Concept PC-5040 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Concept PC-5040, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Concept PC-5040 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Concept PC-5040. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Concept PC-5040 should contain:
- informations concerning technical data of Concept PC-5040
- name of the manufacturer and a year of construction of the Concept PC-5040 item
- rules of operation, control and maintenance of the Concept PC-5040 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Concept PC-5040 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Concept PC-5040, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Concept service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Concept PC-5040.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Concept PC-5040 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    P ek árna chleba P ek áreň na chlieb Wypiekacz do chleba Keny érsütő Хле бопечка Mājas ceptuve Home baker y Brotbäcker ei Maşină de pâine CZ LV EN DE RO SK PL RU HU PC5040[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    CZ 1 PC5040 T echnické parametry Napětí 220-240 V ~ 50 Hz Příkon 850 W DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: • Nepoužívejtespotřebičjinak,nežjepopsánovtomt onávodu. • Předprvnímpoužitímodstraňtezespotř ebičevšechnyobalyamarketingovéma teriály . • Ověřte[...]

  • Page 4

    1 7 9 8 6 1 10 12 11 4 5 3 2 CZ 2 PC5040 POPIS VÝROBKU 1. V íko 2. Pečicí nádoba 3. Držadlo víka 4. Průzor víka 5. Ovládací panel 6. T ělo spotřebiče 7. Hnětací hák 8. Držadlo pečicí nádoby Příslušenství A Odměrka (čajováapolévkov álžíce) B Odměrnánádobka C Háček • Před?[...]

  • Page 5

    CZ 3 PC5040 Obr .1 Obr .2 NÁ VOD K OBSL UZE UPOZORNĚNÍ Vždyvytáhnětezástrčkuzezásuvkyelektrickéhonapětípř edsestavovánímneboodnímánímpříslušenství! Než uvedete nový spotřebič do provo zu, měli byste jej z hygienických dův odů otřít vlhk ým[...]

  • Page 6

    CZ 4 PC5040 UŽITEČNÉ RAD Y Hotovýchléblzeuchováv atvplastovémsáčkupodobu3dnůpřipokojov éteplotěnebopodobu10dnůvchladničce. Progr amSUPERRAPID– Proten toprogram použijtevodu oteplotě35-50 °C.Přinižší teplotěvody tě[...]

  • Page 7

    CZ 5 PC5040 PŘÍKLAD Y RECEPTŮ Základní chléb (Program č. 1)  750 g 1000 g 1250 g Olej 1,5pol.lž. 2pol.lž. 2,5pol.lž. V oda 250 ml 330 ml 400 ml Sůl 1,5čaj.lž. 1,5čaj.lž. 2čaj.lž. Cukr 1pol.lž. 1pol.lž. 1,3pol.?[...]

  • Page 8

    6 PC5040 CZ Program Příprav a (hod:min) 1.BASIC 2:14–3:05 2.FRENCH 2:18–3:25 3. WHOLEWHEA T 2:24–3:35 4.SWEET 2:10–3:10 ORIENT AČNÍ ČASY TRV ÁNÍ JEDNO TLIVÝ CH PROGRAMŮ Irský chléb z podmáslí (Program č. 8)  750 g 1000 g 1250 g Podmáslí 280 ml 370ml 4[...]

  • Page 9

    7 PC5040 CZ Program Příprav a (hod:min) 5.SUPERRAPID 1:15–1:20 6.DOUGH 1:50 7.P AST ADOUGH 0:15 8.BUTTERMILK 3:17–3:30 9.GL UTENFREE 3:40–3:55 10.CAKE 1:30–1:40 11.JAM 1:20 12.BAKE 1:00 ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA Předčištěnímapopoužitíspotř ebičvypněte,v[...]

  • Page 10

    CZ 8 PC5040 OCHRANA ŽIVO TNÍHO PROSTŘEDÍ -Pref erujterecyklaciobalov ýchmateriálůastarýchspotřebičů. -Krabiceodspotřebičemůžeb ýtdánadosběrutříděnéhoodpadu. -Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejt edosběrumateriálukrecyklaci. Recyklace sp[...]

  • Page 11

    SK 9 PC5040 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajtespotrebičinak,akojeopísanévtomtoná vode. • Predprvýmpoužitímodstráňtezospotrebičavšetkyobalyamarketingovéma teriály . • O ver te,  či  pr i pá ja né  n ap ät ie  zo dp ove d á h od[...]

