Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Snow Blower
Troy-Bilt 657
12 pagine 0.44 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 769-08234
40 pagine 3.49 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 13045
28 pagine 12.94 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 42051
32 pagine 1.06 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 769-02528
23 pagine 3.14 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 769-03253
23 pagine 2.87 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 2620
1 pagine 0.15 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 1130
32 pagine 10.12 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Troy-Bilt 769-04000A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Troy-Bilt 769-04000A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Troy-Bilt 769-04000A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Troy-Bilt 769-04000A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Troy-Bilt 769-04000A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Troy-Bilt 769-04000A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Troy-Bilt 769-04000A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Troy-Bilt 769-04000A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Troy-Bilt 769-04000A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Troy-Bilt in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Troy-Bilt 769-04000A, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Troy-Bilt 769-04000A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Troy-Bilt 769-04000A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
TRO Y -BIL T L LC, P .O . BOX 3 6 1 1 3 1 CLEVE LAND, OHIO 4 4 1 36 - 001 9 Print ed In USA O p e r a t O r ’ s M a n u a l Safe Ope ration Practices • Se t-Up • Operatio n • Maintenance • Ser vice • T roublesh ooting • Warranty WA R N I N G READ AND F OLLO W ALL S AFETY RULES A ND INSTRUCTIONS IN THIS MA NUA L BEFORE A T TEMPTING TO [...]
-
Pagina 2
T o Th e O wne r 1 2 Record Product Information Befo re set ting up and o peratin g your new equip ment, pl ease loc ate the mode l plate on the e quipment and re cord the informati on in the provi ded area to the r ight. Y ou can l ocate the mode l plate by stan ding at the op erator ’ s p osition an d look ing down at the ri ght rear of the de [...]
-
Pagina 3
Im por tant Sa fe Opera ti on Pra c tic es 2 3 T raining Read, un ders tand, an d follow all ins truc tions on th e machine an d in the manual(s ) b efore at tempting to assembl e and ope rate. Keep this manual in a s afe place fo r future an d regular re ference and f or order ing replacem ent par ts . Be famili ar with all controls and[...]
-
Pagina 4
4 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Safe Handling of G asoline T o avoid pers onal injur y or prop er t y damage us e ex treme c are in handling gas oline. Gas oline is ex tre mely f lammab le and the vapo rs are ex plosive. Ser ious per sonal injur y c an occur when gasolin e is spilled on you rsel f[...]
-
Pagina 5
5 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Maintena nce & Storage Never tamp er with s afet y devices . Check the ir prope r oper ation regul arly . R efer to the mai ntenance and adjustm ent sec tions of this m anual. Befo re cleaning, re pairing, o r inspec ting ma chine 2. disenga ge all co[...]
-
Pagina 6
6 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Safet y S y mbols This pa ge depic t s and describ es saf et y symb ols that may app ear on this pro duct . Read, un ders tand, an d follow all ins truc tions on th e machine b efore at tempting to ass emble and o perate. Sy m b o l Description ?[...]
-
Pagina 7
Cont ents o f Car ton T wo Ignition Keys Manual NOTE: All re ferences to the l ef t or right sid e of the snow thrower are from th e oper ator’s position . [...]
-
Pagina 8
Adding F uel W AR NING ! Use ex treme c are when han dling gasolin e. Gasoline is e x tremel y f lammable an d the vapo rs are ex plosive. Never f uel the mach ine indoo rs or whil e the engin e is hot or runnin g. ?[...]
-
Pagina 9
Adjustments Chute Assembly The pi tch of the chute assemb ly controls the angl e at which the snow is thrown. Loosen t he wing k nob foun d on the lef t side of the chute assembl y and pivot the up per chute upwar d or downward to the desire d pitch. Retig hten the wing k nob be fore oper ating the snow thrower. ?[...]
