Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
TFA 60.2528.54 manuale d’uso - BKManuals

TFA 60.2528.54 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso TFA 60.2528.54. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica TFA 60.2528.54 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso TFA 60.2528.54 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso TFA 60.2528.54 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo TFA 60.2528.54
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione TFA 60.2528.54
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature TFA 60.2528.54
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio TFA 60.2528.54 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti TFA 60.2528.54 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio TFA in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche TFA 60.2528.54, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo TFA 60.2528.54, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso TFA 60.2528.54. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso Kat. Nr . 60.2528 RoHS TFA_No. 60.2528_Anleitung 31.03.2014 09:55 Uhr Seite 1[...]

  • Pagina 2

    3 2 Fig. 1 Fig. 2 A1 A3 A2 A4 B6 B 8 C 1 B 1 A 5 A 6 A 7 B 9 B 7 B 2 C 2 C 3 C 4 B 3 B 4 B 5 B 10 TFA_No. 60.2528_Anleitung 31.03.2014 09:55 Uhr Seite 2[...]

  • Pagina 3

    5 4 BINGO - Funkwecker  Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TF A entschieden haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. • Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Beschädigungen des Gerätes und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen Mäng[...]

  • Pagina 4

    7 6 BINGO - Funkwecker  • Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Batte- rien möglichst schnell ausgetauscht werden. V erwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder Batterien unter- schiedlichen T yps. • Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemikal[...]

  • Pagina 5

    9 8 BINGO - Funkwecker  • Schließen Sie das Batteriefach wieder . • Ein kurzer Signalton ertönt und es werden alle LCD Segmente kurz angezeigt. • Die Uhr versucht nun, das Funksignal zu empfangen und das DCF-Empfangszeichen blinkt. Wenn das Funksignal nach 3-8 Minuten empfangen wurde, werden die funkgesteuerte Zeit, das Datum und das DCF[...]

  • Pagina 6

    11 10 BINGO - Funkwecker  Bitte beachten Sie folgende Hinweise: • Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 – 2 Metern zu eventuell störenden Geräten wie Computerbild- schirmen und Fernsehgeräten einzuhalten. • In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene Signal natürlicherweise schwächer . In Extremfällen wi[...]

  • Pagina 7

    13 12 BINGO - Funkwecker  • Bestätigen Sie die Eingaben mit der SET T aste. • Bei erfolgreichem Empfang des DCF-Funksignals und wenn der DCF-Funkempfang (ON) aktiviert ist, wird die manuell einge- stellte Zeit überschrieben. 7.1.1 Einstellung der T emperatureinheit • Drücken Sie die – oder + T aste, um von Celsius (°C) auf Fahren- he[...]

  • Pagina 8

    15 14 BINGO - Funkwecker  • Das Alarmsymbol blinkt und die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich für 5 Sekunden an. • Drücken Sie auf eine beliebige T aste und der Alarm wird been- det. • Wird der Alarm nicht beendet, schaltet sich der ansteigende Alarmton automatisch nach ein paar Minuten aus. • Das Alarmsymbol bleibt im Display stehen[...]

  • Pagina 9

    17 16 BINGO - Funkwecker  10.1 Batteriewechsel • Sobald das Batteriesymbol erscheint, wechseln Sie bitte die Batterien. • Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie zwei neue Batterien 1,5 V AA polrichtig ein. • Schließen Sie das Batteriefach wieder . 11. Fehlerbeseitigung Problem Lösung Keine Anzeige ➜ Batterien polrichtig einlegen ?[...]

  • Pagina 10

    19 18 BINGO - Funkwecker  Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Haus- müll! Als V erbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerech- ten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben. Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermeta[...]

  • Pagina 11

    21 20 BINGO - Radio-controlled alarm clock  Thank you for choosing this instrument from TF A. 1. Before you start using it • Please make sure to read the instruction manual carefully . • Following and respecting the instructions in your manual will prevent damage to your instrument and loss of your statutory rights arising from defects due t[...]

  • Pagina 12

    23 22 BINGO - Radio-controlled alarm clock  • Batteries contain harmful acids. Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by leaking. Never use a combination of old and new batteries together , nor batteries of different types. • Wear chemical-resistant protective gloves and safety glasses when handling leak[...]

  • Pagina 13

    25 24 BINGO - Radio-controlled alarm clock  • The device will alert you with a beep and all LCD segments will be displayed for a short moment. • The clock will now scan the DCF frequency signal and the DCF symbol will be flashing on the LCD. When the time code is received successfully after 3-8 minutes, the radio-controlled time, the date an[...]