  • Page 12

    SK 10 PC5040 • Pre d č is te ní m a  po  po už i tí  sp ot re bi č v y pn i te,  v yp oj te  ho  zo  z á su vk y  el ek tr i ck éh o n ap ät i a a  n e ch aj te  ho vychladnúť. • Neopravujtespotrebičsami.Obrá ťtesanaautorizovan ýser vis. Ak nedodržíte pok[...]

  • Page 13

    SK 11 PC5040 Obr .1 Obr .2 NÁ VOD NA OBSL UHU UPOZORNENIE Vždyvytiahnitezástrčkuzozásuvkyelektrickéhonapätiapr edskladanímaleboodnímanímpríslušenstva! Než uvediete nový spotrebič do prevádzky , mali by ste ho z hygienických dôvodov utrieť vlhkou h[...]

  • Page 14

    SK 12 PC5040 UŽIT OČNÉ RADY Hotový chlieb je možné uchovávať v plastovom vrecúšku po dobu 3 dní pri izbovej teplote alebo po dobu 10 dní vchladničke. Progr am SUPER RAPID – Pretento programpoužite vodu s teplotou 35-50 °C. Pri n[...]

  • Page 15

    SK 13 PC5040 PRÍKLAD Y RECEPTO V Cesto na pizzu (Pr ogram č. 6)  1250 g Olivovýolej 1pol.lyž. V oda 570 ml Soľ 1,5čaj.lyž. Múka 700 g Droždie 1,5čaj.lyž. Základný chlieb (Program č. 1)  750 g 1000 g 1250 g Olej 1,5pol.lyž. 2pol.lyž. 2,5pol.?[...]

  • Page 16

    SK 14 PC5040 Program Príprav a (hod:min) 1.BASIC 2:14–3:05 2.FRENCH 2:18–3:25 3. WHOLEWHEA T 2:24–3:35 4.SWEET 2:10–3:10 ORIENT AČNÉ ČASY TRV ANIA JEDNO TLIVÝ CH PROGRAMOV Írsky chlieb z cmaru (Program č. 8)  750 g 1000 g 1250 g Cmar 280ml 370ml 460 ml V ajce [...]

  • Page 17

    SK 15 PC5040 Problém Príčina Chliebprílišvykysol. Použit emenšiemnožstvoingredienciíadodržujtepomerdávkov ania. Chliebprílišvykysolapotomsa prepadol. Málomúky,v eľadroždia,veľav odyaleboprílišteplávoda. Chliebnedostatočnevykysol. V eľamúky,m?[...]

  • Page 18

    SK 16 PC5040 OCHRANA ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA -Pref erujterecykláciuobalov ýchmateriálo vastar ýchspotrebičov . -Škatuľaodspotrebičamôžebyťdanádozberutriedenéhoodpadu . -Plastovévr eckázpolyetylénu(PE)odovzdajtedozberumateriálunarecykláciu. Recyklá[...]

  • Page 19

    PL 17 PC5040 UW AGI DO TY CZĄCE BEZPIECZEŃSTW A: • Nienależyuż ywaćur ządzeniawsposóbinny ,niżpodanowniniejszejinstrukcji. • Przed rozpoczęciem uż ytkowania urządzenia należy usunąć wsz ystkie części opakowania i w yjąć materiały marketingowe . • [...]

  • Page 20

    OPIS P ANELU STERO WNICZEGO 1. Listaprogramówfabryczny ch 2. Przyciskwyboruprogramu(MENU) 3. Przyciskustawieniamasybochenkachleba (L OAFSIZE) 4. Przyciskustawieniaopóźnionegowłączenia(/) 5. Wskaźnikustawieniastopniaprzypieczeniaskórki chleba(LI[...]

  • Page 21

    19 PC5040 PL Ryc.1 Ryc.2 INSTRUK CJA OBSŁUGI UW AGI Przedro zpoczęciemmontażulubdemontażuwyposażenianależyzawszewyjąćwtyczkęzgniazdka! Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy, zpo wodów higieniczny ch, przetrzeć je z zewnątrz wilgotną szmatką,?[...]

  • Page 22

    20 PC5040 PL 12. BAKE–wypiek. 7. Nawyświetlaczupojawiasięprzewidywanyczasrealizacjiprogr amu. 8. ZapomocąprzyciskuCOL OR,należyw ybraćodpowiednistopieńprzypieczeniaskórkichleba:  LIGHT–jasny ,  MEDIUM–średni,  DARK–ciemny ,  RAPID-?[...]