-
Pagina 10
Ign iti on Key Oil Fil l Prime r Gasoline Cap Electric Starter Outlet Recoil Starter Oil D rain Cho ke Cont ro l Throttle Cont ro l Electric Starter Button Auge r Contr ol Reco il Sta rt er Gas olin e Cap Chut e Contr ol Han dle Chute Assembly Shave Plate Aug er Oil Fil l Figur e 4 - 1 Choke L ever Activ ating the choke contro l closes the ch oke p[...]
-
Pagina 11
Auge r When e ngage d, the auger s rotatio n draws snow into the auger housing an d throws it out the disch arge chute. Rubb er paddl es on the aug ers also aid i n prope lling the snow thrower as they come in contac t with th e pavement. Auger C ontro l Locate d on the upp er handle, the au ger control han dle is used to engage an d disengag e dri[...]
-
Pagina 12
Starting the Engine W AR NING ! Always keep hands a nd feet cl ear of moving p art s. Do n ot use a pressuri zed st ar ting f luid. Vapors a re fl ammable. NOTE: Allow th e engine to war m up for a few minutes af te r star tin g. The en gine will not d evelop full p ower until it reache s oper ating tempe ratures. Electric Starter W AR NING ! The e[...]
-
Pagina 13
Recoil S tar ter CAUTION: D o not pull the s tar ter hand le while the engine r unning. W AR NING ! T o avoid unsuper vise d engine oper ation, never l eave the engine unat tende d while running. T ur n the engine o f f af ter use and rem ove ignition key ?[...]
-
Pagina 14
Adjustments W AR NING ! Befo re Ser vicin g, repairin g or inspec ting th e snow thrower , dise ngage the au ger control. Stop the eng ine and remove the key to prevent unintende d star tin g. Sha ve Plat e T o check the a djustment o f the shave plate, place the machine on a l evel sur face. The w heels , shave plate and auger s should [...]
-
Pagina 15
Maintena nce Sc hedule Ta sk sF ach Use or er s. er y Season er y Season or 5 s. er y Season 00 rs . Se rv ic e Dates Che ck engine oil Change engine oil Che ck spark plug Se rv ic e spark plug Clean e[...]
-
Pagina 16
Changing Engine Oil NOTE: Che ck the oil level b efore ea ch use and af ter ever y f ive hours o f oper ation to be sure the cor rec t oil level is mainta ined. Drain f uel fro m the tank [...]
-
Pagina 17
Af ter the spark p lug is seated , tighten with a spar k plug 5. wrench to comp ress the washe r . NOTE: Wh en insta lling a new spar k plug, tighten ⁄ -tur n af ter the spar k plug seat s to compress the wash er . W hen reinst alling a used sp ark plug , tighten ⁄ - to ⁄-turn af ter the spark p lug seat s to compress the [...]
-
Pagina 18
Replacing Belt Remove the b elt cover by removing the f i ve hex screws Remove the b elt by grasping i t from the b ot tom of the 2 . auger pu lley and pulling o ut ward. NOTE: ?[...]
-
Pagina 19
Replacing Auger P addles The snow throwe r auger ’ s r ubber p addles are subj ec t to wear and shoul d be repla ced if any signs of excessive wear are pres ent. CAUTION: paddl es to wear to the point w here po rti ons of the met al auger it self c[...]
-
Pagina 20
Problem Cause Remedy Fuel tank empt y, or stale f uel. Blocke d fuel lin e. 2. Key not inser ted all th e way . 3. Spark plu g wire disconne cte d. F ault y sp ark plug. 5. [...]
-
Pagina 21
Component P art Number a nd Descr iptio n ?[...]
-
Pagina 22
MTD CONSUMER GROUP INC (MTD), the Calif ornia Air Resources Boar d (CARB) and the United States En vironment Pr otection Agency (U. S. EP A) Emission Control System Warranty Statement (Owner’ s Defect Warranty Rights and Ob ligations) EMISSION CONTROL SY STEM COVE R AGE IS AP PLICABLE TO C ERTIFIED E NGINES PURCHASED IN C ALIFORNIA IN 20 05 AND T[...]