  • Pagina 14

    27 26 BINGO - Radio-controlled alarm clock  • Inside ferro-concrete rooms (basements, superstructures), the received signal is naturally weakened. In extreme cases, please place the unit close to a window to improve the reception. • During nighttime, the atmospheric interference is usually less severe and reception is possible in most cases.[...]

  • Pagina 15

    29 28 BINGO - Radio-controlled alarm clock  7.1.2 Setting of the day-of-week language • Adjust the desired day-of-week language with the – or + but- ton: German (D), English (EN), French (FR), Spanish (ES), Italian (IT) or Dutch (NL). • Confirm the setting with the SET button. 7.1.3 Setting of the button tone • Normally the button tone ([...]

  • Pagina 16

    31 30 BINGO - Radio-controlled alarm clock  8.2 Setting of the second alarm time • Press the SET 2 button in normal mode. • 7:00 (default) or the last adjusted alarm time appear on the display . • Set the alarm time for the second alarm in the same way . • T o activate/deactivate the second alarm function, move the switch AL 2 ON/OFF up [...]

  • Pagina 17

    33 32 BINGO - Radio-controlled alarm clock  ➜ Choose another place for your product ➜ Wait for attempted reception during the night ➜ Check if there is any source of inter- ference ➜ Restart the device according to the manual ➜ Manual setting of the clock No backlight ➜ Set the AUTO LIGHT switch to ON (see: backlight) ➜ Clock is in[...]

  • Pagina 18

    35 34 BINGO - Radio-controlled alarm clock  13. Specifications Power consumption: Batteries 2 x 1,5 V AA Measuring range -10°C…+50°C (+14°F…+122°F) temperature: °C/°F-reversible Housing dimension: 81 x 33 x 81 mm Weight: 116 g (instrument only) TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 W ertheim. No part of this manual [...]

  • Pagina 19

    37 36 BINGO - Réveil radio-piloté  • Deux alarmes avec différents sons d'alarme • Fonction snooze • Affichage de la température intérieure • Affichage jour et date • Éclairage automatique avec senseur de lumière 4. Pour votre sécurité • L'appareil est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-des- sus. [...]

  • Pagina 20

    39 38 BINGO - Réveil radio-piloté  B: T ouches : B 1: T ouche SNOOZE/LIGHT B 2: T ouche SET 1 B 3: T ouche – B 4: T ouche + B 5: T ouche SET 2 B 6: AL 1 ON/OFF Interrupteur B 7: AL 2 ON/OFF Interrupteur B 8: AUTO LIGHT ON/OFF Interrupteur B 9: T ouche SET B10: T ouche RESET C: Boîtier : C 1: Compartiment à piles C 2: Marque de couleur pour[...]

  • Pagina 21

    41 40 BINGO - Réveil radio-piloté  • Si votre réveil radio-piloté ne peut pas recevoir le signal DCF (par exemple en raison de la présence de perturbations, d’une distance de transmission excessive etc.), vous pouvez procéder à un paramétrage manuel. L ’horloge fonctionne comme une horloge à quartz normale (voir Réglages manuels)[...]

  • Pagina 22

    43 42 BINGO - Réveil radio-piloté  • dcF apparaît sur l'écran et ON (par défaut) clignote. Par défaut, la réception DCF est activée et après une réception réussie du signal DCF , aucun réglage manuel n’est nécessaire. • Appuyez sur la touche – ou + si vous souhaitez désactiver la réception radio DCF (OFF). • V alide[...]

  • Pagina 23

    45 44 BINGO - Réveil radio-piloté  8.1 Réglage de la première heure de l'alarme • Appuyez sur la touche SET 1 en mode normal. • 7:00 (par défaut) ou l'heure d'alarme réglée précédemment apparaissent sur l'affichage. • L'indication de l'heure clignote. • Réglez l'heure avec la touche – ou + .[...]

  • Pagina 24

    47 46 BINGO - Réveil radio-piloté  • L ’éclairage de fond est activé pendant 5 secondes. • L'appareil est équipé d’un détecteur de lumière et l'éclairage s’allume automatiquement dès qu'il commence à faire sombre. • Avec l'interrupteur AUTO LIGHT ON/OFF au verso vous pouvez activer/désactiver l'é[...]

  • Pagina 25

    49 48 BINGO - Réveil radio-piloté  ➜ L ’horloge se trouve dans le mode de réception de signal DCF Indication incorrecte ➜ Changez les piles ➜ Appuyez sur la touche RESET à l'aide d'un objet pointu Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adressez-vous au vendeur auquel vous avez acheté votre appare[...]

  • Pagina 26

    51 50 BINGO - Réveil radio-piloté  TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 W ertheim. La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est strictement inter- dite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les spécifications techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et p[...]