  • Page 23

    21 PC5040 PL PRZYKŁAD Y PRZEPISÓW PRZYD A TNE RAD Y Got owy chleb  moż na przech owywać  w plasti kow ej tor ebce  prze z 3 dni w temp era turze  poko jow ej lub prze z 10 dni w lodówce . Progr am SUPER RAPID – należy użyć wody o temperaturze 35-50 °C.[...]

  • Page 24

    22 PC5040 PL Ciasto na pizzę (program nr 6)  1250 g Oliwazoliwek 1łyżkastołowa W oda 570 ml Sól 1,5łyżeczki Mąka 700 g Drożdż e 1,5łyżeczki Chleb irlandzki z maślanki (Program nr 8)  750 g 1000 g 1250 g Maślanka 280ml 370ml 460ml Jaja 2 2?[...]

  • Page 25

    23 PC5040 PL Program Realizacja (godz:min) 1.BASIC 2:14–3:05 2.FRENCH 2:18–3:25 3. WHOLEWHEA T 2:24–3:35 4.SWEET 2:10–3:10 5.SUPERRAPID 1:15–1:20 6.DOUGH 1:50 7.P AST ADOUGH 0:15 8.BUTTERMILK 3:17–3:30 9.GL UTENFREE 3:40–3:55 10.CAKE 1:30?[...]

  • Page 26

    24 PC5040 PL ROZWIĄZY W ANIE PROBLEMÓW Problem Przyczyna Rozwiązanie Urządzenieniedziała. Wtyczkazostaławłożonado gniazdkaniewłaściwielub niewystarczająco . Sprawdzićpodłącz eniewtyczki. Brakprąduwgniazdku . Sprawdzić ,cz ywgniazdkuobecnejestnapięcie, naprzyk ład[...]

  • Page 27

    25 PC5040 PL OCHRONA ŚRODOWISKA -Należypreferowaćodzyskmateriałówopako waniowychistarychurządzeńelektr ycznych. -Pudłourządzeniaelektrycznegomożnaoddaćwpunkcieodbioruodpadówsegr egowanych. - T orebkifoliow ezpolietylenu(PE)należ yoddaćwpunkcieodbior[...]

  • Page 28

    26 PC5040 HU FONT OS BIZTONSÁ GI EL ŐÍRÁSOK: • Akészüléketcsakahasználatiutasításbanleírtaknakmegfelelőenhasználja. • Akészülékelsőbekapcsolásaelőtttávolítsonelrólamindencsomagolóan yagotésreklámcímkét. • A készüléket csak a típuscímk[...]

  • Page 29

    A MŰK ÖDTET ŐP ANEL LEÍRÁSA 1. Progr amokjegyzéke 2. Progr amkiválasztógomb(MENU) 3. Cipósúlyátbeállítógomb(L OAFSIZE) 4. Késleltetettindításidőpontjátbeállítógomb(/) 5. Beállítottkenyérhéj-á tsütésifokozatkijelzése (LIGHT ,[...]

  • Page 30

    28 PC5040 HU 1.ábra 2.ábra HASZNÁLA TI UT ASÍT ÁS FIGYELMEZTETÉS Akészülékösszeállítása,ill.atartozékokcser éjeelőttahálózaticsatlakoz ódugótmindighúzzakiakonnektorból! Higi éniai  okokból  a készül ék első haszná latba vé tele előtt a kész ü[...]

  • Page 31

    29 PC5040 HU 7. Akijelzőnazelkészítéshezszükségesidőjelenikmeg. 8. ACOL ORgombballehetbeállítaniakenyérhéjátsütésifoko zatát:  LIGHT–világos,  MEDIUM–közepes ,  DARK–sötét,  RAPID–gyorssütés. 9. AL OAFSIZEgombbal?[...]

  • Page 32

    30 PC5040 HU PÉLDARECEPTEK SUPER RAPID program – Ehhez a programhoz 35-50°C fokos vizet öntsön az edénybe. Alacsonyabb vízhőmérséklet eseténatészta nemkel meg,amagasabb vízhőmérséklet pedigmegöli azélesztőbaktériumokat,emiatt akenyérne[...]

