Κ . Αυτό[...]
-
Pagina 131
- 130 - Se nsö r üz er nd e y a pıl a c a k h er ç a lış ma d a n önc e g er l m be sl eme sn k e sn! M o n ta j ç a lış ma sı e sn a sınd a ba ğl a n a c a k o l a n e l e k tr k k ab- l o sund a n a kı m g e ç meme ld r. Bu n e d e nl e önc e e l e k tr k a kı - m ını k e sn v e s o n ra[...]
-
Pagina 132
- 131 - Fonksy on Prensb / T emel F onksyon Co n tro l PRO Ser s kızılö te s h are- k et s e nsö r ü ö r n e ğn o fs , o kul , k am u v e y a öz e l s e k t ö r b n a l ar ın - d a ortam p ar l a k lığı v e h are k et du r u m un a ba ğlı o l ara k a ydınl at- ma ss tem l er n v e HLK ( h a v a[...]
-
Pagina 133
- 132 - Elektrk T essa t/O tomatk İşletm Kab l o döş eme h at l ar ının s e ç - m nd e d a ma VDE 0100 te ss at yön etme lkl er y er n e g et r l e c e k - t r (b kz . G üv e nlk Uy ar ıl ar ı Sa yf a 130). Hare k et s e nsö r ünün k ab l o ba ğl a n t ısı çn dkk ate a lın[...]
-
Pagina 134
- 133 - T eknk Özellkler B o yu t l ar ( Y x G x D) : 120 x 120 x 7 6 mm Ş ebe k e v o l ta jı : 230 – 240 V, 50 H z / 6 0 H z G üç , Kumanda çıkışı 1: Röle 230 V (C OM 1/C OM 2) max. 2000 W o h m yükü ( c o s φ = 1) max. 1000 V A ( c o s φ = 0,5) E l e k tr kl be sl eme ch a zl ar ı : Az am ç a lış t ı rma [...]
-
Pagina 135
- 134 - DIP 4 Aydınl atma, O N- OFF mo dund a b u to n l e h er z ama n e ld e n a çılıp k a p at ıl ab l r ( s t sn a m püls mo du : e ld e n K AP A T MA y o k t u r). Aydınl atma yı O N mo dund a e l - d e n k a p atma k m ü m kün d e ğld r. Bu to n a h er ba s ma d a m ü tea kp ç a lış ma sü re s y [...]
-
Pagina 136
- 135 - Fonksy onlar – Potensyometre üz ernden ayarlama Kullanım Örnekler Nomnal parlaklık değerler Ge c e şl etme s m n Kor d or l ar , g r ş b ölü m l er 1 M er dv e nl er , yü r üy e n mer dv e nl er , yü r üy e n ba n t l ar 2 La v abo, t uv a l et l er , ku ma nd a o d a l ar ı , k [...]
-
Pagina 137
- 13 6 - • Ay ar d e ğ er 1 d a k . – 2 s aat • Sa ğ d a y a n a k : max. • So l d a y a n a k : m n • Ay ar d e ğ er 0 sn . – 10 d a k . • Sa ğ d a y a n a k : M e k a n k o n tro lü • So l d a y a n a k : 0 sn . (K AP A LI) S s tem „ De n et l eme “ mo dun a a y ar- l a ndığınd a „ Hare k et llk?[...]
-
Pagina 138
- 137 - M a s ter-/S l a v e şl etme s b üyük me k a nl ar ı a lgıl ama y a zn v er r ( yük ba ğlı = M a s ter , yük y o k = S l a v e). M e k a n çnd e k p ar l a klığın d e ğ er l e nd r l me s s a d e c e M a s ter e l ema nınd a g er ç e kl e ş r. S l a v e e l ema nl ar ı h are k et a lgı[...]
-
Pagina 139
- 138 - İşletme Arızaları Arıza Sebeb T amr I şık y a n m ıy or Ger l m ba ğl a n t ısı y o k L u x d e ğ er ç o k düşük a y ar l a ndı Hare k et a lgıl ama sı y o k Ger l m ba ğl a n t ısını k o n tro l e dn L u x d e ğ er n ışık y a nınc a y a k a d ar y a v a şc a[...]
-
Pagina 140
- 139 - Fonksy on Garants Uygunluk Açıklaması Bu ü r ün , - Alç a k Ger l m Yö n etme lğ 200 6 /95/ A T - E M V Yö n etme lğ 2004/108/ A T - R oHS Yö n etme lğn e 2002/95/ A T uygundu r. Bu STEINEL ü r ünü yüks e k t n a l e ü ret l m ş o lup g e ç er l o l a n yön et- me lk[...]