-
Pagina 23
(4) Re pair or replac ement of any warranted par t und er the warrant y provisions of t his ar tic le must be per forme d at no charge to t he owner at a warrant y station. ( 5) Not with standi ng the provisio ns of Subsec tion (4 ) above, warranty ser v ices or rep airs must be p rovided at all MTD d istribu tion center s that are franch ised to s[...]
-
Pagina 24
MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR GDO C - 10016 6 RE V. A Th e limi te d wa rr an t y s e t for th bel ow is g iv en by T r oy- Bil t LLC w i th re spe c t to ne w mer ch an dis e purc ha se d an d use d in t he Uni te d S t at es and / or it s t err i tor ie s and p os se ssi ons , and b y M TD P rod uc ts L imi te d wi th r es pe ct t o ne[...]
-
Pagina 25
TRO Y - BIL T LL C , P .O. B OX 36 1 1 3 1 CL E VEL AND , O HIO 44 1 36- 0 0 1 9 Impreso e n E stados Uni dos de América M a n u a l d e l O p e r a d O r Medid as impor tantes de seguridad • Conguraci ón • F unc ionamiento • Mantenimi ento • Ser vicio • Soluc ión de proble mas • Garantía Máqui na quitani ev e de etapa ú nica ?[...]
-
Pagina 26
Al p ropieta rio 1 2 Registro de información de produc to Antes de conf igurar y op erar su e quipo nuevo, por f avor localice la placa d e mode lo en el e quipo y re gistre la info rmación en e l ?[...]
-
Pagina 27
Med idas i mpor tan tes d e seguri dad 2 3 Capacitació n Lea, entien da y cumpla tod as las instruccio nes incluidas en la máquina y en l os manuales antes de m ontarla y utili zarla . Guarde es te manual en un luga r seguro p ara consultas [...]
-
Pagina 28
4 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Manejo seguro de la g asolina evitar l esiones p erso nales o daños mater iales tenga mu cho cuidado cu ando trab aje con gasolina . La gaso lina es sumamente inf lamable y sus v apores p ueden c ausar e xplosio nes. Si se derr ama gasolina en cima o so[...]
-
Pagina 29
5 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Mantenimi ento y Almacenamient o Nunca al tere los dispositi vos de seguri dad. Control e ?[...]
-
Pagina 30
6 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Símbolos de Seguridad ?[...]
-
Pagina 31
NOT A: T odas l as referen cias a los lados d erecho o izq uierdo de la máquina quit anieve se hacen obs er vando la m isma desde la espe cif icará [...]
-
Pagina 32
Carga de combustible ¡ADVERTE NCIA! T enga much o cuidado al t rabajar con gasolina . La gaso lina es sumamente inf lamab le y sus vapo res pued en causar e xplo siones. N unca agregu e combustib le a la máquina en inter iores ni mientras e l motor est á caliente o en funcio namiento. Apague ci garrillos , cigarros, pip as y otras fu entes de co[...]
-
Pagina 33
Ajustes Montaje del canal La inclin ación del m ontaje de l canal controla e l ángulo con el qu e se arroja la ni eve. Af loje la pe rilla de pal etas que s e encuentra d el lado izquierd o del mont aje del can al y gire el canal sup erior hacia arrib a o hacia abajo has ta alc anzar la in clinación desea da. Vuelva a ajust ar la per [...]
-
Pagina 34
llave de e ncen dido ter rapl én del a ceit e cebador Casq uill o de la gasolina Arran cado r elé ctri co Man ija de l arran cad or de retroceso T ubo d e dre naje del ace ite Contr ol de l a estrangulación la pa lanc a de cont ro l del regulador Bot ón de l arran que elé ctri co Contr ol de l a barrena Man ija de l arran cad or de re tro ceso[...]