  • Page 33

    31 PC5040 HU Pizza tészta (6-es program)  1250 g Olívaolaj 1evőkanál Víz 570 ml Só 1,5teáskanál Liszt 700 g Élesztő 1,5teáskanál Gyors k enyérsütés (5. pr ogram)  750 g 1000 g 1250 g Olaj 1,5evőkanál 1,5evőkanál 2evőkanál Víz(35–50°C) [...]

  • Page 34

    32 PC5040 HU Probléma Ok Akenyérnagy onmegkelt. Használjonkevesebbéspont osanadagoltalapanyagot. Akenyérmegkelt ,majd összeesett. Kevésaliszt,sokazélesztő ,sokvagytúlmelegavíz. Akenyérnemkeltmeg . Sokaliszt,kevésazélesztő ,kevésa[...]

  • Page 35

    33 PC5040 HU Probléma Ok Akenyérnagy onmegkelt. Használjonkevesebbéspont osanadagoltalapanyagot. Akenyérmegkelt ,majd összeesett. Kevésaliszt,sokazélesztő ,sokvagytúlmelegavíz. Akenyérnemkeltmeg . Sokaliszt,kevésazélesztő ,kevésa[...]

  • Page 36

    34 PC5040 HU K ÖRNY EZET VÉDELEM -Acsomagolóanyagokatésarégiháztartásigépeketadjaleazújrafeldolgozássalf oglalkozógyűjtőhelyek en. -Akészülékkar tondobozátapapír-hulladékgyűjt őkonténerbedobjaki. -Aműanyagzacskókat(PE)tegyeaműan yagokhull[...]

  • Page 37

    35 PC5040 RU МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ: • Неиспользуйтеприборвиныхцелях,кромеуказанныхвданномруково дстве. • Передпервымиспользованиемудалитесприборавс еэлементыуп?[...]

  • Page 38

    36 PC5040 RU • Прибор рассчитан только на бытовое применение и не предназначен для использования в коммерческих целях. • Запрещается погружать шнур питания, ш тепсельную [...]

  • Page 39

    37 PC5040 RU Pис.1 Pис.2 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Передустановкойилиснятиемпринадлежностейследуетобязательновынима тьштепсельнуювилкуизрозетки! Пере?[...]

  • Page 40

    38 PC5040 RU 10. CAKE — Приготовление с ладкой воздушной выпечки (замес, расс тойка, выпечка). Используется для теста с повышенным содержанием жиров и сахара. Д ля подъе[...]

  • Page 41

    39 PC5040 RU ПРИМЕРЫ РЕЦЕПТ ОВ ПОЛЕЗНЫЕ С ОВЕТЫ Пригот овленный х леб можно хранить в полиэтиленовом пакете в течение 3 дней при комнатной температуре иливтечение10дне[...]

  • Page 42

    40 PC5040 RU Ирландский хлеб на пахте (Программа номер 8)  750г 1000г 1250г Пахта 280мл 370мл 460мл Яйцо 2 2 3 Т минцелый 3ч.лож. 1с т .лож. 1ст .лож. Мука 380г 500г 620г [...]

  • Page 43

    41 PC5040 RU Программа Приго товление (час:мин) 1.BASIC 3:20–3:30 2.QUICK 1:58 3.FRENCH 3:40–3:50 4.RAPID 1:52–1:58 5. WHOLEWHEA T 3:30–3:40 6.SWEET 3:00–3:10 7.DOUGH 1:50 Программа Время приготовления (час. : мин.) 1.BASIC 2:14–3:05 2.FR[...]

  • Page 44

    42 PC5040 RU Извентиляционнойрешетки выходитдымвовремя выпекания. Некот орыеингредиентыили инородноевеществопопали нанагреват ельныйэлемент . Вынь те штепсельную вилк[...]

  • Page 45

    43 PC5040 RU ЗАЩИТ А ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕ ДЫ - Давайте предпочт ение переработке д ля повторного использования упаковочного материала и старых потребителей. - Коробкуотприбора[...]

  • Page 46

    44 PC5040 LV TEHNISKIE RAKSTURLIELUMI Spriegums 220–240 V ~ 50 Hz Jaudas izlietojums 850 W SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI: • Lietojietšoierīcitikaitā,k āaprakstītsšajāekspluatācijasrokasgrāmatā. • Pirmsierīcesizmantošanaspirmāsreizes ,noņemietvisuiepakojumuunreklāma[...]

