Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Paper shredder
Swingline Stack-and-Shred 80X
22 pagine -
Paper shredder
Swingline SX16-08
8 pagine -
Paper shredder
Swingline Stack and Shred 750X
32 pagine -
Paper shredder
Swingline 1757572
22 pagine -
Paper shredder
Swingline 1757393
15 pagine -
Paper shredder
Swingline SM12-08
8 pagine -
Paper shredder
Swingline DX20-19
8 pagine -
Paper shredder
Swingline Stack-and-Shred 500X
38 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Swingline SM12-08. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Swingline SM12-08 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Swingline SM12-08 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Swingline SM12-08 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Swingline SM12-08
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Swingline SM12-08
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Swingline SM12-08
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Swingline SM12-08 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Swingline SM12-08 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Swingline in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Swingline SM12-08, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Swingline SM12-08, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Swingline SM12-08. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
DS22-13 DX18-13 DM12-13 DSM07-13 SS20-08 SX16-08 SM12-08 Document Shredders Déchiqueteuses Destructoras de documentos Instruction Manual Manuel d’utilisation Manual de instrucciones Specifications IMPORT ANT : ONL Y INSERT ONE CD OR ONE CREDIT C ARD AT A TIME. Models DM12-13, DSM07-13 and SM12-08 cannot shred CDs, credit cards, paper clips or s[...]
-
Pagina 2
4 5 Non-Stop Jam Free Anti-Jam T echnology Jam Free Shredders will only shred stacks of paper that are within the shredder’ s sheet capacity . For example, a shredder with a capacity of 22 sheets will not allow the shredding of more sheets than this. Sensors in the paper feed area measure the thickness of paper about to be shredded. The ability t[...]
-
Pagina 3
6 7 W arranty Limited T wo Year W arranty (Excluding Cutters) ACCO Brands (Returns Center) USA, 101 Bolton Ave 9E, Booneville MS 38829, ACCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7, ACCO MEXICANA S.A. DE C.V Circuito de la Industria Norte No. 6 Parque Industria Lerma, Lerma Edo. de México C.P . 52000 México. (each, respectively[...]
-
Pagina 4
9 10 T echnologie anti-bourrage Non Stop Jam Free Les déchiqueteuses munies de la technologie Jam Free ne peuvent pas déchiqueter un nombre de feuilles dépassant leur capacité de coupe. Par exemple, une déchiqueteuse offrant une capacité de coupe de 22 feuilles ne vous permettra pas de déchiqueter un plus grand nombre de feuilles. Des capteu[...]
-
Pagina 5
11 12 Garantie Garantie limitée de deux ans (excluant les lames) ACCO Brands (Returns Center) USA, 101 Bolton Ave 9E, Booneville MS 38829, ACCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7, ACCO MEXICANA S.A. DE C.V Circuito de la Industria Norte No. 6 Parque Industria Lerma, Lerma Edo. de México C.P . 52000 México. (Chaque « ACCO[...]
-
Pagina 6
14 15 T ecnología anti-atascos Non Stop Jam Free Las trituradoras Jam Free únicamente triturarán pilas de papel que se encuentren dentro de la capacidad de hojas de la máquina. Por ejemplo, una trituradora con capacidad para 22 hojas no permitirá la trituración de más de esa cantidad de hojas. Los sensores en el área de alimentación de pap[...]
-
Pagina 7
16 17 Garantía Garantía limitada por dos años (Excluye cuchillas) ACCO Brands (Returns Center) USA, 101 Bolton Ave 9E, Booneville MS 38829, ACCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7, ACCO MEXICANA S.A. DE C.V Circuito de la Industria Norte No. 6 Parque Industria Lerma, Lerma Edo. de México C.P . 52000 México. (cada una, r[...]
-
Pagina 8
All rights reserved. ©2014 ACCO ® is a registered trademark of ACCO Brands . Swingline ® is a trademark of ACCO Brands . Jam Free when used in accordance with manufacturer instruction manual. 06978P001 0214 www .swingline.com T ous droits réservés. ©2014 ACCO ® est une marque de commerce déposée d’ACCO Brands . Swingline ® sont des marq[...]