-
Pagina 35
Barrena Cuando est á engranad a, la rotació n de la barr ena dirige la ni eve hacia el interio r de la caja de la b arrena y la ar roja hacia afu era por e l canal de des carga. L as pale tas de cau cho de la bar rena tambi én ayudan a impuls ar la máquina quit anieve al pon erse e n contac to con el pavime nto. Control de la barrena La manija [...]
-
Pagina 36
Encendido del mot or ¡ADVERTE NCIA! Siempre m antenga las manos y los pies al ejados de las p ar tes móviles. N o utilice f luidos compri midos par a arranca r . Los vap ores son inf lamables. NOT A: Deje que e l motor se ca liente durante unos minutos tras ?[...]
-
Pagina 37
Arrancador de retroceso PR E C AU C I Ó N : No tire d e la manija del arr ancad or mientras e l motor est á en marcha. ¡ADVERTE NCIA! sin control, nunc a lo deje sin vig ilancia mientras e stá en marcha. Ap ague el moto r luego d e usarlo y[...]
-
Pagina 38
Ajustes ¡ADVERTE NCIA! Antes de realiz ar tare as de mantenimiento, repar ación o inspe cción en la máquina quit anieve, desengr ane el control d e la barre na. Apagu e el motor y retire l a llave para evitar el encend ido accident al del motor. Placa de raspado [...]
-
Pagina 39
5W -30 0W -30 (°F) (°C) -40° -2 0 ° 0° 20° 40° -30 ° -2 0 ° -1 0 ° 0° 0W-3 0 5W-3 0 Calendario de mantenimi ento ¡ADVERTE NCIA! accidenta l, apague el m otor y retire la llave de encendid o antes de realiz ar cualquie r tipo de mantenimiento de l motor . La insp [...]
-
Pagina 40
Cambio del aceite del mot or NOT A: Verif ique el ni vel de aceite antes de ca da uso y despu és de cada cin co horas de f uncionamie nto para cerciorar se que se mantiene e l nivel de aceite indi cado. Consulte la Verifi cación d el nivel de aceite e n la sección Funcionami ento ?[...]
-
Pagina 41
5. NOT A: [...]
-
Pagina 42
Reemplazo de la s corr eas ?[...]
-
Pagina 43
Reemplazo de la s palet as de la barrena Las p aletas d e caucho de la b arrena de la m áquina quitan ieve se desg astan y se las d ebe ca mbiar si se pres entan signos d e desgas te excesivo. PRECAUCIÓN : caucho d e la barrena s e desgas ten hasta el p [...]
-
Pagina 44
Problema Causa Solu ción combustib le se ha e chado a pe rder . [...]
-
Pagina 45
No te s 10 21[...]
-
Pagina 46
MTD CONSUMER GROUP , INC. (MTD), el Bordo de Recur sos de Aire de California (CARB) y la Agencia de Protección Medioambiental de Estados Unidos (U . S. EP A) Declaración de Garantía del Sistema de Contr ol de Emisiones (Derechos y obligaciones del pr opietario según la garantía contra defectos) L A COBERTURA DE SISTEMA DE CONTROL DE EMISIÓN E[...]
-
Pagina 47
reempl azada s egún la gar antía se garantizará por el re sto del período de g arantía. ( 3 ) Cual quier pieza gar antizada que e sté programad a para reemp lazo según el m antenimiento requ erido d e conformi dad con la s instruc - cion es escri tas de la Su bsecc ión ( c) se g arantiza por e l período de ti empo anterio r a la primera fe[...]
-
Pagina 48
GARANTÍA LIMIT AD A DEL F ABRICANTE P ARA GDO C - 10016 6 RE V. A T ro y-Bilt LLC, P .O . BO X 361131 CLEVELAND , OHIO 44136-0019, T eléf ono: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220 MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; T eléf ono 1-800-668-1238 L a sig uie nt e gar a nt ía lim it ad a es o tor ga da p or T roy -Bi lt L LC c on re spe c to a nu e[...]