  • Page 47

    45 PC5040 LV IERĪCES APRAKSTS 1. V āks 2. Cepšanas paplāte 3. V āk a turētājs 4. V āk a novēr ošanas sprauga 5. V adības bloks 6. Iekārtas korpuss 7. Mīklas mīcīšanas asmens 8. Cepšanas paplātes tur ētājs Piederumi A Mērkausiņš  (tējkaroteunēdamkarote). B Mērtrauks. C Āķis • Pir ms t īr īša n[...]

  • Page 48

    46 PC5040 LV Att.1 Att.2 EKSPL UA T ĀCIJAS NORĀDĪJUMI PIEZĪME Pirmspiederumupievienošanasvainoņemšanas,vienmēra tvienojietspraudkontaktunoizvada. Pirms jaunas ierīces izmantošanas uzsākšanas, higiēnisku apsvērumu dēļ notīriet virsmu un nomazgājiet noņemamos p[...]

  • Page 49

    47 PC5040 LV 8. Arpogu „COL OR” izvēlētiesnepieciešamogarozaspārklājumalaiku:  „LIGHT”  „MEDIUM”  „DARK”  „RAPID” -ātrākaicepšanai. 9. Arpogu „LOAFSIZE” iz vēlietiesaptuvenogalaproduktasvaru:  750g,1000g ,1250g 10. Ies[...]

  • Page 50

    48 PC5040 LV RECEPŠU PIEMĒRI Picas mīkla (programma Nr . 6)  1250 g Olīveļļa 1ēdamk arote Ūdens 570 ml Sāls 1,5t ējkarotes Milti 700 g Raugs 1tējkarot e Maize (programma Nr . 1)  750 g 1000 g 1250 g Eļļa 1,5ēdamkarotes 2ēdamkarotes 2,5ēdamk arotes[...]

  • Page 51

    49 PC5040 LV Īru paniņu maize (programma Nr . 8)  750 g 1000 g 1250 g Paniņas 280ml 370ml 460ml Olas 2 2 3 Ķimeņusēklas 3tējk arotes 1ēdamkarote 1ēdamkarote Milti 380g 500g 620g Cukurs 115g 150g 165g Sāls ½tējkarotes ¾t?[...]

  • Page 52

    50 PC5040 LV TĪRĪŠANA UN APK OPE Pirms tīrīšanas un turpmākas izmantošanas izslēdziet ierīci, atvienojiet elektrības vadu no sienas kontaktrozetes un ļaujietierīceiatdzist. Ierīciuntāspiederumusvarnotīrītarmitrudrāniņu. Nomazgājietnoņemamāsdaļasr[...]

  • Page 53

    51 PC5040 LV TRA UCĒ JUMMEKLĒŠANA Sarežģījums Iemesls Risinājums Ierīcenedarbojas. Spraudnisnepareizipievienots elektrotīklam. Pārbaudietsa vienojumu. Elektrotīklaizvadsnavdarba kār tībā. Pārbaudietspriegumu ,piemēram, pieslēdzotcituierīci. Kadprogrammairpalaista, ierīcesā[...]

  • Page 54

    IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS: • Usetheunitonlyasdescribedinthisoperatingmanual. • Removeallthepackagingandmarketingmaterialsfr omtheunitbeforetherstuse. • Makesurethemainsvoltagecorr espondstothevaluesontheratingplate .Useg[...]

  • Page 55

    53 PC5040 EN PRODUCT DESCRIPTION 1. Lid 2. Baking pan 3. Lid holder 4. Lid peephole 5. Control panel 6. Body of the unit 7. Kneading blade 8. Baking pan holder Accessories A Measuringcup (teaspoonandtablespoon) B Measuringbowl C Hook • T urntheunito ,unplugthepowercordfromthew alloutl[...]

  • Page 56

    54 PC5040 EN Fig .1 Fig .2 OPERA TING INSTRUCTIONS NOTE Alwaysdisconnecttheplugfromthemainsoutletpriortomoun tingorremovingaccessories! Prior to using a new unit, wipe the surface with a wet cloth and wash the removable accessories in warm water[...]

  • Page 57

    55 PC5040 EN PRACTICAL ADVICE Finishedbr eadcanbekeptinaplasticbagfor3daysatroomt emperature,orfor10da ysinthefridge. Usewaterofatemperatureof35-50°CfortheSUPERRAPIDprogram.T hedoughwill notriseatalowertemperature;a h[...]