  • Pagina 27

    53 52 BINGO - Orologio sveglia radiocontrollato  • Due allarmi con suoni differenti • Funzione snooze • Indicazione della temperatura interna • Indicazione della data e del giorno della settimana • Retroilluminazione automatica al buio con sensore luminoso 4. Per la vostra sicurezza • Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizz[...]

  • Pagina 28

    55 54 BINGO - Orologio sveglia radiocontrollato  B: T asti : B 1: T asto SNOOZE/LIGHT B 2: T asto SET 1 B 3: T asto – B 4: T asto + B 5: T asto SET 2 B 6: Commutatore AL 1 ON/OFF B 7: Commutatore AL 2 ON/OFF B 8: Commutatore AUTO LIGHT ON/OFF B 9: T asto SET B10: T asto RESET C: Struttura esterna : C 1: V ano batteria C 2: Marchio colorato per[...]

  • Pagina 29

    57 56 BINGO - Orologio sveglia radiocontrollato  • Nel caso in cui l’orologio non riesca a ricevere il segnale DCF (a causa di guasti, della distanza di trasmissione, ecc.), l'ora può essere impostata manualmente. L'orologio funziona come un normale orologio al quarzo (vedi: Impostazioni manuali). Informazioni sull'ora radioc[...]

  • Pagina 30

    59 58 BINGO - Orologio sveglia radiocontrollato  • Sul display appare dcF e ON (predefinito) lampeggia. La rice- zione DCF è attiva per impostazione predefinita. Dopo l'avve- nuta ricezione del segnale DCF non è necessaria alcuna regola- zione manuale. • Premere il tasto – o + se si desidera disattivare la ricezione radio DCF (OFF).[...]

  • Pagina 31

    61 60 BINGO - Orologio sveglia radiocontrollato  8.1 Impostazione dell’ora di allarme 1 • Premere il tasto SET 1 nella modalità normale. • Sul display viene visualizzato 7:00 (predefinito) o l'ultima ora di allarme impostata. • L ’indicazione dell’ora inizia a lampeggiare. • Impostare con il tasto – o + le ore. • Conferma[...]

  • Pagina 32

    63 62 BINGO - Orologio sveglia radiocontrollato  9. Illuminazione • Premere il tasto SNOOZE/LIGHT . • La retroilluminazione si accende per 5 secondi. • Il dispositivo dispone di un sensore luminoso che attiva auto- maticamente l'illuminazione in caso di oscurità. • Con l'interruttore AUTO LIGHT ON/OFF posto sul retro, è possi[...]

  • Pagina 33

    65 64 BINGO - Orologio sveglia radiocontrollato  ➜ L'orologio si trova nella modalità di ricezione del segnale DCF Indicazione non corretta ➜ Cambiare le batterie ➜ Premere il tasto RESET nella parte posteriore con un oggetto appuntito Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostan- te queste procedure, rivolgetevi [...]

  • Pagina 34

    67 66 BINGO - Orologio sveglia radiocontrollato  TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 W ertheim. È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una pre- cedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare se[...]

  • Pagina 35

    69 68 BINGO - Radiografische wekker  • Met tijdzone en handmatige tijdsinstelling mogelijk • T wee alarmen met verschillend alarm geluiden • Snooze functie • Weergave van de binnentemperatuur • Weergave van de weekdag en de datum • Automatische achtergrondverlichting met lichtsensor 4. V oor uw veiligheid • Het produkt is uitsluite[...]

  • Pagina 36

    71 70 BINGO - Radiografische wekker  A 5: Symbool DCF-klok A 6: T emperatuur A 7: Wektijd 2 B: T oetsen : B 1: SNOOZE/LIGHT toets B 2: SET 1 toets B 3: – toets B 4: + toets B 5: SET 2 toets B 6: AL 1 ON/OFF schuifschakelaar B 7: AL 2 ON/OFF schuifschakelaar B 8: AUTO LIGHT ON/OFF schuifschakelaar B 9: SET toets B10: RESET toets C: Behuizing : [...]

  • Pagina 37

    73 72 BINGO - Radiografische wekker  knippert - ontvangst is actief blijft staan - ontvangst goed Geen symbool - ontvangst gedeactiveerd/uitgeschakeld • Als de klok geen DCF-signaal ontvangt (wegens storingen, afstand, enz.), kunt u de tijd ook handmatig instellen. De klok werkt dan als een gewone kwartsklok (zie: Manuele instellin- gen). Ontv[...]