  • Page 58

    56 PC5040 EN EXAMPLES OF RECIPES Pizza dough (Program No . 6)  1,250 g Oliveoil 1tablespoon W ater 570 ml Salt 1.5teaspoons Flour 700 g Y east 1.5teaspoons Basic bread (Program No . 1)  750 g 1000 g 1250 g Oil 1.5tablespoon 2tablespoons 2.5tablespoons W ater 2[...]

  • Page 59

    57 PC5040 EN Program Příprav a (hod:min) 1.BASIC 2:14–3:05 2.FRENCH 2:18–3:25 3. WHOLE-WHEA T 2:24–3:35 4.SWEET 2:10–3:10 APPRO XIMA TE TIMES OF PROGRAMS Irish butter milk bread (Progr am No. 8)  750 g 1000 g 1250 g Buttermilk 280ml 370ml 460ml Eggs 2?[...]

  • Page 60

    58 PC5040 EN Program Preparation (hr:min) 5.SUPERRAPID 1:15–1:20 6.DOUGH 1:50 7.P AST ADOUGH 0:15 8.BUTTERMILK 3:17–3:30 9.GL UTENFREE 3:40–3:55 10.CAKE 1:30–1:40 11.JAM 1:20 12.BAKE 1:00 CLEANING AND MAINTENANCE T urntheunito ,unplugthepowercordfromth[...]

  • Page 61

    59 PC5040 EN Problem Příčina Řešení Theventilationg rilleemits smokeduringbaking. Someingredientsorimpurities areintheheater . Disconnect the cable from the socket. Lettheunitcool .Cleantheheater . Breadcanhardlyber emoved. Dirt ykneadingbladecan'tbe take[...]

  • Page 62

    60 PC5040 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • DasGerätnichtandersbenutzenalsindieserAnleitungbeschrieben. • V ordemerstenEinsatzalle VerpackungenundAufklebervomGerä tentfernen. • ÜberprüfenSie,ob dieAnschlussspannung denWertenauf demT ypenschild[...]

  • Page 63

    61 PC5040 DE • DasGerätistnurfürdenGebrauchimHaushaltgeeignet,esistnichtfürkommerzielleZw eckebestimmt. • T auchen Sie das Anschlusskabel, den Steck er oder das Gerät nicht in Wasser oder in andere F lüssigkeiten. • Das Gerät und das Anschlusskabel regelmäßig a[...]

  • Page 64

    62 PC5040 DE Abb.1 Abb.2 BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS V ordemAnbringenoderAbnehmendesZubehörsdenSteckerstetsausderSteckdoseher ausziehen! Bevor Sie das neue Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie dieses aus hygienischen Gründen mit einem feuchten Lappen?[...]

  • Page 65

    63 PC5040 DE 7. AufdemDisplaywirddiev orgeseheneZeitderZuber eitungsdauerangezeigt. 8. MitderT asteCOL ORdiegewünschteFarbeundS tärkederBrotkrustewählen:  LIGHT–hell,  MEDIUM–mittel,  DARK–dunkel,  RAPID-beschleunigtesBacken. 9.?[...]

  • Page 66

    64 PC5040 DE REZEPTBEISPIELE NÜTZLICHE RA TSCHÄ GE Das fer tige Brot k ann in einem Plastikbeutel über 3 T agen bei R aumtemperatur oder über 10 T agen im Kühlschrank aufbewahrtwerden. Progr amm SUPER RAPID - Für dieses Programm verwenden Sie Wasser mit [...]

  • Page 67

    65 PC5040 DE Pizza- T eig (Programm Nr . 6)  1250 g Olivenöl 1Esslöel W asser 570 ml Salz 1,5 T eelöel Mehl 700 g Hefe 1,5T eelöel Kompotts und Eingemachtes (Pr ogramm Nr . 11) Erdbeeren-,Prsich-, Aprikoseneingemachtes Apfelsineneingemachtes Apfel-Rhabarber- Kompott Obst 580g 500[...]

  • Page 68

    66 PC5040 DE Programm Zubereitung (St:Min) 1.BASIC 2:14–3:05 2.FRENCH 2:18–3:25 3. WHOLEWHEA T 2:24–3:35 4.SWEET 2:10–3:10 5.SUPERRAPID 1:15–1:20 6.DOUGH 1:50 7.P AST ADOUGH 0:15 8.BUTTERMILK 3:17–3:30 9.GL UTENFREE 3:40–3:55 10.CAKE 1:30–1:[...]

  • Page 69

    67 PC5040 DE Problem Ursache KrusteandenSeitenzu braun,aberSchichtzuwenig durchbacken. Zuviel Wasser . SeitenundOberteilvomLaibmit Mehl. ZuvielMehl,zuwenig Wasser . PROBLEML ÖSUNGEN Problem Ursache Lösung Gerätarbeitetnicht. DerSteckeristnichtrichtig oder?[...]

  • Page 70

    68 PC5040 DE UMWEL TSCHUTZ -RecyclenSiedieV erpackungsmaterialienundalteGeräte. -Die VerpackungdesGerät esimsor tiertenAbfallentsorgtwerden. -PlastikbeutelausPoly ethylen(PE)entsorgenSiebeim W erksto-Recycling. Recyclen des Gerätes am Ende der Lebensdauer: Das Symbol?[...]

  • Page 71

    69 PC5040 RO INSTRUCŢIUNI IMPORT ANTE PENTRU SIGURANŢ Ă: • Folosiţiapar atuldoarînmoduldescrisînacestmanualdeutilizare. • Înlăturaţitoateambalajeleşima terialelecomercialedinunitate ,înaintedeprimautilizare. • Asiguraţi-vă că tensiunea reţelei?[...]

  • Page 72

    70 PC5040 RO • Nu introduceţi cablul de alimentare , ştecherul sau aparatul în apă sau în orice alt lichid. • V ericaţi aparatul şi cablul elec tric de alimentare în mod regulat pentru a depista deteriorări. Nu utilizaţi o unitate defectă! • Opriţiaparatul,sco[...]

  • Page 73

    71 PC5040 RO Fig .1 Fig .2 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NOT Ă Scoateţiîntotdeaunaşt echeruldinprizăînaintedemontareasaudemontareaac cesoriilor! Înainte de a folosi aparatul pentru prima dată, ştergeţi suprafaţa cu o lavetă umedă şi spălaţi accesorii[...]

  • Page 74

    72 PC5040 RO 7. Sevaaşadurataestimatădeprepar are. 8. Selectaţinisajuldoritpentrucrustă,folosindbutonulCOL OR:  DESCHIS  MEDIU  ÎNCHIS  RAPID-coacererapidă. 9. Setaţigreutateaapr oximativăapâiniiterminat e,folosindbutonulL OAFSIZE: ?[...]

  • Page 75

    73 PC5040 RO EXEMPLE DE REŢETE SF A TURI PRACTICE Pâineaterminatăpoate păstratăîntr-o pungăde plastic,timp de3 zile latemperaturacamerei, sautimp de10 zile în frigider . PentruprogramulSUPER R APID se va folosi apă la temperaturade 35-50?[...]

  • Page 76

    74 PC5040 RO Aluat de pizza (Progr amul nr . 6)  1250 g Uleidemăsline 1lingură Apă 570ml Sare 1,5linguriţe F ăină 700g Drojdie 1,5linguriţe Pâine rapidă (P rogramul nr . 5)  750 g 1000 g 1250 g Ulei 1,5linguri 1,5linguri 2linguri Apă(35–50°C)?[...]

  • Page 77

    75 PC5040 RO Program Durata de preparare (ore:min) 1.DEBAZĂ 2:14–3:05 2.FRANŢUZESC 2:18–3:25 3.GRÂUINTEGRAL 2:24–3:35 4.DUL CE 2:10–3:10 5.SUPERRAPID 1:15–1:20 6.AL UA T 1:50 7.AL UA TP ASTE 0:15 8.LAPTEBĂ TUT 3:17–3:30 9.F ĂRĂGLUTEN 3:40–3:55[...]

  • Page 78

    76 PC5040 RO OCRO TIREA MEDIULUI ÎNC ONJUR Ă TOR -Optaţipentrureciclar eamaterialelor ,aambalajelorşiaaparatelorvechi. -Cutiaaparatuluipoat epredatălacentredec olectareşitriereadeşeurilor . -Pungiledinpolietilenă(PE)trebuiepr edatelacentrelede[...]

  • Page 79

    [...]

  • Page 80

    Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokom ýtsk á 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 471 400, F ax: 465 473 304, ww w .elkovalenta.cz Elko Valenta Slo vakia s. r . o., Kasárenská 396/14, 911 05 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, ww w .elkovalenta.sk Elko Valenta P olska Sp. Z. o. o ., Ostrowskiego 30, [...]