  • Pagina 38

    75 74 BINGO - Radiografische wekker  • dcF verschijnt op het display en ON (standaardinstelling) knip- pert. Normaal is de standaard DCF-ontvangst ingeschakeld en na een succesvolle ontvangst van het DCF-signaal is een hand- matige aanpassing niet nodig. • Druk op de – of + toets als u het DCF radio-ontvangst (OFF) wilt uitschakelen • Be[...]

  • Pagina 39

    77 76 BINGO - Radiografische wekker  8.1 Instelling van de eerste alarmtijd • Druk op de SET 1 toets in de normaal-modus. • 7:00 (standaardinstelling) of de laatst ingestelde wektijd ver- schijnt op het display . • De uur aanduiding knippert. • Stel het uur met de – of + toets in. • Bevestig de instelling met de SET 1 toets • De mi[...]

  • Pagina 40

    79 78 BINGO - Radiografische wekker  • Het apparaat beschikt over een lichtsensor en de verlichting schakelt automatisch aan in het donker . • Met de schuifschakelaar AUTO LIGHT ON/OFF aan de achter- kant zet u de automatische verlichting nu aan (ON) of af (OFF). • verschijnt op/verdwijnt van het display . • Opmerking: T ijdens de ontvan[...]

  • Pagina 41

    81 80 BINGO - Radiografische wekker  ➜ De klok is in de DCF signaal ont- vangstmodus Geen correcte indicatie ➜ V ervang de batterijen ➜ Druk op de RESET toets aan de achterkant met een puntig voor- werp Neem contact op met de dealer bij wie u dit produkt gekocht heeft als uw apparaat ondanks deze maatregelen nog steeds niet werkt. 12. V er[...]

  • Pagina 42

    83 82 BINGO - Radiografische wekker  TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 W ertheim. Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzi[...]

  • Pagina 43

    85 84 BINGO - Reloj despertador radiocontrolado  • Dos alarmas con diferentes sonidos de alarma • Función snooze • Indicación de la temperatura interna • Indicación del día de la semana y fecha • Iluminación de fondo automática con sensor de luz 4. Para su seguridad • El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación [...]

  • Pagina 44

    87 86 BINGO - Reloj despertador radiocontrolado  B: T eclas : B 1: T ecla SNOOZE/LIGHT B 2: T ecla SET 1 B 3: T ecla – B 4: T ecla + B 5: T ecla SET 2 B 6: Interruptor deslizante AL 1 ON/OFF B 7: Interruptor deslizante AL 2 ON/OFF B 8: Interruptor deslizante AUTO LIGHT ON/OFF B 9: T ecla SET B10: T ecla RESET C: Cuerpo : C 1: Compartimiento de[...]

  • Pagina 45

    89 88 BINGO - Reloj despertador radiocontrolado  ningún símbolo - recepción está desactivada/está apagada • Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir la señal DCF (p. ej, debido a interferencias, distancia de transmisión, etc.), puede ajustar la hora manualmente. El símbolo de la recepción DCF desaparece y el reloj funciona c[...]

  • Pagina 46

    91 90 BINGO - Reloj despertador radiocontrolado  7.1 Ajustes manuales • Mantenga pulsada la tecla SET en la parte posterior durante tres segundos en el modo normal. • En la pantalla aparece dcF y ON (nivel preseleccionado) parpa- dea. De manera predeterminada, la recepción DCF se activada y después de la recepción exitosa de la señal DCF[...]

  • Pagina 47

    93 92 BINGO - Reloj despertador radiocontrolado  8.1 Ajuste manual de la primera alarma • Pulse la tecla SET 1 en el modo normal. • 7:00 (nivel preseleccionado) o la indicación de la última hora de la alarma se muestra en la pantalla. • La indicación de la hora parpadea en la pantalla. • Ajuste las horas con la tecla – o + . • Con[...]

  • Pagina 48

    95 94 BINGO - Reloj despertador radiocontrolado  • El dispositivo dispone de un sensor de luz y conecta la ilumina- ción automáticamente. • Con el interruptor AUTO LIGHT ON/OFF en la parte posterior puede activar o desactivar la iluminación automática. • El símbolo aparece/desaparece de la pantalla. • Nota: Durante una recepción de[...]

  • Pagina 49

    97 96 BINGO - Reloj despertador radiocontrolado  ➜ El reloj se encuentra en el modo de recepción de la señal DCF Indicación incorrecta ➜ Cambiar las pilas ➜ Pulse la tecla RESET con un objeto puntiagudo Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde adquirió el producto. 12. Elim[...]

  • Pagina 50

    99 98 BINGO - Reloj despertador radiocontrolado  TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 W ertheim. Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la auto- rización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados[...]